Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnehmbarer Aufbau
Analog
Anatomisch
Aufbau des Gerichts
Aufbau des Gerichtshofes
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Fester Aufbau
Gesellschaftlicher Aufbau
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

Vertaling van " aufbau entsprechender " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


Aufbau des Gerichts | Aufbau des Gerichtshofes

organisatie van het Gerecht | organisatie van het Hof








anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie




entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


praktische Prüfung für die entsprechende Muster- oder Klassenberechtigung

proeve van bekwaamheid t.b.v. de bevoegdverklaring van het desbetreffende type of klasse


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem sollte für die Länder, die durch nachteilige Klimaauswirkungen besonders gefährdet sind, mehr Unterstützung – auch durch finanzielle und technische Hilfe und den Aufbau entsprechender Kapazitäten – geleistet werden.

Het protocol moet meer hulp bieden aan landen en regio’s die bijzonder kwetsbaar zijn voor de negatieve effecten van klimaatverandering, onder meer door financiële en technische steun te verlenen en voor capaciteitsopbouw te zorgen.


Reformen zur Vorbereitung auf den Beitritt zur Union und Aufbau entsprechender Institutionen und Kapazitäten;

hervormingen ter voorbereiding van het lidmaatschap van de Unie en daarmee verband houdende opbouw van instellingen en capaciteit;


Die Option, bei der das Basisfahrzeug mit einem geschätzten einzelnen Massenwert getestet wird, wobei die dem Aufbau entsprechende Komponente mit einer polynomischen Formel in Abhängigkeit von der Bezugsmasse des Basisfahrzeugs berechnet wird, stellt ein optimales Gleichgewicht zwischen der Genauigkeit im Sinne der Bestimmung der CO2-Emissionen des vervollständigten Fahrzeugs, den anfallenden Kosten sowie einer leichteren Umsetzung dar.

De optie die erin bestaat het basisvoertuig met een enkele geraamde massawaarde te testen en waarbij de component voor de carrosserie wordt berekend door een polynomiale formule naargelang de referentiemassa van het basisvoertuig toe te passen, biedt het beste evenwicht tussen nauwkeurigheid bij het bepalen van de CO2-emissies van het voltooide voertuig, kosten en uitvoeringsgemak.


Entsprechend der Empfehlung der Kommission fordert der Rat, dass auf folgende Aspekte besonderes Gewicht gelegt wird: die Abhaltung von Wahlen im Einklang mit europäischen und internationalen Standards, die Stärkung der Unabhängig­keit, Effizienz und Rechenschaftspflicht der Justiz, entschlossene Anstrengungen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität, einschließlich proaktiver Ermittlung und Strafverfolgung im Hinblick auf den Aufbau einer soliden Bilanz, wirk­same Maßnahmen zum verstärkten Schutz der Menschenrechte und zur Bekämpfung von Diskriminierung a ...[+++]

Zoals aangegeven in de aanbeveling van de Commissie vraagt de Raad bijzondere aandacht te besteden aan: het organiseren van de verkiezingen volgens Europese en internationale normen; het versterken van de onafhankelijkheid, de efficiëntie en de verantwoordings­plicht van de gerechtelijke instellingen; het intensiveren van de strijd tegen corruptie en georganiseerde criminaliteit, onder meer door proactief onderzoek en proactieve vervolging teneinde een solide staat van dienst op te bouwen; effectieve maatregelen om de bescherming van de mensenrechten te verbeteren en het anti­discriminatie­beleid te versterken, ook ten aanzien van min ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Förderung der stärkeren Einbeziehung von Ernährungsaspekten in entwicklungspolitische Strategien, auch im Bildungs- und Gesundheitsbereich und beim Aufbau entsprechender Kapazitäten.

- Bevorderen van een betere integratie van voeding in het ontwikkelingsbeleid, inclusief in onderwijs, gezondheid, en daarmee verband houdende capaciteitsopbouw.


dafür zu sorgen, dass mehr Grippeimpfstoffe hergestellt und eingesetzt werden, und dabei auch auf neue innovative Technologien zurückzugreifen, mit denen sich die weltweite Impfstoffproduktion steigern und der Aufbau entsprechender Kapazitäten in den Entwicklungsländern vorantreiben lässt, so dass diese selbst Impfstoffe und antivirale Medikamente entwickeln können.

een bredere productie en een ruimer gebruik van griepvaccins te stimuleren, evenals het gebruik van nieuwe innovatieve technologieën, met als doel de wereldwijde productie van vaccins te verhogen en de capaciteitsopbouw in ontwikkelingslanden te verbeteren, zodat deze landen kunnen werken aan hun eigen vaccins en antivirale middelen.


Strengere Grenzkontrollen und Schengen-Governance mit folgenden Zielen: Eindämmung der illegalen Einwanderung, Gewährleistung, dass jeder Mitgliedstaat seinen Teil der EU-Außengrenzen wirksam entsprechend den Regeln und dem Geist des EU-Rechts kontrolliert, und Aufbau von Vertrauen in die Wirksamkeit des EU-Systems zur Migrationssteuerung.

Verscherpte grenscontroles en een krachtigere Schengengovernance om illegale immigratie aan te pakken, te garanderen dat elke lidstaat effectief zijn deel van de buitengrenzen van de EU controleert overeenkomstig de letter en de geest van de EU-wetgeving, en het vertrouwen in de doeltreffendheid van het EU-migratiebeheerssysteem te vergroten.


Hierfür sind ein optimaler Einsatz der Ressourcen und der Aufbau entsprechender Industriekapazitäten in Europa unerlässlich.

Voorwaarden hiervoor zijn dat de middelen optimaal worden benut en dat de industriële capaciteit van Europa zich verder ontwikkelt.


Die Gemeinschaft kann die Entwicklung und Verbreitung beispielhafter Vorgehensweisen im neuen Bereich Integriertes Küstenzonenmanagement und den Aufbau entsprechender Kapazitäten auf lokaler Ebene unterstützen, indem sie sie propagiert und Finanzmittel und Strukturen/Logistik bereitstellt.

De EU kan door stimulering, financiering en structuur/logistiek steun geven aan de ontwikkeling en verspreiding van optimale praktijk op het zich ontwikkelende gebied van GBKG en de opbouw van capaciteit op lokaal niveau.


Ferner werden in den Präambeln weitere wichtige Punkte hervorgehoben, namentlich die Institutionalisierung eines regelmäßigen politischen Dialogs entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rats (Kopenhagen und Essen), die Bedeutung, die der Beteiligung der baltischen Länder an der WEU zukommt, die NATO-Partnerschaft für den Frieden und der Stabilitätspakt für Europa sowie der künftige Aufbau strukturierter Beziehungen im Rahmen der Strategie für die Vorbereitung der mittel- und osteuropäischen Länder auf den Beitritt, wie sie ...[+++]

Bovendien wordt in de preambules gewezen op andere belangrijke elementen, met name de institutionalisering van een regelmatige politieke dialoog overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen en van Essen, het belang dat wordt gehecht aan deelneming van de Baltische Staten aan de WEU, het partnerschap voor de vrede van de NAVO, het Stabiliteitspact voor Europa, alsmede aan de toekomstige implementatie van een geheel van gestructureerde betrekkingen in het kader van de strategie voor de voorbereiding van de landen van Midden- en Oost-Europa op de toetreding, zoals bepaald in de Europese Raad van Essen. 2) De algemene beg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aufbau entsprechender' ->

Date index: 2022-08-17
w