Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van " mittleren kader vorgeschrieben waren " (Duits → Nederlands) :

Aus all diesen Bestimmungen geht hervor, dass die erforderlichen Bedingungen zur Erlangung der Eigenschaft als Gendarmerieoffizier sich wesentlich von denjenigen unterschieden, die für den Zugang zum mittleren Kader vorgeschrieben waren, und dass sie den Gendarmerieoffizieren eine deutlich höhere Stellung in der Hierarchie verliehen, die im übrigen durch Artikel 17 des Gesetzes vom 27. Dezember 1973 deutlich festgelegt war.

Uit al die bepalingen volgt dat de voorwaarden die vereist waren om de hoedanigheid van rijkswachtofficier te verkrijgen sterk verschillend waren van die welke vereist waren om toe te treden tot het middenkader en aan de rijkswachtofficieren een klaarblijkelijk hiërarchisch gezag verleenden, dat overigens duidelijk was vastgesteld in artikel 17 van de wet van 27 december 1973.


' Art. XII. VII. 19 bis. § 1. Die derzeitigen Personalmitglieder des Kaders des Personals im mittleren Dienst, die am 1. Januar 2001 Inhaber des Brevets für die ergänzende gerichtspolizeiliche Ausbildung, die Zugang zu den Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden der Gendarmerie gab, sind, die seit diesem Datum ununterbrochen in einer Stelle der Generaldirektion der Gerichtspolizei der föderalen Polizei bestellt sind, die dort seit mindestens fünf Jahren in den Dienstgrad eines Kommissars eingesetzt worden sind und die bei der letzten Bewertung nicht die Endnote " ungenügend " erhalten haben, sofern sie zum Zeitpunkt dieser Einsetzung im D ...[+++]

' Art. XII. VII. 19 bis. § 1. De actuele personeelsleden van het middenkader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, die er gedurende minstens vijf jaar zijn aangesteld tot de graad van commissaris en die geen laatste evaluatie met eindvermelding " onvoldoende " hebben, voor zover zij ten tijde van die aanstelling benoemd waren ...[+++]


In bezug auf die Eingliederung der Gerichtspolizeikommissare 1B in den mittleren Kader der neuen Polizei in den Dienstgrad eines Polizeiinspektors stellt der Hof fest, dass im Gegensatz zu dem, was die Kläger in der Rechtssache Nr. 2493 behaupten, aus den Bestimmungen des königlichen Erlasses vom 19. Dezember 1997 hervorgeht, dass die Gerichtspolizeikommissare, obwohl sie Gerichtspolizeioffiziere waren, keineswegs die Eigenschaft als höhere Offiziere besassen.

Wat betreft de integratie van de gerechtelijke commissarissen 1B in het middenkader van de nieuwe politie, in de graad van inspecteur van politie, stelt het Hof vast dat, in tegenstelling tot wat de verzoekers in de zaak nr. 2493 beweren, uit de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 december 1997 blijkt dat, hoewel de gerechtelijke commissarissen officieren van gerechtelijke politie waren, zij geenszins de hoedanigheid van hoger officier hadden.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Ausserdem waren mehrere Bedingungen durch Artikel 23 des königlichen Erlasses vom 19. Dezember 1997 zur Festlegung des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts der Personalmitglieder der Gerichtspolizei bei den Staatsanwaltschaften vorgeschrieben, um in den Dienstgrad eines gerichtspolizeilichen Abteilungsinspektors mit einer Gehaltstabelle 2C befördert zu werden; die gerichtspolizeilichen Inspektoren mussten ein Dienstalter im Dienstgrad von mindestens elf Jahren aufweisen, den ersten und zweiten Teil des mittleren ...[+++]

Om bevorderd te worden tot de graad van gerechtelijk afdelingsinspecteur, met een loonschaal 2C, waren bovendien verscheidene voorwaarden vereist door artikel 23 van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten : de gerechtelijke inspecteurs moesten een graadanciënniteit van ten minste elf jaar hebben, geslaagd zijn voor het eerste en tweede deel van de middengraad van de School voor Criminologie of het getuigschrift van de middengraad van de School voor Criminologie hebben en ten s ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mittleren kader vorgeschrieben waren' ->

Date index: 2021-09-22
w