Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ausdruck gebrachten positionen umfassend » (Allemand → Néerlandais) :

Um ein neues Mitglied des Verwaltungsrats der EFSA zu ernennen, hat der Rat die von der Kommission vorgelegte Liste anhand der von der Kommission vorgelegten Unterlagen und unter Berücksichtigung der vom Europäischen Parlament zum Ausdruck gebrachten Positionen geprüft.

Met het oog op de benoeming van een nieuw lid van de raad van bestuur van de EFSA, heeft de Raad de door de Commissie voorgelegde lijst op basis van de door haar verstrekte gegevens en in het licht van het standpunt van het Europees Parlement onderzocht.


28. bedauert, dass die Kommission nicht die Annahme seiner Entschließung zur künftigen Investitionspolitik durch das EP abwartete, bevor sie dem Rat den Entwurf eines Mandats für Investitionsverhandlungen vorschlug; fordert die Kommission und den Rat auf, bei der Formulierung des Mandats für die Verhandlungen im Bereich Investitionen den in seiner Entschließung zum Ausdruck gebrachten Standpunkt umfassend zu berücksichtigen;

28. betreurt het dat de Commissie niet heeft gewacht totdat het Parlement zijn resolutie over het toekomstige investeringsbeleid heeft aangenomen, en al een ontwerpmandaat voor onderhandelingen over investeringen aan de Raad heeft voorgelegd; verzoekt de Commissie en de Raad ten volle rekening te houden met het in deze resolutie geformuleerde standpunt wanneer zij een mandaat opstellen voor onderhandelingen over investeringen;


Zur Sicherstellung einheitlicher Anwendungsbedingungen bezüglich dieses Verfahrensaspektes, bezüglich der Artikulierung umfassend begründeter Entscheidungen und bezüglich der Behandlung der von den Aufsichtsbehörden des Aufnahmestaates zum Ausdruck gebrachten Ansichten und Vorbehalte sollten Standards festgelegt werden, die sich auch auf den Zeitplan, nach dem Entscheidungen zu treffen sind, wenn keine gemeinsame Entscheidung vorliegt, sowie die Mitteilung der Einzelheiten solcher Entscheidungen erstrecken.

Om te zorgen voor eenvormige toepassingsvoorwaarden voor dit onderdeel van het proces, voor de formulering van volledig met redenen omklede besluiten en voor de behandeling van de door de toezichthouders van de lidstaat van ontvangst kenbaar gemaakte standpunten en punten van voorbehoud, moeten normen worden opgesteld die het tijdschema omvatten voor het nemen van besluiten bij ontstentenis van een gezamenlijk besluit en voor de mededeling van de inhoud van dergelijke besluiten.


Der Rat trifft üblicherweise keine Voraussagen zum Endergebnis seiner Arbeiten und kommentiert auch nicht die von den verschiedenen Mitgliedstaaten zum Ausdruck gebrachten Positionen.

Het is niet de gewoonte van de Raad vooruit te lopen op het eindresultaat van zijn werkzaamheden of commentaar te leveren op de standpunten van de verschillende lidstaten.


Sie beachtet deshalb auch in besonderem Maße die vom UNHCR im Verlaufe der Verhandlungen zu Asylregelungen der EG zum Ausdruck gebrachten Positionen.

Zij heeft dan ook met bijzondere interesse kennisgenomen van de standpunten die door de UNHCR zijn verwoord in de loop van de onderhandelingen over de communautaire asielinstrumenten.


Sie beachtet deshalb auch in besonderem Maße die vom UNHCR im Verlaufe der Verhandlungen zu Asylregelungen der EG zum Ausdruck gebrachten Positionen.

Zij heeft dan ook met bijzondere interesse kennisgenomen van de standpunten die door de UNHCR zijn verwoord in de loop van de onderhandelingen over de communautaire asielinstrumenten.


ERSUCHT die europäischen Normungsgremien, daß sie Mechanismen entwickeln bzw. verbessern, die ergänzend zu dem Konsens auf einzelstaatlicher Ebene ihnen die Möglichkeit geben, die von den verschiedenen Interessengruppen während des Normungsprozesses zum Ausdruck gebrachten Positionen umfassend zu berücksichtigen;

24. VERZOEKT de Europese normalisatieorganisaties om als aanvulling op de consensus op nationaal niveau nieuwe mechanismen te ontwikkelen, of te verbeteren die hen in staat stellen ruimschoots rekening te houden met de standpunten die door de diverse belanghebbende partijen tijdens het normalisatieproces kenbaar worden gemaakt;


15. wird die in den Entschließungen zum Ausdruck gebrachten Positionen der Paritätischen Versammlung bei seinen Beschlüssen über außen- und entwicklungspolitische Fragen wie auch die übrigen Gemeinschaftspolitiken gebührend berücksichtigen und fordert Rat und Kommission auf, den von der Paritätischen Versammlung vertretenen Standpunkten Rechnung zu tragen;

15. zal de in de resoluties tot uitdrukking gebrachte standpunten van de Paritaire Vergadering bij zijn besluiten over vraagstukken op het gebied van het buitenlands en het ontwikkelingsbeleid evenals de overige communautaire beleidsterreinen in aanmerking nemen en verzoekt ook de Raad en de Commissie om rekening te houden met de standpunten van de Paritaire Vergadering;


w