Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benennung der Mitglieder
Durch Rücktritt oder Amtsenthebung
Ernennung der Mitglieder
Kandidaturverzicht
Lossagen von einem Vertrag
Mandat der Mitglieder
Rücktritt
Rücktritt der Mitglieder
Rücktritt der Regierung
Rücktritt des Kabinetts
Rücktritt vom Vertrag
Rücktritt von der Kandidatur
Seinen Rücktritt anbieten

Traduction de « rücktritt aufzufordern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rücktritt der Regierung [ Rücktritt des Kabinetts ]

aftreden van de regering






Kandidaturverzicht [ Rücktritt von der Kandidatur ]

afstand van een mandaat




Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


durch Rücktritt oder Amtsenthebung

vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve


Lossagen von einem Vertrag | Rücktritt vom Vertrag

verbreking van het contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass am 30. Juni 2013 mehrere Millionen Menschen in Kairo und ganz Ägypten nach einem Aufruf der Rebellenbewegung Tamarod zu friedlichen Demonstrationen in einer bisher unbekannten Größenordnung auf die Straße gegangen sind, um Präsident Mursi zum Rücktritt aufzufordern, und dabei behauptet haben, dass sich die allgemeine Lage im Land unter der Regierung der Muslimbruderschaft nicht verbessert, sondern verschlechtert hat; in der Erwägung, dass Präsident Mursis Anhänger Demonstrationen zur Unterstützung des Präsidenten und der Muslimbruderschaft organisiert haben; in der Erwägung, dass bei den Demonstrationen Dutzen ...[+++]

B. overwegende dat er op 30 juni 2013 in Caïro en elders in Egypte na een oproep van de protestbeweging Tamarod vreedzame en ongekend massale betogingen met miljoenen deelnemers plaatsvonden om president Morsi tot aftreden te bewegen met als argument dat de algehele situatie in het land onder het bewind van de Moslimbroederschap niet beter maar slechter was geworden; overwegende dat de aanhangers van president Morsi betogingen hebben georganiseerd om de president en de Moslimbroederschap te steunen; overwegende dat er bij de betogingen tientallen doden en talrijke gewonden zijn gevallen; overwegende dat verscheidene ministers en ambte ...[+++]


(3) Schließlich sei auf die Stärkung der Rolle des Präsidenten der Kommission, insbesondere hinsichtlich der internen Organisation der Kommission sowie des Rechts, einen Kommissar zum Rücktritt aufzufordern, verwiesen, wodurch die Effizienz der Kommission erhöht wird.

(3) Er zij op gewezen dat de rol van de Commissievoorzitter belangrijker is geworden, met name ten aanzien van de interne organisatie van de Commissie en het recht om het ontslag van een commissaris te eisen, wat de doelmatigheid van de Commissie ten goede kan komen.


Auch wenn der Präsident keine freie Hand bei der Auswahl seiner Kommission hat, so besitzt er gemäß dem Vertrag von Nizza doch die Befugnis, Vizepräsidenten zu ernennen (und zu entlassen) und ein Mitglied der Kommission „nach Billigung durch das Kollegium“ zum Rücktritt aufzufordern.

Hoewel de voorzitter niet de vrije hand heeft bij de keuze van zijn Commissie, heeft hij op grond van het Verdrag van Nice wel de bevoegdheid om vice-voorzitters te benoemen (en te ontslaan) en aan te dringen op het terugtreden van een lid van de Commissie, "na goedkeuring van het college".


(3) Schließlich sei auf die Stärkung der Rolle des Präsidenten der Kommission, insbesondere hinsichtlich der internen Organisation der Kommission sowie auf das Recht, einen Kommissar zum Rücktritt aufzufordern, verwiesen, wodurch die Effizienz der Kommission erhöht wird.

(3) Er zij op gewezen dat de rol van de Commissievoorzitter belangrijker is geworden, met name ten aanzien van de interne organisatie van de Commissie en het recht om het ontslag van een commissaris te eisen, wat de doelmatigheid van de Commissie ten goede kan komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. wird durch seinen zuständigen Ausschuß das dringend notwendige Verfahren festlegen, mit dem das Parlament das mangelnde Vertrauen für einen einzelnen Kommissar zum Ausdruck bringt und den Präsidenten der Kommission ersucht, dieses Mitglied zum Rücktritt aufzufordern;

8. zal, door middel van zijn bevoegde commissie, een dringend noodzakelijke procedure vastleggen waarbij het Europees Parlement zijn vertrouwen in een individueel lid van de Commissie kan opzeggen en de voorzitter van de Commissie kan verzoeken het betrokken lid te vragen af te treden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rücktritt aufzufordern' ->

Date index: 2025-05-15
w