Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
Bericht der fünf Präsidenten
Die Republik Ecuador
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Dienst des Präsidenten
Ecuador
Kabinett des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates
Konferenz der Präsidenten und der Quästoren
Präsidium des Europäischen Parlaments
Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

Traduction de « präsidenten ecuadors » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt | Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP)

einde van het mandaat van de president


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


Kabinett des Präsidenten | Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates

kabinet van de voorzitter van de Europese Raad


Ecuador [ die Republik Ecuador ]

Ecuador [ Republiek Ecuador ]




Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

betrekking van voorzitter van het Directiecomité


Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission sowie den Regierungen von Ecuador, Kolumbien und Peru zu übermitteln.

43. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie en de regeringen van Ecuador, Colombia en Peru.


43. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission sowie den Regierungen von Ecuador, Kolumbien und Peru zu übermitteln.

43. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie en de regeringen van Ecuador, Colombia en Peru.


2. beauftragt seinen Präsidenten, den Standpunkt des Parlaments dem Rat und der Kommission sowie den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten und Brasilien, Kolumbien, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nicaragua, Panama, Peru sowie Venezuela und den Vereinigten Staaten von Amerika zu übermitteln.

2. verzoekt zijn Voorzitter het standpunt van het Parlement te doen toekomen aan de Raad en aan de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten en Brazilië, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru en Venezuela en de Verenigde Staten van Amerika.


Die EU beglückwünscht Herrn Lucio Edwin Gutierrez Borbúa zu seiner Wahl zum Präsidenten Ecuadors und wünscht ihm Erfolg bei der Erfüllung der Aufgabe der weiteren Stabilisierung der Demokratie und des Rechtsstaats.

De EU feliciteert de heer Lucio Edwin Gutierrez Borbúa met zijn verkiezing tot president van Ecuador en wenst hem alle succes toe bij zijn taak om de democratie en de rechtsstaat verder te stabiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Wahl von Herrn Lucio Gutierrez zum Präsidenten Ecuadors

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de verkiezing van de heer Lucio Gutierrez tot president van Ecuador


Die Europäische Union spricht dem Präsidenten von Ecuador, Herrn Jamil Mahuad, und dem Präsidenten von Peru, Herrn Alberto Fujimori, ihre Anerkennung für ihre persönlichen Bemühungen um einen erfolgreichen Abschluß der Verhandlungen aus und zollt den Parlamenten und der Bevölkerung beider Länder Respekt für ihre Beiträge zu der endgültigen Regelung.

De Europese Unie prijst zowel President Jamil Mahuad van Ecuador als President Alberto Fujimoro van Peru voor hun persoonlijke inspanningen om de onderhandelingen met succes af te ronden, en wenst tevens hulde te brengen aan het parlement en de bevolking van beide landen voor hun bijdrage aan de definitieve regeling.


Der Präsident des Parlaments, der nach Artikel 19 Absatz 4 der Geschäftsordnung das Parlament in den internationalen Beziehungen repräsentiert, empfing im Verlauf des Jahres 1997 unter anderem die Präsidenten Guatemalas, Rumäniens, Ecuadors und Ugandas sowie die Premierminister der Tschechischen Republik, Irlands, Bulgariens, Litauens, Polens und Albaniens.

De Voorzitter van het Parlement, die overeenkomstig artikel 19, lid 4 van het Reglement het Parlement in zijn internationale betrekkingen vertegenwoordigt, ontving in 1997 onder meer de presidenten van Guatemala, Roemenië, Ecuador en Oeganda en de premiers van Tsjechië, Ierland, Bulgarije, Litouwen, Polen en Albanië.


Vor dem Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten sprachen die folgenden prominenten Persönlichkeiten: die Präsidenten Bulgariens, Rumäniens und Ecuadors, der Premierminister Lettlands, die Außenminister Estlands, Israels, Polens und Algeriens sowie eine große Zahl von Vertretern der EU bzw. der OECD.

De volgende vooraanstaande personen hadden een ontmoeting met de Commissie buitenlandse zaken van het EP: de presidenten van Bulgarije, Roemenië en Ecuador, de premier van Letland, de ministers van Buitenlandse Zaken van Estland, Israël, Polen en Algerije, alsmede een groot aantal bijzondere vertegenwoordigers van de EU en de OVSE.


Anläßlich des in Rio de Janeiro stattfindenden Gipfeltreffens zwischen Lateinamerika, der Karibik und der Europäischen Union sind die Staatschefs der Mitgliedstaaten der Völker der Andengemeinschaft, die Präsidenten von Ecuador, Bolivien, Kolumbien, Peru und Venezuela, mit dem Bundeskanzler der Bundesrepublik Deutschland in seiner Eigenschaft als Präsident des Europäischen Rates, dem Präsidenten von Finnland in seiner Eigenschaft als künftiger Präsident des Europäischen Rates, dem Präsidenten der Europäischen Kommission und dem Generalsekretär des Rates zu einer Arbeitssitzung zusammengetreten.

Ter gelegenheid van de Topconferentie van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie te Rio de Janeiro hebben de presidenten van Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela, staatshoofden van de lidstaten van de Andesgemeenschap van Naties, een werkbijeenkomst gehouden met de bondskanselier van Duitsland, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Europese Raad, de president van Finland, in zijn hoedanigheid van komende voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de secretaris-generaal van de Raad.


Sie hat damit dem Appell des Präsidenten von Ecuador, Sixto Duran Ballen, an die Gemeinschaft umgehend Folge geleistet.

Deze hulpverlening is een onmiddellijk antwoord op het verzoek dat de Ecuadoriaanse President de heer Sixto Duran Ballen aan de Gemeenschap richtte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' präsidenten ecuadors' ->

Date index: 2022-10-16
w