Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jetzigen zeitpunkt vorzunehmenden änderungen " (Duits → Nederlands) :

Da der SFA in jedem Fall 2008 ausläuft, wäre es nicht im Interesse einer guten Verwaltungsführung, zum jetzigen Zeitpunkt Änderungen in dieser Hinsicht in Betracht zu ziehen.

Doch aangezien de SFA hoe dan ook in 2008 zal aflopen, is het niet in het belang van een goed beheer om daar op dit moment verandering in te brengen.


Da die Kommission über ihre Absicht informiert hat, neue Überwachungs- und Berichterstattungsvorschriften für Emissionen aus dem Seeverkehr, gegebenenfalls einschließlich Änderungen der vorliegenden Verordnung, vorzuschlagen, sollte diese Verordnung einem solchen Vorschlag nicht vorgreifen; daher sollten zum jetzigen Zeitpunkt keine Bestimmungen zur Überwachung von Emissionen aus dem Seeverkehr und zur Berichterstattung darüber in diese Verordnung aufgenommen werden.

Aangezien de Commissie heeft aangekondigd dat zij met voorstellen zal komen voor nieuwe monitoring- en rapportagevoorschriften betreffende emissies van het zeevervoer, die waar passend ook deze verordening zouden wijzigen, mag deze verordening niet op die voorstellen vooruitlopen en mogen er in dit stadium geen bepalingen betreffende monitoring- en rapportage voor emissies van het zeeververvoer in deze verordening worden opgenomen.


Da die Kommission über ihre Absicht informiert hat, neue Überwachungs- und Berichterstattungsvorschriften für Emissionen aus dem Seeverkehr, gegebenenfalls einschließlich Änderungen der vorliegenden Verordnung, vorzuschlagen, sollte diese Verordnung einem solchen Vorschlag nicht vorgreifen; daher sollten zum jetzigen Zeitpunkt keine Bestimmungen zur Überwachung von Emissionen aus dem Seeverkehr und zur Berichterstattung darüber in diese Verordnung aufgenommen werden.

Aangezien de Commissie heeft aangekondigd dat zij met voorstellen zal komen voor nieuwe monitoring- en rapportagevoorschriften betreffende emissies van het zeevervoer, die waar passend ook deze verordening zouden wijzigen, mag deze verordening niet op die voorstellen vooruitlopen en mogen er in dit stadium geen bepalingen betreffende monitoring- en rapportage voor emissies van het zeeververvoer in deze verordening worden opgenomen.


32. nimmt Kenntnis von den vorgeschlagenen Änderungen des Eingliederungsplans; erinnert daran, dass es auf einen Bericht über die Finanzierung der Ausgaben für die Delegationen und Versammlungen wartet; beschließt, zum jetzigen Zeitpunkt den Änderungen des Eingliederungsplans in Bezug auf Artikel 214 ("Material und technische Anlagen") und in Bezug auf die Posten 3244 ("Organisation und Empfang von Besuchergruppen, Euroscola und Einladung von Meinungsmultiplikatoren aus Drittländern"), 3245 ("Veranstaltung von K ...[+++]

32. neemt kennis van de voorgestelde wijzigingen in de nomenclatuur; herinnert eraan dat gewacht wordt op een verslag over de financiering van de uitgaven in verband met delegaties en parlementaire vergaderingen; besluit in dit stadium niet in te stemmen met de wijzigingen in de nomenclatuur van artikel 214 ("Technisch materieel en technische installaties "), van de posten 3244 ("Organisatie en ontvangst van bezoekersgroepen, Euroscola en uitnodigingen aan opiniemakers uit derde landen "), 3245 ("Organisatie van colloquia, studiedagen en culturele acties "), 3246 ("Parlementair televisiekanaal "), 3249 ("Informatie-uitwisseling met de ...[+++]


32. nimmt Kenntnis von den vorgeschlagenen Änderungen des Eingliederungsplans; erinnert daran, dass es auf einen Bericht über die Finanzierung der Ausgaben für die Delegationen und Versammlungen wartet; beschließt, zum jetzigen Zeitpunkt den Änderungen des Eingliederungsplans in Bezug auf Artikel 214 ("Material und technische Anlagen") und in Bezug auf die Posten 3244 ("Organisation und Empfang von Besuchergruppen, Euroscola und Einladung von Meinungsmultiplikatoren aus Drittländern"), 3245 ("Veranstaltung von K ...[+++]

