Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenrechte
Abgeordnetenstatus
Berlin-Status
Beteiligung am gesellschaftlichen Leben
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Status des Schiffs beurteilen
Verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten

Vertaling van " gesellschaftlichen status " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Minister der Gesellschaftlichen Emanzipation, der Volksgesundheit und der Umwelt

Minister voor Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu


Ersuchen um Bildung eines gesellschaftlichen Verbündnisses

verzoek tot associatie


Neuorientierung der Forschung an gesellschaftlichen Bedürfnissen

heroriëntatie van het wetenschappelijk speurwerk op de behoeften van maatschappij en samenleving | heroriëntering van het wetenschappelijk onderzoek op de maatschappelijke behoefte


mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren

als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap


Beteiligung am gesellschaftlichen Leben

maatschappelijke inpassing


Verband für die Förderung der gesellschaftlichen Funktion der Kommunikation

Stichting voor de ontwikkeling van de sociale functie van de communicaties


Status des Schiffs beurteilen

status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen




Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]

status van de verkozen persoon


Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lehrkräfte und Ausbilder spielen bei der Modernisierung der beruflichen Aus- und Weiterbildung eine entscheidenden Rolle, insbesondere die Art und Weise, wie sie rekrutiert werden, wie ihre berufliche Entwicklung aussieht und welchen gesellschaftlichen Status sie haben.

De rol van leraren en opleiders is cruciaal voor de modernisering van beroepsonderwijs en -opleiding, met name de manier van aanwerving, hun beroepsontwikkeling en maatschappelijke positie.


7. betont, dass zuverlässige Statistiken zur Situation älterer Menschen und zum demografischen Wandel notwendig sind, damit gezieltere und wirksame Strategien für aktives Altern entwickelt werden können; fordert die Kommission auf, für eine umfassende und hochwertige Datensammlung zum gesellschaftlichen Status älterer Menschen sowie zu ihrer Gesundheit, ihren Rechten und ihrem Lebensstandard zu sorgen;

7. benadrukt de behoefte aan betrouwbare statistieken over de situatie van ouderen en de demografische veranderingen teneinde doeltreffender en effectieve strategieën te ontwikkelen voor het actief ouder worden; roept de Commissie op te zorgen voor een alomvattende verzameling van kwalitatief goede gegevens over de maatschappelijke positie van ouderen en hun gezondheid, rechten en levensstandaard;


7. betont, dass zuverlässige Statistiken zur Situation älterer Menschen und zum demografischen Wandel notwendig sind, damit gezieltere und wirksame Strategien für aktives Altern entwickelt werden können; fordert die Kommission auf, für eine umfassende und hochwertige Datensammlung zum gesellschaftlichen Status älterer Menschen sowie zu ihrer Gesundheit, ihren Rechten und ihrem Lebensstandard zu sorgen;

7. benadrukt de behoefte aan betrouwbare statistieken over de situatie van ouderen en de demografische veranderingen teneinde doeltreffender en effectieve strategieën te ontwikkelen voor het actief ouder worden; roept de Commissie op te zorgen voor een alomvattende verzameling van kwalitatief goede gegevens over de maatschappelijke positie van ouderen en hun gezondheid, rechten en levensstandaard;


7. betont, dass zuverlässige Statistiken zur Situation älterer Menschen und zum demografischen Wandel notwendig sind, damit gezieltere und wirksame Strategien für aktives Altern entwickelt werden können; fordert die Kommission auf, für eine umfassende und hochwertige Datensammlung zum gesellschaftlichen Status älterer Menschen sowie zu ihrer Gesundheit, ihren Rechten und ihrem Lebensstandard zu sorgen;

7. benadrukt de behoefte aan betrouwbare statistieken over de situatie van ouderen en de demografische veranderingen teneinde doeltreffender en effectieve strategieën te ontwikkelen voor het actief ouder worden; roept de Commissie op te zorgen voor een alomvattende verzameling van kwalitatief goede gegevens over de maatschappelijke positie van ouderen en hun gezondheid, rechten en levensstandaard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Diskussion über den gesellschaftlichen und privaten Nutzen von Hochschulbildung wurde ihre Funktion als Investition unterstrichen, von der sowohl die Einzelperson (durch höheres Einkommen und höheren Status) als auch die Gesellschaft als Ganzes (höhere Beschäftigungsquoten, niedrigere Sozialkosten und späterer Eintritt in den Ruhestand[19]) profitiert.

Uit de discussie over het maatschappelijke en particuliere rendement van het hoger onderwijs is naar voren gekomen dat investeringen in het hoger onderwijs zowel het individu (in de vorm van een hoger inkomen en hoger aanzien) als de maatschappij in zijn totaliteit (hogere arbeidsparticipatie, lagere kosten in de sociale zekerheid en latere uittreding uit het arbeidsproces[19]) ten goede komen.


Lehrkräfte und Ausbilder spielen bei der Modernisierung der beruflichen Aus- und Weiterbildung eine entscheidenden Rolle, insbesondere die Art und Weise, wie sie rekrutiert werden, wie ihre berufliche Entwicklung aussieht und welchen gesellschaftlichen Status sie haben.

De rol van leraren en opleiders is cruciaal voor de modernisering van beroepsonderwijs en -opleiding, met name de manier van aanwerving, hun beroepsontwikkeling en maatschappelijke positie.


Auf dieser Ebene denke ich, dass jeder Mensch glücklich sein und ein erfolgreiches Leben führen möchte. Wir alle, ungeachtet unserer Hautfarbe, unserer Nationalität, unserer Religion oder unseres gesellschaftlichen Status, wir alle wollen und haben das Recht darauf, ein glückliches und erfolgreiches Leben zu führen.

Ik geloof dat elk mens streeft naar een gelukkig, succesvol leven. Wij allemaal – ongeacht onze huidskleur, nationaliteit, sociale status of ons geloof – willen en hebben recht op een gelukkig leven, een succesvol leven.


Die Regierungen von Entwicklungsländern müssen ein günstiges Umfeld schaffen, um den freien Informationsfluss und das Wachstum des Kommunikationsnetzes zu fördern und um den gesellschaftlichen Status von armen und behinderten Menschen zu stärken.

De regeringen van de ontwikkelingslanden dienen een gunstig klimaat te creëren dat bevorderlijk is voor het vrije verkeer van informatie en de groei van communicatienetwerken, teneinde tot de emancipatie van de armen en benadeelden bij te dragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesellschaftlichen status' ->

Date index: 2021-01-02
w