Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Best Practice
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Repräsentatives Beispiel
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel

Traduction de « beispiel hatte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch




Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So hätte ich zum Beispiel gerne über Zypern und meine Hoffnung gesprochen, die Insel im nächsten Jahr geeint zu sehen – was ich mir wünsche und zum Ziel gesetzt habe.

Ik had u bijvoorbeeld graag gesproken over Cyprus en over mijn hoop, mijn streven en mijn wens het eiland volgend jaar verenigd te zien.


Österreich zum Beispiel hatte schon vor fünf Jahren 23 % Anteil erneuerbare Energien und geht auf 34 % im Jahre 2020 nach oben.

Oostenrijk had bijvoorbeeld vijf jaar geleden al een aandeel van 23 procent hernieuwbare energie, en verwacht tegen 2020 zelfs 34 procent te halen.


Zum Beispiel hatte ich in meinem jüngsten Bericht über Schafe, der vom Parlament hier im vorigen Monat mit einer sehr großen Mehrheit angenommen worden war, vorgeschlagen, die Modulation und Artikel 69 (jetzt 68) in den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis einzuführen.

Ik heb bijvoorbeeld in mijn recente verslag over schapen, dat vorige maand met een zeer grote meerderheid hier in het Parlement is aangenomen, voorgesteld dat modulatie en artikel 69 (nu 68) in de lidstaten op vrijwillige basis worden geïntroduceerd.


Auf der Weltklimakonferenz im November vergangenen Jahres zum Beispiel hatte die Delegation der Union den Platz von Finnland eingenommen, das damals den Ratsvorsitz innehatte.

Op de Wereldtop over klimaatverandering in Kenia in november van vorig jaar bijvoorbeeld zat de delegatie van de Europese Unie op de plaats van Finland, dat op dat moment voorzitter was van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend zitiert der Bericht recht selektiv einige positive nationale Beispiele für Liberalisierung und grundlegende Dienstleistungen, verweist aber überhaupt nicht auf die vielen verheerenden Beispiele, die man genauso gut hätte benennen können und die wir auch bedenken müssen.

Tot slot somt het verslag vrij selectief enkele positieve landelijke voorbeelden op van liberalisering van basisdiensten, maar verwijst het totaal niet naar de vele rampzalige voorbeelden die ook hadden kunnen worden genoemd en die we eveneens in ons achterhoofd moeten houden.


Als Teil der ausgehandelten Einigung wurde beschlossen, der Kommission die klare Vorgabe zu erteilen, diese Beispiele im Rahmen des Komitologieverfahrens, wie das Parlament es in der zweiten Lesung gefordert hatte, zu prüfen und gegebenenfalls zu revidieren, anstatt sich auf Debatten über mögliche technische Änderungen an der exemplarischen Liste anschaulicher Beispiele einzulassen.

In plaats van een discussie te beginnen over mogelijke technische amendementen op de niet uitputtende lijst van voorbeelden ter illustratie werd als onderdeel van het uitonderhandelde akkoord besloten aan de Commissie de duidelijke eis te stellen om deze voorbeelden in het kader van de comitologieprocedure te onderzoeken en zo nodig te herzien, zoals het Parlement in tweede lezing had gevraagd.


Dieses Beispiel verdeutlicht, welche Folgen das Fehlen einer sozialen Absicherung für die europäische Gesellschaft hätte.

Dit is een specifiek voorbeeld dat illustreert welk effect het ontbreken van een sociaal beleid op de Europese samenleving zou hebben.


Beispiele solcher Fälle, mit denen die Kommission in den letzten beiden Jahren zu tun hatte, sind Eingriffe gegen gemeinsamen Absatz (z.B. GFU und EDF/CNR), Verstärkung beherrschender Stellungen durch Fusionen (z.B. VEBA/VIAG, EDF/EnBW), bevorrechtigter Netzzugang (z.B. dänisch/deutsche und französisch/UK-Verbindungsleitungen), Stranded-costs-Regelungen und zwangsweise Kundenbindungen (Gasnatural/Endesa).

Zo heeft de Commissie de voorbije twee jaar bijvoorbeeld zaken behandeld met betrekking tot de gebonden verkoop (bijvoorbeeld GFU en EDF/CNR), de versterking van een machtspositie via een fusie (bijvoorbeeld VEBA/VIAG, EDF/EnBW), de bevoorrechte toegang tot het netwerk (bijvoorbeeld Deens/Duitse en Franse/Britse verbindingsleidingen), regelingen voor gestrande kosten en de verplichte binding van belangrijke klanten (Gasnatural/Endesa).


Die Kommission hält es für erforderlich, gründlich zu untersuchen, ob CRH den Anreiz und die Mittel hätte, seine nachgeordneten Wettbewerber bei Fertigbetonböden und -strukturen wettbewerblich zu benachteiligen, zum Beispiel, indem es die Lieferbedingungen für Grauzement an diese Wettbewerber ändert und damit Probleme für ihre Fertigungsabläufe schafft, oder indem es seine eigene nachgeordnete Tochtergesellschaft quersubventioniert.

De Commissie is in dit stadium van mening dat grondig moet worden onderzocht of CRH er belang bij heeft en over de middelen beschikt om zijn concurrenten op de downstreammarkt van prefab betonvloeren en structuren een concurrentienadeel te berokkenen door bijvoorbeeld de voorwaarden waaronder grijs cement aan die concurrenten wordt geleverd, te beïnvloeden om aldus problemen te creëren in hun productieproces, of door haar eigen downstreamdochteronderneming kruiselings te subsidiëren.


Dieser neue Vorschlag ist ein weiteres Beispiel für das pragmatische Vorgehen der Kommission, die sich gegenüber dem Europäischen Rat von Edinburg und Essen verpflichtet hatte, einige Vorschläge zu überarbeiten, um so dem Subsidiaritätsprinzip Geltung zu verschaffen", so Herr Monti".

Dit nieuwe voorstel is een verder bewijs van de pragmatische aanpak van de Commissie om de naleving van de subsidiariteit te waarborgen, in de lijn van haar toezeggingen op de Europese Raden van Edingburg en Essen tot herziening van een aantal voorstellen", lichtte de heer Monti toe".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispiel hatte' ->

Date index: 2025-05-27
w