Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
Best Practice
Erklärung vorzunehmen
F.
Ff.
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Notifikation vorzunehmen
Repräsentatives Beispiel
Und folgende
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel

Traduction de « beispiel folgendes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]




aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Nachgang zum Kolloquium wird die Kommission unter Einbindung der Zivilgesellschaft und anderer Schlüsselakteure die Möglichkeit neuer Maßnahmen auf EU-, nationaler und lokaler Ebene prüfen, wie zum Beispiel folgender:

Naar aanleiding van het colloquium zal de Commissie de mogelijkheid onderzoeken van nieuwe maatregelen op EU-, nationaal en lokaal niveau, met deelname van het maatschappelijk middenveld en andere essentiële actoren. Daarbij gaat het onder meer om:


Außerdem wird dort ganz konkret zum Beispiel Folgendes geregelt:

Ze legt ook meer specifieke voorschriften vast inzake:


Dies bedeutet, dass die vom Hof im derzeitigen Leistungsmanagement- und Berichterstattungssystem festgestellten Mängel behoben werden müssen. Dazu zählt zum Beispiel Folgendes:

Dat houdt in dat de tekortkomingen worden verholpen die de Rekenkamer aantreft in het huidige prestatiebeheer- en verslagleggingssysteem, bijvoorbeeld:


Es sei jedoch darauf hingewiesen, dass ein Gesetz über Quoten unbedingt einige wesentliche Voraussetzungen erfüllen muss, die zum Beispiel Folgendes umfassen:

Toch moet onderstreept worden dat wetgeving met quota zeker moet voldoen aan bepaalde essentiële voorwaarden vooraf, zoals:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er ist ein reiner Wirtschaftsbericht; aber wir brauchen eine umfassendere Strategie, die – dem EUROMED-Beispiel folgend – Raum für EURO-NEST schafft, eine weitere Union, die ihren Sitz in Lublin, Polen, hätte.

Het is een zuiver economisch verslag. Wat we echter nodig hebben is een breder opgezette strategie die ruimte biedt voor Euronest, een andere, in Lublin, Polen, gebaseerde unie, opgezet volgens het model van Euromed.


Diesem Beispiel folgend sollten die übrigen Mitgliedstaaten die Situation junger Eltern, die noch studieren oder in der Berufsausbildung stehen, stärker berücksichtigen.

De overige lidstaten zouden dit voorbeeld moeten volgen en de situatie van jonge ouders die nog studeren of een beroepsopleiding volgen, in sterkere mate moeten onderkennen.


Diesem Beispiel folgend sollten die übrigen Mitgliedstaaten die Situation junger Eltern, die noch studieren oder in der Berufsausbildung stehen, stärker berücksichtigen.

De overige lidstaten zouden dit voorbeeld moeten volgen en de situatie van jonge ouders die nog studeren of een beroepsopleiding volgen, in sterkere mate moeten onderkennen.


Dem niederländischen Beispiel folgend hat Belgien eine Kontaktstelle für widersprüchliche Rechtsvorschriften und Verwaltungskosten eingerichtet, bei der Privatpersonen und Unternehmen widersprüchliche oder schwer anwendbare Rechtsvorschriften melden können.

Naar het voorbeeld van Nederland heeft België een meldpunt voor tegenstrijdige regelgeving en onnodige administratieve kosten opgericht, waar individuele burgers en bedrijven aangifte kunnen doen van tegenstrijdige of moeilijk toepasbare regelgeving.


So werden zum Beispiel folgende Mängel erwähnt:

Zo worden bijvoorbeeld de volgende tekortkomingen vermeld:


Da die Kohärenz mit anderen Rechtsakten, wie zum Beispiel der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr oder der OGAW-Richtlinie, sichergestellt werden sollte, hat der Rat (Wirtschaft und Finanzen) auf seiner Tagung vom 17. Oktober gleichzeitig mit der einstimmigen Billigung der ersten OGAW-Richtlinie folgende (ebenfalls einstimmig gebilligte) gemeinsame Erklärung der Kommission und des Rates abgegeben: "Der Rat und die Kommission sind sich der Möglichkeiten des elektronischen Geschäftsverkehrs im Bereich der Finanzdienstle ...[+++]

Met het oog op coherentie met andere wetteksten, zoals de richtlijn elektronische handel en de icbe-richtlijn, heeft de Raad ECOFIN van 17 oktober de aanneming met eenparigheid van stemmen van de eerste richtlijn betreffende de icbe's vergezeld laten gaan van een (eveneens met eenparigheid van stemmen aangenomen) gemeenschappelijke verklaring van de Commissie en de Raad, waarin staat dat zij "zich bewust zijn van de kansen en uitdagingen die de elektronische handel biedt op het gebied van de financiële diensten en het van belang vinden dat er snel een duidelijk en coherent beleid wordt uitgewerkt voor de gehele financiële sector (...).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispiel folgendes' ->

Date index: 2022-12-31
w