32. neemt kennis van de voorgestelde wijzigingen in de nomenclatuur; herinnert eraan dat gewacht wordt op een verslag over de financiering van de uitgaven in verband met delegaties en parlementaire vergaderingen; besluit in dit stadium niet in te stemmen met de wijzigingen in de nomenclatuur van artikel 214 ("Technisch materieel en technische installaties "), van de posten 3244 ("Organisatie en ontvangst van bezoekersgroepen, Euroscola en uitnodigingen aan opiniemakers uit derde landen "), 3245 ("Organisatie van colloquia, studiedagen en culturele acties "), 3246 ("Parlementair televisiekanaal "), 3249 ("Informatie-uitwisseling met de ...[+++]


32. nimmt Kenntnis von den vorgeschlagenen Änderungen des Eingliederungsplans; erinnert daran, dass es auf einen Bericht über die Finanzierung der Ausgaben für die Delegationen und Versammlungen wartet; beschließt, zum jetzigen Zeitpunkt den Änderungen des Eingliederungsplans in Bezug auf Artikel 214 („Material und technische Anlagen“) und in Bezug auf die Posten 3244 („Organisation und Empfang von Besuchergruppen, Euroskola und Einladung von Meinungsmultiplikatoren aus Drittländern“), 3245 („Veranstaltung von K ...[+++]

32. neemt kennis van de voorgestelde wijzigingen in de nomenclatuur; herinnert eraan dat gewacht wordt op een verslag over de financiering van de uitgaven in verband met delegaties en parlementaire vergaderingen; besluit in dit stadium niet in te stemmen met de wijzigingen in de nomenclatuur van artikel 214 ("Technisch materieel en technische installaties"), van de posten 3244 ("Organisatie en ontvangst van bezoekersgroepen, Euroscola en uitnodigingen aan opiniemakers uit derde landen"), 3245 ("Organisatie van colloquia, studiedagen en culturele acties"), 3246 ("Parlementair televisiekanaal"), 3249 ("Informatie-uitwisseling met de nati ...[+++]


Das Europäische Parlament und der Rat sehen zum jetzigen Zeitpunkt davon ab, weitergehende Änderungen an dem zugrunde liegenden Rechtsakt vorzunehmen, da die Kommission im Rahmen eines Vereinfachungsprogramms zugesagt hat, bis Mitte 2007 Vorschläge für eine umfassende Neuordnung des Futtermittelrechts vorzunehmen.

Het Europees Parlement en de Raad zien er op dit moment van af diepgaande wijzigingen aan te brengen aan de juridische basistekst, daar de Commissie in het kader van een programma tot vereenvoudiging de toezegging heeft gedaan dat zij uiterlijk medio 2007 voorstellen zal indienen voor een nieuwe ordening van de wetgeving inzake diervoeder.


(4) Der Rat und das Europäische Parlament sehen zum jetzigen Zeitpunkt davon ab, weitergehende Änderungen an dem zugrunde liegenden Rechtsakt vorzunehmen, da die Kommission im Rahmen des Vereinfachungsprogramms zugesagt hat, bis Mitte 2007 Vorschläge für eine umfassende Neuordnung des Futtermittelrechts vorzunehmen.

(4) De Raad en het Europees Parlement zien er op dit moment van af diepgaande wijzingen aan te brengen aan de juridische basistekst, daar de Commissie in het kader van het programma tot vereenvoudiging der wetgeving de toezegging heeft gedaan dat zij medio 2007 voorstellen zal indienen voor een nieuwe ordening van de wetgeving inzake diervoeder.


Da der SFA in jedem Fall 2008 ausläuft, wäre es nicht im Interesse einer guten Verwaltungsführung, zum jetzigen Zeitpunkt Änderungen in dieser Hinsicht in Betracht zu ziehen.

Doch aangezien de SFA hoe dan ook in 2008 zal aflopen, is het niet in het belang van een goed beheer om daar op dit moment verandering in te brengen.


Weitergehende Änderungen der Richtlinie 94/62/EG sind zum jetzigen Zeitpunkt nicht angezeigt, weil sie weiterer Erörterungen bedürfen.

De tijd is nog niet rijp voor verdere wijzigingen van Richtlijn 94/62/EG omdat hiervoor nader beraad vereist is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jetzigen zeitpunkt vorzunehmenden änderungen' ->

Date index: 2022-08-03
w