Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussbericht zum Jahresende
Bilanz am Jahresende
Ubermittelte Anlage
Vermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende
Von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

Vertaling van " jahresende übermittelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Vermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende

begin- en eindbalans


Abschlussbericht zum Jahresende

eindverslag over de uitvoering van de begroting




von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

verslagen ingediend door passagiers analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für acht Anträge wurden die entsprechenden Mittel vor Jahresende gezahlt (118 509 527 EUR, das sind 9 % der Zahlungsvorausschätzungen, die der Mitgliedstaat der Kommission im April 2001 übermittelt hatte).

Van deze verzoeken zijn er acht voor het einde van het jaar betaald, voor een bedrag van 118.509.527 EUR. Dit is 9% van het door de lidstaat opgestelde betalingsschema dat in april 2001 aan de Commissie is overhandigd.


Außerdem wurde der Haushaltsbehörde im Oktober der jährlich zum Jahresende vorzulegende Vorschlag für technische Haushaltanpassungen (globale Mittelübertragung) zum Abgleichen der Zahlungs ermächtigungen übermittelt.

Bovendien werd het jaarlijkse voorstel voor de technische aanpassing van de begroting aan het einde van het jaar (collectieve overschrijving) om de betalingskredieten in evenwicht te brengen, in oktober bij de begrotingsautoriteit ingediend.


b)übermittelt die Kommission den Mitgliedstaaten jeweils zum Jahresende für das darauffolgende Jahr das einjährige Kontrollprogramm oder gegebenenfalls die aktualisierte Fassung des mehrjährigen Kontrollprogramms.

b)de lidstaten uiterlijk aan het eind van elk jaar het jaarlijkse controleprogramma of een eventuele actualisering van het meerjarige controleprogramma voor het volgende jaar meedeelt.


In diesem Fall übermittelt der betreffende Mitgliedstaat der Kommission vor Jahresende einen Antrag für die zu übertragene Anzahl Tage.

In dat geval moeten de betrokken lidstaten vóór het einde van het jaar bij de Commissie een aanvraag tot overdracht van de betrokken dagen indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Jeweils am Jahresende übermittelt der Verwaltungsrat einen Jahresbericht gemäß Artikel 9 Absatz 7 Buchstabe d) dieses Beschlusses an die Kommission, den Rat und das Europäische Parlament.

1. Op het einde van ieder jaar legt de raad van bestuur een jaarverslag voor aan de Commissie, de Raad en het Europees Parlement, zoals bepaald in artikel 9, lid 7, onder d), van dit besluit.


(1) Jeweils am Jahresende übermittelt der Verwaltungsrat einen Jahresbericht gemäß Artikel 9 Absatz 7 Buchstabe d) dieses Beschlusses an die Kommission, den Rat und das Europäische Parlament.

1. Op het einde van ieder jaar legt de raad van bestuur een jaarverslag voor aan de Commissie, de Raad en het Europees Parlement, zoals bepaald in artikel 9, lid 7, onder d), van dit besluit.


46. erwartet, dass die Kommission seinem zuständigen Ausschuss alle Unterlagen (sobald diese erstellt sind und nicht erst zum Jahresende) übermittelt, die für eine vollständige und zufriedenstellende Information über die vorgenommenen Verbesserungen und/oder die im Laufe des Verfahrens aufgetretenen Probleme erforderlich sind;

46. verwacht dat de Commissie zijn bevoegde commissie alle documenten doorgeeft die nodig zijn voor een volledige en adequate informatie over de verbeteringen en/of de problemen die zich gedurende het proces hebben voorgedaan, en wel telkens als deze worden geproduceerd en niet aan het einde van het jaar;


Der größte Teil der für den Abschluss erforderlichen Unterlagen wurde vom Mitgliedstaat zwischen Juli 2002 und dem Jahresende übermittelt und von den Kommissionsdienststellen geprüft.

De meeste documenten betreffende de afsluiting zijn door de lidstaat tussen juli en december 2002 overgelegd en door de diensten van de Commissie bestudeerd.


Der größte Teil der für den Abschluss erforderlichen Unterlagen wurde vom Mitgliedstaat zwischen Juli 2002 und dem Jahresende übermittelt und von den Kommissionsdienststellen geprüft.

De meeste documenten betreffende de afsluiting zijn door de lidstaat tussen juli en december 2002 overgelegd en door de diensten van de Commissie bestudeerd.


22. stellt fest, dass der Rat seinen Standpunkt zur Finanzierung der Reform der gemeinsamen Fischereipolitik nicht festgelegt und insbesondere noch nicht zugestimmt hat, den Abwrack-Fonds aus dem Haushalt 2003 zu finanzieren; erklärt seine Bereitschaft, die Mittel für das Abwracken von Fischereifahrzeugen im Kontext der globalen Bewertung der Ausführung des Haushaltsplans vor den Mittelübertragungsverfahren am Jahresende bereitzustellen, sobald die Mitgliedstaaten ihre Anträge übermittelt haben;

22. stelt vast dat de Raad geen standpunt heeft ingenomen met betrekking tot de financiering van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid en met name nog geen besluit heeft genomen tot financiering van het sloopfonds in de begroting 2003; is bereid middelen beschikbaar te stellen voor de sloop van vissersschepen in de context van de algemene evaluatie van de uitvoering van de begroting, nog voor de overschrijvingsprocedures van het einde van het jaar, zodra de lidstaten hun aanvragen hebben ingediend;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jahresende übermittelt' ->

Date index: 2023-06-27
w