Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Ausführung zum bestmöglichen Preis
Best Execution
Cross-Selling nutzen
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen
Nutzen dürfen
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Verbundverkaufstechniken nutzen
Wiener Aktionsplan
Zum Nutzen der Allgemeinheit

Traduction de « bestmöglichen nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Ausführung zum bestmöglichen Preis | Best Execution

beste uitvoering


Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Wiener Aktionsplan

Actieplan van 1998 | Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd | Actieplan van Wenen


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken








Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Ausbau der Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den europäischen Organen, breitere Bekanntmachung von gelungenen Experimenten im Hinblick auf einen bestmöglichen Nutzen für die Jugend.

* De samenwerkingsmechanismen tussen de lidstaten en de Europese instellingen versterken en een brede bekendheid geven aan geslaagde experimenten, ten voordele van de jongeren.


Um die rechtliche Verpflichtung zur bestmöglichen Ausführung zu erfüllen, werden Wertpapierfirmen gemäß den einschlägigen Kriterien für professionelle Kunden bei Wertpapierfinanzierungsgeschäften in der Regel andere Handelsplätze nutzen als bei anderen Geschäften.

Om aan de wettelijke verplichting tot optimale uitvoering te voldoen, zullen beleggingsondernemingen bij het toepassen van de criteria voor optimale uitvoering voor professionele beleggers doorgaans niet dezelfde plaatsen van uitvoering voor effectenfinancieringstransacties (SFT's) en andere transacties gebruiken.


Durch die überarbeitete Richtlinie zur Energiebesteuerung können die Mitgliedstaaten den bestmöglichen Nutzen aus der Besteuerung ziehen und letztendlich „nachhaltiges Wachstum“ fördern.

De herziene energiebelastingrichtlijn zal de lidstaten in staat stellen belastingen optimaal in te zetten als een instrument dat uiteindelijk "duurzame groei" in de hand werkt.


Wie wird eine große Wirkung der EU-Entwicklungspolitik gewährleistet, so dass mit jedem verwendeten Euro der größte Mehrwert, das günstigste Kosten-Nutzen-Verhältnis, die beste Hebelwirkung und die bestmöglichen Voraussetzungen für die nächsten Generationen geschaffen werden? Die europäische Entwicklungshilfe muss sich auf Bereiche mit klar erkennbarem Mehrwert konzentrieren.

Hoe kan er worden gezorgd voor een trefzeker EU-ontwikkelingsbeleid, zodat iedere uitgegeven euro de grootste toegevoegde waarde en het hoogste rendement, het sterkste hefboomeffect en de beste nalatenschap aan kansen voor de komende generaties biedt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin ist der Ansicht, dass eine Charta der Idee zur Verbesserung des Niveaus der Gesamtqualität der europäischen Mobilität durch einen Vorschlag für ein Modell mit dem Ziel dient, den bestmöglichen Nutzen der Bildungsmöglichkeit und der entsprechenden Auswirkungen für den Einzelnen und die Gesellschaft zu gewährleisten.

De rapporteur is van mening dat een handvest in het belang is van de idee om de algemene kwaliteitsniveaus van Europese mobiliteit te verhogen met behulp van een model waarmee optimale resultaten kunnen worden bereikt met het onderwijs met optimale gevolgen voor het individu en de samenleving.


27. verweist darauf, dass die verarbeitenden Industriezweige häufig durch regionale Konzentration geprägt ist; fordert daher die zuständigen regionalen und nationalen Behörden auf, eng mit den beteiligten wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Kreisen zusammenzuarbeiten, um lokale Strategiepläne für die Gebiete aufzustellen, die bereits Zentren innovativer Cluster des verarbeitenden Gewerbes sind oder über das Potenzial dazu verfügen; fordert zu diesem Zweck, dass lokale Strategiepläne darauf ausgerichtet werden, den bestmöglichen Nutzen aus dem Wohlstand schaffenden Primärsektor zu ziehen, des Forschungspotenzials und aller anderen k ...[+++]

27. wijst erop dat de industrie vaak door regionale concentratie wordt gekenmerkt; dringt er derhalve op aan dat de regionale en nationale overheden die nauw met economische en sociale spelers samenwerken, plaatselijke strategieplannen opstellen voor gebieden die innovatieve productiecentra zijn of kunnen worden; vraagt in dat verband dat de lokale strategieën worden afgestemd op de optimale aanwending van de primaire sector van de productie van rijkdommen en van het onderzoekspotentieel, maar ook van alle door elke regio geboden comparatieve voordelen; verzoekt de lidstaten in dit verband de mogelijkheden van de structuurfondsen ten volle te benutten;


89. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten des Elektrizitätsbinnenmarkts im Hinblick auf eine effizientere Energienutzung zu prüfen, und den bestmöglichen Nutzen aus dem komparativen Vorteil bestimmter Staaten für eine effiziente und kohlenstoffarme Stromerzeugung zu ziehen und gleichzeitig zu prüfen, inwieweit das System der nationalen Emissionssenkungsquoten bei verstärktem Handel über die Grenzen hinweg sinnvoll ist.

89. roept de Commissie op om de mogelijkheden die geboden worden door de interne elektriciteitsmarkt om energie efficiënter te gebruiken, te verkennen, waarbij het comparatieve voordeel in bepaalde landen voor een efficiënte en tegelijkertijd koolstofarme energieproductie ten volle benut wordt en tegelijkertijd te overwegen of het systeem van nationale uitstootverminderingsquota wel nut heeft in een situatie met toenemende grensoverschrijdende handel;


UNTERSTREICHT, wie wichtig es ist, dass ITER im Falle einer Entscheidung über seine Verwirklichung einen europäischen Standort erhält, und BETONT, dass alles daran gesetzt werden sollte, um hierfür die bestmöglichen Voraussetzungen zu schaffen; NIMMT ZUR KENNTNIS, dass ein Begleitprogramm im Bereich Physik und Technologie notwendig ist, um optimalen Nutzen aus der internationalen Zusammenarbeit zu ziehen;

3. ACHT HET VAN BELANG dat ITER, indien een besluit over de bouw van het project wordt genomen, in Europa wordt gevestigd en onderstreept dat alles in het werk moet worden gesteld om de mogelijkheid hiertoe maximaal te bevorderen; WIJST EROP dat er een begeleidend programma op het gebied van fysica en technologie nodig is om optimaal van de internationale samenwerking te profiteren.


Ihnen wird ein fairer Preis garantiert, und sie entscheiden selbst, wie der ihnen gewährte Sonderzuschlag zum bestmöglichen Nutzen ihrer Gemeinschaften verteilt werden sollte.

De producenten ontvangen een eerlijke prijs en beslissen zelf hoe de meerprijs in het belang van hun gemeenschappen het best kan worden verdeeld.


Es sind in dieser Beziehung in den Gesundheitssystemen der Europäischen Union zahlreiche politische Entwicklungen im Gange, die darauf abzielen, Pluralität und Wahlmöglichkeiten zu fördern und bestmöglichen Nutzen aus den Ressourcen zu ziehen.

Op dit gebied zijn er in de gezondheidsstelsels van de Europese Unie vele beleidsontwikkelingen aan de gang die erop gericht zijn pluraliteit en keuzemogelijkheden te stimuleren, en optimaal gebruik te maken van de middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bestmöglichen nutzen' ->

Date index: 2025-07-22
w