Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Beispielshalber
Best Practice
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Gesetze als Ganzes
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Perennial
Repräsentatives Beispiel
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel
Z.B.
Z.E.
Zum Beispiel
Zum Exempel

Vertaling van " beispiel ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)




beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]

bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem wird dort ganz konkret zum Beispiel Folgendes geregelt:

Ze legt ook meer specifieke voorschriften vast inzake:


Beim heutigen Treffen mit den Bürgermeistern werden den lokalen Behörden aus ganz Europa zum Nutzen aller die besten Beispiele für erfolgreiche Integration von EU-Bürgern in Städte vorgestellt.

Op deze bijeenkomst kunnen lokale autoriteiten uit heel Europa zien welk beleid het best werkt om EU-burgers in steden te integreren.


Wir müssen zum Beispiel ganz klar zwischen der Erfassung von Massendaten und der Verwendung von Daten von allen Fluggästen zum Zweck automatisierter Suchverfahren wie etwa Profiling und Data-Mining auf der einen Seite und den gezielten Suchverfahren nach bekannten Verdächtigen auf der anderen Seite unterscheiden, der Identifizierung von Personen, die zum Beispiel auf einer Flugverbotsliste oder Überwachungsliste (Watch-List) stehen.

We moeten bijvoorbeeld zeer duidelijk onderscheid maken tussen enerzijds de grote hoeveelheid en het massale gebruik van gegevens over alle passagiers ten behoeve van geautomatiseerde zoekopdrachten zoals profilering en datamining, en anderzijds gerichte zoekopdrachten naar bekende verdachten, waarbij mensen die bijvoorbeeld op een “no-fly list” of “watch list” (controlelijst) staan worden geïdentificeerd.


Wir müssen zum Beispiel ganz klar zwischen der Erfassung von Massendaten und der Verwendung von Daten von allen Fluggästen zum Zweck automatisierter Suchverfahren wie etwa Profiling und Data-Mining auf der einen Seite und den gezielten Suchverfahren nach bekannten Verdächtigen auf der anderen Seite unterscheiden, der Identifizierung von Personen, die zum Beispiel auf einer Flugverbotsliste oder Überwachungsliste (Watch-List) stehen.

We moeten bijvoorbeeld zeer duidelijk onderscheid maken tussen enerzijds de grote hoeveelheid en het massale gebruik van gegevens over alle passagiers ten behoeve van geautomatiseerde zoekopdrachten zoals profilering en datamining, en anderzijds gerichte zoekopdrachten naar bekende verdachten, waarbij mensen die bijvoorbeeld op een “no-fly list” of “watch list” (controlelijst) staan worden geïdentificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere teilen wir die Besorgnis des UN-Komitees für die Beseitigung der Diskriminierung von Frauen, dem zufolge zum Beispiel ganz speziell Albino-Frauen und –Mädchen Opfer von Ritualmorden sind.

In het bijzonder delen wij de recentelijk geuite bezorgdheid van het VN-Comité inzake de uitbanning van discriminatie van de vrouw dat bijvoorbeeld heel speciaal albinovrouwen en -meisjes het doelwit zijn geweest van rituele moorden.


Insbesondere teilen wir die Besorgnis des UN-Komitees für die Beseitigung der Diskriminierung von Frauen, dem zufolge zum Beispiel ganz speziell Albino-Frauen und –Mädchen Opfer von Ritualmorden sind.

In het bijzonder delen wij de recentelijk geuite bezorgdheid van het VN-Comité inzake de uitbanning van discriminatie van de vrouw dat bijvoorbeeld heel speciaal albinovrouwen en -meisjes het doelwit zijn geweest van rituele moorden.


Ich meine da zum Beispiel ganz konkret die Kollegin Lichtenberger.

Ik doel daarmee bijvoorbeeld heel concreet op mevrouw collega Lichtenberger.


Ganz allgemein hegt die Kommission die Befürchtung, dass Microsofts Kopplungspraxis bei WMP nur ein Beispiel für eine größer angelegte Unternehmensstategie ist, die dazu führt, dass aufgrund des De-facto-Monopols von Microsoft bei Betriebssystemen für PCs in allen Technologiebreichen, die für Microsoft künftig von Interesse sein und mit Windows gekoppelt werden können, Innovationen gebremst und die Wahlmöglichkeiten für Verbraucher eingeschränkt werden.

Meer algemeen vreest de Commissie dat de koppelverkoop door Microsoft van WMP slechts een voorbeeld is van een meer algemene ondernemingsstrategie die, gezien het bijna-monopolie van Microsoft op het gebied van besturingssystemen voor PC's, innovatie ontmoedigt en de keuze van de consument beperkt wat betreft de technologieën waarvoor Microsoft belangstelling zou kunnen hebben en die zij in de toekomst aan Windows zou kunnen koppelen.


Die Mitteilung enthält eine ganze Reihe einschlägiger Vorschläge für eine industrielle Zusammenarbeit mit den Ländern Mittel- und Osteuropas (z.B. Teilgarantien für Investitionen), mit asiatischen Ländern (nach Beispiel des europäisch-japanischen Programms für Bauteile der Unterhaltungselektronik) oder mit Ländern Lateinamerikas.

De mededeling behelst daartoe een reeks voorstellen, waarin de industriële samenwerking ter sprake komt met de landen van Midden- en Oost-Europa (zoals de ontwikkeling van een gedeeltelijke investeringswaarborg), van Azië (waarbij het voorbeeld wordt gevolgd van het Europees-Japanse programma voor onderdelen voor consumentenelektronica) of van Latijns-Amerika. 3. Het zorgen voor een billijke concurrentie Het is bijzonder belangrijk dat de openstelling van de internationale markten en de concurrentie op de interne markt worden voortgezet en elkaar wederzijds versterken".


Ab sofort bis Mitte Oktober werden Mitarbeiter der Kommission elf Grenzregionen in ganz Europa besuchen, um die Bevölkerung und ihre Vertreterinnen und Vertreter zu treffen und bewährte Beispiele aus der Praxis zu erkunden.

Tussen nu en half oktober zullen ambtenaren van de Commissie elf grensgebieden in Europa bezoeken om burgers en hun vertegenwoordigers te ontmoeten en om goede praktijken te onderzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispiel ganz' ->

Date index: 2025-04-07
w