Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erliegen
In Betracht kommen
In den Genuss kommen
Zu kurz kommen
Zu weit kommen
Überschieen

Traduction de « erliegen kommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan




Gremium für Lebensmittelzusatzstoffe, Aromastoffe, Verarbeitungshilfsstoffe und Materialien, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen

panel voor levensmiddelenadditieven, aroma's, technische hulpstoffen en materialen die met levensmiddelen in aanraking komen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar ist ihr Anteil in den Enderzeugnissen häufig gering, doch können sie in den meisten Fällen nicht ersetzt werden (oder ihr Ersatz würde eine Neukonstruktion und/oder ein kostspieligeres Enderzeugnis zur Folge haben.) Stehen sie nicht zur Verfügung, könnten vollständige Wertschöpfungsketten zum Erliegen kommen.

Hoewel zeldzame aardmetalen vaak maar een klein onderdeel van het eindproduct zijn, kunnen zij doorgaans niet door een andere stof worden vervangen (en als dat wel mogelijk is, moet het ontwerp worden aangepast en/of wordt het eindproduct veel duurder).


Für das zweite Halbjahr 2011 wird für die EU nunmehr ein gedämpftes BIP-Wachstum erwartet, das gegen Jahresende praktisch zum Erliegen kommen soll.

Het bbp zal in de EU in de tweede helft van 2011 nu waarschijnlijk een beperkte groei vertonen en tegen het eind van het jaar vrijwel tot stilstand komen.


EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Wir sind auf unsere Böden für einige grundlegende Ökosystemleistungen angewiesen, und ohne sie würde das Leben auf unserem Planeten zum Erliegen kommen.

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "Wij zijn afhankelijk van grond voor een aantal fundamentele ecosysteemdiensten; bij gebrek daaraan komt het leven op onze planeet tot stilstand.


Jetzt muss es bloß funktionieren, damit nichts ins Stocken kommt und schon angelaufene Projekte möglicherweise in dieser Krise zum Erliegen kommen.

Nu hoeven de maatregelen alleen maar resultaat op te leveren, zodat het programma niet vastloopt en projecten die al zijn gestart in deze crisisperiode mogelijk tot stilstand komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erreichung der Milleniumsentwicklungsziele ist nun in Gefahr, weil die Fortschritte, die in diesen Ländern in den letzten 10 Jahren gemacht worden sind, nun zum Erliegen zu kommen drohen.

De verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling loopt nu gevaar, want de vooruitgang die in het laatste decennium in deze landen is geboekt, is tot staan gebracht.


Wenn wir die WTO-Vorschriften einfach erfüllen, ohne die Effizienz unseres Systems zu erhöhen, könnte das gesamte Zulassungsverfahren zum Erliegen kommen.

Als wij slechts het systeem in overeenstemming brengen met de WTO-regels, zonder de doelmatigheid van het functioneren ervan te vergroten, zou het hele goedkeuringsproces wel eens tot stilstand kunnen komen.


Das Unternehmertum in diesem Sektor wird in der Europäischen Union zum Erliegen kommen und in anderen Ländern prächtig gedeihen, in denen keine derart unternehmensfeindlichen Gesetze gelten.

De ondernemingszin binnen deze sector zal in de Europese Unie verstikken en zal zich verplaatsen naar andere landen die niet onder wetgeving worden verpletterd.


K. in der Erwägung, dass durch die Umsetzung der Bestimmungen des TRIPS-Übereinkommens durch die WTO und die Industrienationen zum 1. Januar 2005 die Herstellung von Generika, die für Millionen von Menschen die einzige Möglichkeit des Zugangs zu lebenswichtigen Arzneimitteln darstellen, zum Erliegen kommen wird,

K. overwegende dat de toepassing, vanaf 1 januari 2005, van de TRIPS-bepalingen door WTO-leden en geïndustrialiseerde landen een eind zal maken aan de productie van generische geneesmiddelen, hetgeen voor miljoenen mensen de enige mogelijkheid van toegang tot vitale geneesmiddelen is,


Ohne einen solchen Entwurf wird der Prozeß der Integration ins Stocken geraten, ja er könnte sogar zum Erliegen kommen".

Zonder dat zal het integratieproces blijven steken en kan het zelfs tot stilstand komen".


Das Beschäftigungswachstum dürfte 2012 zum Erliegen kommen.

De groei van de werkgelegenheid valt in 2012 naar verwachting stil.




D'autres ont cherché : erliegen     freiheit zu kommen und zu gehen     zu weit kommen     in betracht kommen     in den genuss kommen     zu kurz kommen     überschieen      erliegen kommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erliegen kommen' ->

Date index: 2021-01-25
w