Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benchlearning
Choreografisches Material lernen
Choreographisches Material lernen
E-Learning
E-Learning-Software-Infrastruktur
Erwerb von Kenntnissen
Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens
Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen
IKT-gestütztes Lernen
Kollaboratives Lernen
Kooperatives Lernen
Lebenslanges Lernen
Lernen
Lernen durch Leistungsvergleiche
Online-Lernen
Software-Infrastruktur für E-Learning
Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen
Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen
Studierende beim Lernen unterstützen
Wissenserwerb

Vertaling van " lernen optimal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen

e-learningomgeving beheren | infrastructuur voor e-learningprogramma’s | e-learningsoftware-infrastructuur | infrastructuur voor e-learning-software


Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen

Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie


choreografisches Material lernen | choreographisches Material lernen

choreografisch materiaal aanleren | choreografisch materiaal instuderen


Schüler/Schülerinnen beim Lernen unterstützen | Studierende beim Lernen unterstützen

studenten bijstaan bij het leren


E-Learning | IKT-gestütztes Lernen | Online-Lernen

e-learning | e-leren


kollaboratives Lernen | kooperatives Lernen

collaboratief leren | samenwerkend leren


Benchlearning (nom neutre) | Lernen durch Leistungsvergleiche (nom neutre)

benchlearning (nom)




Wissenserwerb [ Erwerb von Kenntnissen | Lernen ]

verwerving van kennis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o Qualität des Lernumfeldes (real und virtuell), indem die verfügbare Technologie optimal genutzt wird und wissenschaftliches Vorgehen beim Lernen angewandt wird, indem Kompetenzzentren eingerichtet werden, die eine breite Palette an Lernmöglichkeiten bieten, und indem unabhängig von der geografischen Lage der beste Ort für die Aus- und Fortbildungsmaßnahmen gewählt wird.

o De kwaliteit van de (reële en virtuele) leeromgeving, door optimaal gebruik te maken van de beschikbare technologie en door wetenschappelijke benaderingen inzake leren toe te passen, door kenniscentra op te richten die een breed scala aan leermogelijkheden bieden en door de opleiding aan te bieden op de daarvoor meest geschikte locatie, waar deze zich ook bevindt.


„Wir wollen, dass alle Bürgerinnen und Bürger die am Arbeitsplatz, bei zivilgesellschaftlichen Gruppen oder im Internet vorhandenen Gelegenheiten zum Lernen optimal nutzen, um so ihre Kompetenzen auszubauen und ihre Beschäftigungsfähigkeit zu verbessern,“ sagte Androulla Vassiliou, Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.

"Ons doel is alle burgers in staat te stellen volledig gebruik te maken van de leermogelijkheden die beschikbaar zijn om hun vaardigheden en inzetbaarheid te verbeteren, op de werkplek, via maatschappelijke organisaties of via internet", aldus Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.


1. Die Mitgliedstaaten streben an, die strategischen Bereiche anzugehen, die in den einschlägigen Empfehlungen des Rates aufgeführt sind, damit die Beteiligten optimal voneinander lernen können.

1. De lidstaten streven ernaar de in de aanbevelingen van de Raad vermelde beleidsgebieden aan te pakken om zoveel mogelijk van elkaar te leren.


18. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Programms "Lebenslanges Lernen" mehr finanzielle Mittel für die Lehrerbildung zur Verfügung zu stellen und insbesondere den Lehreraustausch zwischen Schulen in benachbarten Ländern und Regionen zu fördern; betont, dass Mobilität den Austausch von Ideen und bewährten Lehrmethoden vereinfacht und sowohl zu einer Verbesserung der Fremdsprachenkenntnisse als auch zu einem besseren Verständnis anderer Kulturen beiträgt; unterstreicht, dass Lehrer im Laufe ihres Berufslebens mehr Möglichkeiten zum Erlernen von Fremdsprachen haben sollten, wodurch unter anderem die Möglichkeiten der Mobilitätsprogramme der Unio ...[+++]

