Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « erwarteten nutzen unverhältnismäßig große » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner muss die ESMA darauf achten, dass diese Maßnahmen keine Gefahr der Aufsichtsarbitrage entstehen lassen und die Effizienz der Finanzmärkte nicht beeinträchtigen, etwa durch Verringerung der Liquidität dieser Märkte oder dadurch, dass sie bei den Marktteilnehmern eine im Vergleich zum erwarteten Nutzen unverhältnismäßig große Unsicherheit hervorrufen.

ESMA moet ook ervoor zorgen dat haar maatregelen niet een risico op regelgevingsarbitrage veroorzaken en geen nadelige gevolgen hebben voor de efficiëntie van de financiële markten, met name door de liquiditeit op deze markten te verminderen of voor de marktdeelnemers onzekerheid teweeg te brengen die niet in een juiste verhouding staat tot de verwachte voordelen.


Es wurde zudem geprüft, ob während der gesamten Projektdauer ein tragfähiger Business Case für das SIS II vorlag, bei dem große Veränderungen in Bezug auf die Kosten und den erwarteten Nutzen berücksichtigt wurden.

Er werd ook onderzocht of er voor de hele looptijd van het SIS II-project een solide zakelijke aanpak was waarin rekening werd gehouden met grote veranderingen van de kosten en de verwachte baten.


Insbesondere erlegen sie keine Verwaltungs- oder wirtschaftlichen Lasten auf, die unverhältnismäßig zum erwarteten Nutzen sind.

In het bijzonder legt hij geen administratieve of economische lasten op die overmatig zijn in verhouding tot het te verwachten nut.


Wir stimmen auch dem zu, dass Ausmaß und Kosten der Datenerhebung nicht unverhältnismäßig zum erwarteten Nutzen sein sollten.

We zijn het er ook over eens dat de omvang en de kosten van de gegevensverzameling niet in een wanverhouding mogen staan tot het verwachte nut.


Im Gegenteil stimmen alle einschlägigen Akteure darin überein, dass die geltenden Vorschriften des Gemeinschaftsrechts einen kohärenten, modernen und je nach Größe des Unternehmens variablen Rechtsbestand darstellen, der seinen Nutzen im Hinblick auf die Erhöhung der Qualität der Arbeitsplätze für die Arbeitnehmer in der Europäischen Union sowie die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Innovationskraft der europäischen Industrie unter Beweis gestellt hat, ohne jedoch mit unverhältnismäßig hohen Kosten für die Unternehmen verbunden zu ...[+++]

In tegendeel: alle betrokken partijen zijn het er juist over eens dat de Europese wetgeving op dit gebied een samenhangend wetgevingskader is, dat actueel is, dat kan worden aangepast aan de omvang van de onderneming en dat zijn waarde heeft bewezen in termen van de verbetering van de kwaliteit van het werk voor de werknemers van de Europese Unie, alsmede de verbetering van het concurrentievermogen en de innovatie van de Europese industrie, zonder daarbij de ondernemingen met buitensporige kosten op te zadelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erwarteten nutzen unverhältnismäßig große' ->

Date index: 2024-02-28
w