Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankleiderin
Arbeitsvertrag für Hausangestellte
Best Practice
Bewerber um eine Stelle als Hausangestellter
Dienstpersonal
Gesellschafterin
Good Practice
Gute Praktik
Hausangestellte
Hausangestellter
Hausgehilfen
Hauspersonal
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Privater Sicherheitsdienst
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel
Wach- und Schließgesellschaft
Wachpersonal

Traduction de « beispiel hausangestellte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


Bewerber um eine Stelle als Hausangestellter

kandidaat-dienstbode


Arbeitsvertrag für Hausangestellte

arbeidsovereenkomst voor dienstboden




Hausangestellte | Hausgehilfen | Hauspersonal

huishoudelijk personeel


Hausangestellte/Hauspersonal

betaald huishoudeijke personeel


Hausangestellter

dienstbode | huisbediende | lid van het huispersoneel


Ankleiderin | Gesellschafterin | Gesellschafter/Gesellschafterin | Hausangestellter

gezelschapsdame | gezelschapspersoon


Dienstpersonal [ Hausangestellter | privater Sicherheitsdienst | Wachpersonal | Wach- und Schließgesellschaft ]

dienstpersoneel [ bewakingspersoneel | dienstbode | huispersoneel | veiligheidsdienst ]


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in der Erwägung, dass Wanderarbeitnehmer wie zum Beispiel Hausangestellte einer mehrfachen Diskriminierung ausgesetzt sein können und besonders anfällig für geschlechtsspezifische Ausprägungen von Gewalt und Diskriminierung sind, weil sie häufig unter schlechten und irregulären Bedingungen arbeiten; in der Erwägung, dass konkrete Anstrengungen unternommen werden sollten, um die Misshandlung, die unregelmäßige Bezahlung, die ungerechtfertigte Entlassung, den sexuellen Missbrauch dieser Beschäftigen und Gewaltakte gegen sie zu verhindern.

overwegende dat migrantenwerknemers zoals huishoudelijk personeel blootgesteld kunnen worden aan meervoudige discriminatie en dat ze in het bijzonder kwetsbaar zijn voor op gender gebaseerde vormen van geweld en discriminatie, aangezien ze vaak in slechte en niet-gereguleerde omstandigheden werken; overwegende dat concrete inspanningen moeten worden gedaan om te voorkomen dat dergelijke werknemers worden mishandeld, onregelmatig worden betaald, onrechtmatig worden ontslagen en daden van geweld of seksueel misbruik te verwerken krijgen.


fordert die Mitgliedstaaten auf, Anreize in Erwägung zu ziehen, um die Beschäftigung angemeldeter Hausangestellter und Pflegekräfte zu fördern; hält die Mitgliedstaaten dazu an, einfache steuerliche Meldesysteme zu schaffen, um von nicht angemeldeter Beschäftigung abzuschrecken und diese zu bekämpfen, wie es der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss in seiner Stellungnahme zum Thema „Entwicklung von Familiendienstleistungen zur Förderung der Beschäftigungsquote und der Geschlechtergleichstellung im Beruf“ (SOC/508) empfiehlt; empfiehlt der Kommission, den Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern und ...[+++]

verzoekt de lidstaten stimulansen te overwegen om het gebruik van aangemeld werk in het huishouden en de zorg aan te moedigen; spoort de lidstaten aan eenvoudige aangiftesystemen in te voeren om zwartwerk te ontraden en het probleem te bestrijden, zoals aanbevolen door het Europees Economisch en Sociaal Comité in zijn advies over de ontwikkeling van gezinsondersteunende dienstverlening om de arbeidsparticipatie te verhogen en gelijke behandeling van vrouwen en mannen op de werkplek te bevorderen (SOC/508); raadt de Commissie aan om de uitwisseling van beproefde methoden tussen de lidstaten te bevorderen, in navolging van succesmodellen die een positief effect hebben gehad op de sector wat sociale en arbeidsvoorwaarden betreft, zoals de dienst ...[+++]


sich um hochmobile Frauen in prekären Arbeitsverhältnissen kümmern, zum Beispiel Hausangestellte, Pflege- und Betreuungspersonal, Reinigungskräfte und Frauen, die im Hotel- und Gaststättengewerbe oder im Catering (HORECA) arbeiten;

voorzieningen te treffen voor zeer mobiele vrouwen in risicogroepen, zoals huishoudelijk personeel, gezondheidswerkers, schoonmaaksters en vrouwen in de horeca,


- sich um hochmobile Frauen in prekären Arbeitsverhältnissen kümmern, zum Beispiel Hausangestellte, Pflege- und Betreuungspersonal, Reinigungskräfte und Frauen, die im Hotel- und Gaststättengewerbe oder im Catering (HORECA) arbeiten;

- voorzieningen te treffen voor zeer mobiele vrouwen in risicogroepen, zoals huishoudelijk personeel, gezondheidswerkers, schoonmaaksters en vrouwen in de horeca,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- sich um hochmobile Frauen in prekären Arbeitsverhältnissen kümmern, zum Beispiel Hausangestellte, Pflege- und Betreuungspersonal, Reinemachefrauen und Frauen, die im Hotel- und Gaststättengewerbe oder im Catering (HORECA) arbeiten;

– voorzieningen te treffen voor zeer mobiele vrouwen in risicogroepen, zoals huishoudelijk personeel, gezondheidswerkers, schoonmaaksters en vrouwen in de horeca,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispiel hausangestellte' ->

Date index: 2024-11-16
w