18. dringt er bij de Commissie op aan de financiële middelen die beschikbaar zijn voor lerarenopleidingen via het een-leven-lang-leren-programma te verhogen, en met name de uitwisseling van leerkrachten tussen scholen in naburige landen en regio's te stimuleren; onderstreept dat mobiliteit de verspreiding van ideeën en beste praktijken binnen het onderwijs vergemakkelijkt en de vaardigheden op het gebied van vreemde talen en de kennis van andere culturen bevordert; onderstreept dat leerkrachten tijdens hun loopbaan meer mogelijkheden zouden moeten hebben om talen te leren, hetgeen onder meer de mogelijkheden die door EU-mobiliteitsprog ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Programms „Lebenslanges Lernen“ mehr finanzielle Mittel für die Lehrerbildung zur Verfügung zu stellen und insbesondere den Lehreraustausch zwischen Schulen in benachbarten Ländern und Regionen zu fördern; betont, dass Mobilität den Austausch von Ideen und bewährten Lehrmethoden vereinfacht und sowohl zu einer Verbesserung der Fremdsprachenkenntnisse als auch zu einem besseren Verständnis anderer Kulturen beiträgt; betont, dass Lehrer im Laufe ihres Berufslebens mehr Möglichkeiten zum Erlernen von Fremdsprachen haben sollten, wodurch unter anderem die Möglichkeiten der EU-Mobilitätsprogramm ...[+++]

18. dringt er bij de Commissie op aan de financiële middelen die beschikbaar zijn voor lerarenopleidingen via het een-leven-lang-leren-programma te verhogen, en met name de uitwisseling van leerkrachten tussen scholen in naburige landen en regio's te stimuleren; onderstreept dat mobiliteit de verspreiding van ideeën en beste praktijken binnen het onderwijs vergemakkelijkt en de vaardigheden op het gebied van vreemde talen en de kennis van andere culturen bevordert; onderstreept dat leerkrachten tijdens hun loopbaan meer mogelijkheden zouden moeten hebben om talen te leren, hetgeen onder meer de mogelijkheden die door EU-mobiliteitsprog ...[+++]


Wenn wir also unseren Bürgern die Möglichkeit bieten, ihre Fähigkeiten und Kenntnisse, die sie durch jahrelanges Lernen erworben haben, optimal zu entfalten, dann werden wir bereit sein, als Hauptakteur auf der internationalen Bühne zu agieren – eine Rolle, die wir zu verlieren drohen.

Wanneer we onze burgers derhalve de mogelijkheid bieden om zo goed als mogelijk hun bekwaamheden en bevoegdheden neer te zetten die ze tijdens jarenlange studie hebben opgedaan, zijn we klaar om onze taak als hoofdrolspeler op het internationale podium uit te voeren, een rol die we momenteel dreigen te verliezen.


Mit dem Projekt ,Wissensorientierte Regionen' sollen Innovationsanstrengungen von Regionen mit dem Ziel gefördert werden, den jeweiligen Wissensbestand optimal zu nutzen und von anderen zu lernen.“

Het initiatief “Kennisregio's” steunt regio's in hun inspanningen op het gebied van innovatie, zodat zij hun kennisbasis optimaal kunnen ontwikkelen en van elkaar kunnen leren”.


- nationale Ziele zur Erhöhung der Investitionen in Humanressourcen, einschließlich des lebensbegleitenden Lernens aufstellen und die vorhandenen Ressourcen optimal einsetzen.

- de vaststelling van streefcijfers voor een verhoging van de investeringen in menselijke hulpbronnen, inclusief levenslang leren, en het optimale gebruik van de beschikbare middelen.


Ein Europäischer Raum des lebenslangen Lernens gibt den Menschen die Möglichkeit, frei zwischen Lernumgebungen und Arbeitsstellen, Regionen und Ländern zu wählen, um ihre Kenntnisse und Kompetenzen optimal einzusetzen.

Een Europese ruimte voor een leven lang leren zal de Europese burgers in staat stellen om zich vrij tussen leeromgevingen, arbeidsplaatsen, regio's en landen te bewegen om daarbij zo veel mogelijk profijt te trekken van hun kennis en vaardigheden.


Große Anstrengungen galten den Bereichen Bildung und Ausbildung, insbesondere der Förderung der Mobilität (Erasmus für Lehrlinge, EUROPASS für die Ausbildung, CAMPUS VOICE Dienst) und zur besseren Nutzung der Informationstechnologien (Initiative 'in der Informationsgesellschaft lernen'). Versuchsaktionen zielten darauf ab, die Innovationskultur zu stärken und die Forschungsergebnisse optimal zu verwerten.

Er zijn aanzienlijke inspanningen geleverd op het gebied van de opleiding en het onderwijs, met in het bijzonder maatregelen voor de stimulering van de mobiliteit ('Erasmus van het leerlingwezen', EUROPASS-opleiding, CAMPUS VOICE-dienst) en het beter gebruik van de informatietechnologieën (initiatief 'Leren in de informatiemaatschappij'), alsmede proefacties ter versterking van de innovatiecultuur om projecten ter benutting van het onderzoek te begeleiden.


w