Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Best Practice
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Repräsentatives Beispiel
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel

Vertaling van " beispiel gezeigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


hoergeschaedigte Kinder, die in der lautsprachlichen Beschulung keine Fortschritte gezeigt haben

spraakstoornissen




Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So hat sich zum Beispiel gezeigt, dass der breite Zugang zu vorschulischer Erziehung, wie er etwa in Frankreich besteht, den schulischen Erfolg von Kindern wesentlich und nachhaltig fördert, was langfristig auch dazu führt, dass diese später auf dem Arbeitsmarkt höhere Gehälter erzielen.

Peuter‑ en kleuteronderwijs bijvoorbeeld dat algemeen toegankelijk is, zoals onder meer in Frankrijk het geval is, heeft bewezen dat het een aanzienlijk en blijvend positief effect heeft in die zin dat kinderen er beter in slagen om goede schoolresultaten te behalen en op lange termijn op de arbeidsmarkt een hoger loon te krijgen.


In einer Reihe von Staaten, darunter einigen Mitgliedstaaten, hat sich gezeigt, dass der Einsatz koordinierter Leitlinien, Verordnungen und Vereinbarungen über das öffentliche Beschaffungswesen ein wirksames Mittel darstellt, um die Verbreitung und Demonstration energie effizienter Technologien zu fördern und mit gutem Beispiel voranzugehen.

In een aantal landen, waaronder enkele lidstaten, is aangetoond dat het gebruik van gecoördineerde richtsnoeren, regels en overeenkomsten voor overheidsaankopen een effectieve manier is om de verspreiding en demonstratie van energie-efficiënte technologie te bevorderen en via die voorbeeldrol leiderschap te geven.


Die Resolution 2178 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, die die Mitgliedstaaten verpflichtet, Reisen zu terroristischen Zwecken in ein Konfliktgebiet unter Strafe zu stellen, trägt zu einer gemeinsamen Einordnung der von ausländischen terroristischen Kämpfern begangenen Straftaten bei. Der neue Rechtsrahmen soll den Weg ebnen zu einer intensiveren Zusammenarbeit mit Drittstaaten bei der Bekämpfung ausländischer terroristischer Kämpfer – wie die jüngsten positiven Beispiele der Zusammenarbeit mit der Türkei gezeigt haben.

Resolutie 2178 (2014) van de VN-Veiligheidsraad bepaalt dat staten het reizen naar conflictgebieden voor terroristische doeleinden strafbaar moeten stellen een conflictgebied, hetgeen moet helpen een gemeenschappelijk begrip te vormen van de misdrijven van buitenlandse terroristische strijders. Het nieuwe wetgevingskader zou de deur moeten openen voor een geïntensiveerde samenwerking met derde landen op het gebied van buitenlandse terroristische strijders — voortbouwend op recente positieve ervaring met de samenwerking met Turkije.


Ein letztes Beispiel betrifft die Errichtung des Binnenmarktes, der nicht die erwarteten positiven Auswirkungen auf diese abgelegenen Regionen gezeigt hat.

Een laatste voorbeeld is het vormingsproces van de eengemaakte markt, dat in deze afgelegen regio's niet de verwachte positieve gevolgen heeft gehad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So hat sich zum Beispiel gezeigt, dass der breite Zugang zu vorschulischer Erziehung, wie er etwa in Frankreich besteht, den schulischen Erfolg von Kindern wesentlich und nachhaltig fördert, was langfristig auch dazu führt, dass diese später auf dem Arbeitsmarkt höhere Gehälter erzielen.

Peuter‑ en kleuteronderwijs bijvoorbeeld dat algemeen toegankelijk is, zoals onder meer in Frankrijk het geval is, heeft bewezen dat het een aanzienlijk en blijvend positief effect heeft in die zin dat kinderen er beter in slagen om goede schoolresultaten te behalen en op lange termijn op de arbeidsmarkt een hoger loon te krijgen.


Dies hängt damit zusammen, dass sich die Fragen sehr häufig auf europäischer Ebene stellen (wie es das Beispiel der Lebensmittelsicherheit gezeigt hat); ferner ist es wichtig, die in verschiedenen Ländern vorhandenen, oft komplementären Erfahrungen und Kenntnisse nutzen zu können, und schließlich müssen die auf die kulturelle Vielfalt Europas zurückzuführenden verschiedenen Standpunkte zu diesen Fragen berücksichtigt werden.

Dit houdt verband met het feit dat de hiermee samenhangende problemen zich vaak op Europese schaal voordoen (zoals blijkt uit de problemen op het gebied van de voedselveiligheid); met het belang om te kunnen profiteren van de ervaring en de kennis die in de verschillende landen is opgedaan en die vaak een complementair karakter heeft; en met de noodzaak om rekening te houden met de diverse visies die hierover bestaan, en die een uiting zijn van de Europese culturele diversiteit.


Ein letztes Beispiel betrifft die Errichtung des Binnenmarktes, der nicht die erwarteten positiven Auswirkungen auf diese abgelegenen Regionen gezeigt hat.

Een laatste voorbeeld is het vormingsproces van de eengemaakte markt, dat in deze afgelegen regio's niet de verwachte positieve gevolgen heeft gehad.


Sind Reform und Umstrukturierung das Oberziel, besitzt die Gemeinschaft klare Kompetenzen wie die Beispiele Guatemala, Südafrika, Algerien und kürzlich die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien gezeigt haben.

Wanneer de algemene doelstelling hervorming en herstructurering is, heeft de Gemeenschap een duidelijke bevoegdheid, zoals de voorbeelden van Guatemala, Zuid-Afrika, Algerije en meer recentelijk de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië laten zien.


Beispiele in der Praxis haben gezeigt, welche negativen Folgen unzureichende Ressourcen haben, wozu auch die Zeit gehört, die die Kommissionsbeamten auf jeden Einzelfall verwenden können.

Er zijn praktische voorbeelden gegeven van de negatieve gevolgen die voortvloeien uit de inzet van onvoldoende middelen, onder meer de kortere tijd die ambtenren van de Commissie aan één bepaalde zaak kunnen besteden.


In einer Reihe von Staaten, darunter einigen Mitgliedstaaten, hat sich gezeigt, dass der Einsatz koordinierter Leitlinien, Verordnungen und Vereinbarungen über das öffentliche Beschaffungswesen ein wirksames Mittel darstellt, um die Verbreitung und Demonstration energie effizienter Technologien zu fördern und mit gutem Beispiel voranzugehen.

In een aantal landen, waaronder enkele lidstaten, is aangetoond dat het gebruik van gecoördineerde richtsnoeren, regels en overeenkomsten voor overheidsaankopen een effectieve manier is om de verspreiding en demonstratie van energie-efficiënte technologie te bevorderen en via die voorbeeldrol leiderschap te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispiel gezeigt' ->

Date index: 2022-08-12
w