Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " reibungslosen praktischen ablauf dieser " (Duits → Nederlands) :

(15) Um auf internationaler Ebene die Kontrollen des Gewichts von Fahrzeugen oder Fahrzeugkombinationen wirksamer zu machen und um den reibungslosen Ablauf dieser Kontrollen zu erleichtern ist es wichtig, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Informationen austauschen.

(15) Om de controles op het gewicht van voertuigen of voertuigcombinaties op internationale schaal efficiënter te maken en een vlot verloop van die controles te faciliteren, is het van belang dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten informatie uitwisselen.


(15) Um auf internationaler Ebene die Kontrollen des Gewichts von Fahrzeugen oder Fahrzeugkombinationen wirksamer zu machen und um den reibungslosen Ablauf dieser Kontrollen zu erleichtern ist es wichtig, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Informationen austauschen.

(15) Om de controles op het gewicht van voertuigen of voertuigcombinaties op internationale schaal efficiënter te maken en een vlot verloop van die controles te faciliteren, is het van belang dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten informatie uitwisselen.


(14) Um auf internationaler Ebene die Kontrollen des Gewichts von Fahrzeugen oder Fahrzeugkombinationen wirksamer zu machen und um den reibungslosen Ablauf dieser Kontrollen zu erleichtern ist es wichtig, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Informationen austauschen.

(14) Om de controles op het gewicht van voertuigen of voertuigcombinaties op internationale schaal efficiënter te maken en een vlot verloop van die controles te faciliteren, is het van belang dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten informatie uitwisselen.


Um auf internationaler Ebene die Kontrollen des Gewichts von Fahrzeugen oder Fahrzeugkombinationen wirksamer zu machen und um den reibungslosen Ablauf dieser Kontrollen zu erleichtern ist es wichtig, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Informationen austauschen.

Om de controles op het gewicht van voertuigen of voertuigcombinaties op internationale schaal efficiënter te maken en een vlot verloop van die controles te faciliteren, is het van belang dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten informatie uitwisselen.


B. in der Erwägung, dass zur Darlegung der praktischen Vorkehrungen und vereinbarten Klarstellungen und Präferenzen, die für die Übertragung von Rechtsetzungsbefugnissen gemäß Artikel 290 AEUV gelten, das Parlament, der Rat und die Kommission eine Vereinbarung über delegierte Rechtsakte angenommen haben mit dem Ziel einer reibungslosen Ausübung von delegierten Befugnissen und einer wirksamen Kontrolle dieser Befugnisse durch das E ...[+++]

B. overwegende dat het Europees Parlement, de Raad en de Commissie met het oog op een soepele uitoefening van overgedragen bevoegdheid en een doeltreffende controle van die bevoegdheid door het Europees Parlement en de Raad een consensus hebben opgesteld die de praktische regels en overeengekomen verduidelijkingen en voorkeuren bevat die van toepassing zijn op de delegatie van wetgevende bevoegdheid krachtens artikel 290 VWEU;


Was berufsübergreifende Organisationen und ihre Rolle in der Verwaltung geschützter Ursprungsbezeichnungen (g. U.) betrifft, so ist es unsere Absicht, insbesondere im Hinblick auf Milch – denn die Mehrheit der g. U. und der geschützten geografischen Angaben (g. g. A.) konzentrieren sich in diesem Sektor – eine Studie durchzuführen, um zu sehen, welche Auswirkung die Beendigung der Milchquoten auf den reibungslosen Ablauf dieser Qualitätsschutzsysteme haben wird. Ich hoffe, dass wir auf der Grundlage dieses Bericht ...[+++]

Wat de verschillende beroepsorganisaties en hun rol in het beheer van de beschermde oorsprongsbenamingen (BOB's) betreft, zijn wij van plan, met name met betrekking tot melk – aangezien de meeste BOB's en beschermde geografische aanduidingen (BGA's) zich in deze sector concentreren –, om een onderzoek uit te voeren naar de invloed die de opheffing van de quota's zal hebben op de goede werking van deze systemen voor kwaliteitsbescherming, en ik hoop dat wij op basis van dit verslag kunnen bekijken welke maatregelen wij zo nodig moeten nemen.


c) Einführung der notwendigen logistischen Unterstützung zum reibungslosen praktischen Ablauf dieser Konzertierung;

c) het voorzien van alle nodige logistieke ondersteuning voor de goede praktische werking van dit overleg;


Ein von Frankreich ernannter und von der Kommission gebilligter Treuhänder ist für die Kontrolle des reibungslosen Ablaufs des Managements und der Veräußerung dieser Geschäftsbereiche zuständig.

Een trustee, die door Frankrijk met goedkeuring van de Commissie wordt aangesteld, zal toezicht uitoefenen op het beheer en op de verkoop van deze activiteiten.


2° eine Empfangsinfrastruktur organisieren, die zum reibungslosen Ablauf dieser Fortbildungen beitragen kann;

2° de inrichting van een onthaalinfrastructuur die kan bijdragen tot de goede werking van deze verbeteringen;


(2) Von den Begleitmaßnahmen dieses Strukturbereinigungssystems, mit dem eine Zunahme der bestehenden Überkapazitäten oder die Schaffung neuer Überkapazitäten vermieden werden soll, hat sich die "Alt-für-neu-Regelung" als unabdingbar für ein ausgewogenes Funktionieren des Binnenschiffahrtsmarkts erwiesen. Diese Regelung bleibt auch weiterhin das wichtigste Interventionsinstrument im Fall einer schweren Marktstörung im Sinne des Artikels 1 der Richtlinie 96/75/EG(5). Ferner sollte vermieden werden, daß die positiven Wirkungen der seit 1990 durchgeführten Abwrackaktionen durch die Inbetriebnahme neuen Schiffsraums unmittelbar nach Ablauf dieser ...[+++]gelung zunichte gemacht werden. Somit erweist es sich als erforderlich, die "Alt-für-neu-Regelung" während eines auf maximal vier Jahre beschränkten Zeitraums beizubehalten, wobei das Verhältnis "alt für neu" schrittweise auf Null gesenkt werden sollte, um einen reibungslosen Übergang sicherzustellen und die Phase der Intervention der Gemeinschaft im Binnenschiffahrtsmarkt abzuschließen. Es ist ebenso wichtig, die "Alt-für-neu-Regelung" über den Zeitraum von vier Jahren hinaus mit einem Nullsatz als Instrument zur Regelung der Kapazitäten der Gemeinschaftsflotte beizubehalten, dem jedoch nur eine Überwachungsfunktion zukommt und das lediglich bei einer schweren Marktstörung im Sinne des Artikels 7 der Richtlinie 96/75/EG erneut eingesetzt werden kann.

(2) Overwegende dat van de begeleidende maatregelen van dit structurele saneringssysteem, dat wil voorkomen dat de bestaande overcapaciteit nog groter wordt of nieuwe overcapaciteit ontstaat, de "oud voor nieuw"-regeling onmisbaar is gebleken voor een evenwichtige werking van de binnenvaartmarkt; dat deze regeling ook het belangrijkste instrument blijft waarmee bij een ernstige verstoring van genoemde markt, zoals omschreven in artikel 1 van Richtlijn 96/75/EG(5), kan worden ingegrepen; dat voorts dient te worden verhinderd dat de effecten van de sinds 1990 uitgevoerde sloopacties teniet worden gedaan doordat meteen nadat genoemde rege ...[+++]


w