Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ende desselben jahres abschließen " (Duits → Nederlands) :

Ende desselben Jahres wurde die erste Auswahlrunde mit folgendem Ergebnis abgeschlossen:

De eerste selectieronde werd het eind van hetzelfde jaar afgesloten, met het volgende resultaat:


Nach Abschluss der Ende Februar 2001 begonnenen partnerschaftlichen Verhandlungen wurde im Juni und Juli desselben Jahres grundsätzlich über die Programme entschieden, die dann im September und November 2001 von der Kommission als EPPD mit Beteiligung eines einzigen Fonds (EFRE) endgültig genehmigt wurden.

Nadat de eind februari 2001 aangevangen partnerschaps onderhandelingen waren afgerond zijn in juni en juli principebesluiten ten aanzien van deze programma's genomen. Tenslotte zijn zij tussen september en november 2001 door de Commissie aangenomen in de vorm van EPD's die door één fonds worden gefinancierd, het EFRO.


« Ist Artikel 42quater des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, obwohl der Anfangspunkt der in den nachstehenden Bestimmungen erwähnten Zeiträume unterschiedlich ist, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem der Minister oder sein Beauftragter innerhalb von fünf Jahren nach Zuerkennung des Rechts auf Aufenthalt dem Aufenthaltsrecht des Ehepartners eines belgischen Staatsangehörigen ein Ende setzen kann, insbesondere wenn die Ehe mit Letzterem aufgelöst wird und dieser Ausländer während des vierten oder fünften ...[+++]

« Is, hoewel de in de onderstaande bepalingen beoogde periodes verschillen ten aanzien van het aanvangspunt ervan, artikel 42quater van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de minister of zijn gemachtigde binnen vijf jaar na de erkenning van het verblijfsrecht een einde kan maken aan het v ...[+++]


Art. 8 - Artikel 10 desselben Erlasses wird durch folgende Absätze 3 und 4 ergänzt: « Die Beweisunterlagen für die vom Arbeitgeber getragenen Kosten sind spätestens sechs Wochen nach Quartalsende beziehungsweise bis Ende Januar für das vierte Quartal des vorhergehenden Jahres, in dem die Arbeit geleistet worden ist, bei der Dienststelle einzureichen.

Art. 8. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een derde en een vierde lid, luidende : « De bewijsstukken voor de door de werkgever gedragen kosten worden uiterlijk zes weken na het einde van het kwartaal, respectievelijk tot eind januari voor het vierde kwartaal van het vorige jaar waarin de betrokkene de arbeidsprestaties geleverd heeft, bij de Dienst ingediend.


Mit der Hilfe des Europäischen Parlaments und den Bemühungen der verschiedenen Berichterstatter, das Paket zusammenzutragen und die Verhandlung mit dem Parlament zu beschließen, hoffe ich immer noch, dass wir diese Angelegenheit vor Ende des Jahres abschließen können.

Met behulp van het Europees Parlement en de inspanningen van de verschillende rapporteurs willen we het pakket rond krijgen en de onderhandelingen met het Parlement afsluiten. Ik hoop dat nog altijd voor het eind van het jaar te kunnen doen.


10. vertritt ferner die Auffassung, dass die Regierungskonferenz für das zweite Halbjahr 2003 einberufen werden sollte, damit sie ihre Arbeiten bis zum Ende desselben Jahres abschließen kann;

10. is van mening dat de IGC in het tweede halfjaar van 2003 moet worden bijeengeroepen, zodat zij haar werkzaamheden voor het einde van dat jaar kan afsluiten;


9. vertritt ferner die Auffassung, dass die Regierungskonferenz für das zweite Halbjahr 2003 einberufen werden sollte, damit sie ihre Arbeiten bis zum Ende desselben Jahres abschließen kann;

9. is van mening dat de IGC in het tweede halfjaar van 2003 moet worden bijeengeroepen, zodat zij haar werkzaamheden voor het einde van dat jaar kan afsluiten;


5. vertritt ferner die Auffassung, dass die Regierungskonferenz für das zweite Halbjahr 2003 einberufen werden muss, damit sie ihre Arbeiten bis zum Ende desselben Jahres abschließen kann;

is van mening dat de IGC in het tweede halfjaar van 2003 moet worden bijeengeroepen, zodat zij haar werkzaamheden voor het einde van dat jaar kan afsluiten;


(2) Wenn dieser Grenzwert erreicht ist, übermittelt die Bescheinigungsbehörde der Kommission weiterhin bescheinigte Ausgabenerklärungen bis zum 31. Dezember des Jahres n sowie eine Aufstellung der während desselben Jahres durchgeführten Einziehungen zugunsten des EFF bis spätestens Ende Februar des Jahres n+1.

2. Ook nadat dit maximum is bereikt, blijft de certificeringsautoriteit de Commissie in kennis stellen van alle tot en met 31 december van het jaar n gecertificeerde uitgavenstaten en van alle bedragen die in de loop van het jaar voor elk EVF zijn teruggevorderd; deze gegevens moeten uiterlijk eind februari van het jaar n + 1 zijn meegedeeld.


(2) Wenn dieser Grenzwert erreicht ist, übermittelt die Bescheinigungsbehörde der Kommission weiterhin bescheinigte Ausgabenerklärungen bis zum 31. Dezember des Jahres n sowie eine Aufstellung der während desselben Jahres bei jedem Fonds durchgeführten Einziehungen bis Ende Februar des Jahres n+1.

2. Ook nadat dit maximum is bereikt, blijft de certificeringsautoriteit de Commissie in kennis stellen van alle tot en met 31 december van het jaar n gecertificeerde uitgavenstaten en van alle bedragen die in de loop van het jaar voor elk fonds zijn teruggevorderd; deze gegevens moeten uiterlijk eind februari van het jaar n+1 zijn meegedeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ende desselben jahres abschließen' ->

Date index: 2025-02-23
w