Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument eines Befehls
Argument eines Kommandos
Auf die Gefäßnerven bezüglich
Bezüglich der Erde
Bezüglich des Erdpotentials
Kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung
UFS
Vasomotorisch

Traduction de « argument bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der Tierschlachtung | kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung

culturele gebruiken bij het slachten van dieren


Drogenpolitik bezüglich Drogenkonsum und -besitz, politische Maßnahmen bezüglich Drogenkonsum und -besitz

beleid inzake drugsgebruik/-bezit


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem Laufenden bleiben | bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector


bezüglich der Erde | bezüglich des Erdpotentials

ten opzichte van aarde


Argument eines Befehls | Argument eines Kommandos

commando-argument | opdrachtargument


Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]


Plan bezüglich der aktiven Begleitung und Betreuung von Arbeitslosen

plan inzake de actieve begeleiding en opvolging van werklozen


Ausschuss für Untersuchungen bezüglich der Sicherheitsbedingungen

Commissie onderzoeken naar de veiligheidsvoorwaarden


vasomotorisch | auf die Gefäßnerven bezüglich

vasomotorisch | van invloed op de omvang van bloedvaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei dessen Anhörung lässt Letzterer seine Argumente bezüglich der festgestellten Mängel gelten.

Tijdens zijn verhoor laat de erkende auditeur zijn argumenten m.b.t. de vastgestelde tekortkomingen gelden.


Die Frist von vierzig Tagen für den Rat, um eine Hauptberufung gegen den Beschluss des Disziplinarausschusses einzulegen, begrenzt die Rechte des betreffenden Betriebsrevisors jedoch auf unverhältnismäßige Weise, da diese Frist zur Folge hat, dass der Rat die Befassung mit der Berufung so begrenzen kann, dass unter Berücksichtigung der Unmöglichkeit, später eine Anschlussberufung einzulegen, der Disziplinarbeschluss bezüglich des betreffenden Betriebsrevisors nur zu dessen Nachteil reformiert werden kann, ohne dass der betreffende Betriebsrevisor alle faktischen und rechtlichen Argumente ...[+++]

De termijn van veertig dagen voor de Raad om een principaal hoger beroep in te stellen tegen de beslissing van de Tuchtcommissie beperkt de rechten van de betrokken bedrijfsrevisor echter op een onevenredige wijze, daar die termijn tot gevolg heeft dat de Raad de saisine van het hoger beroep zo kan beperken dat, rekening houdend met de onmogelijkheid om een navolgend incidenteel hoger beroep in te stellen, de tuchtbeslissing ten aanzien van de betrokken bedrijfsrevisor louter in zijn nadeel kan worden hervormd zonder dat de betrokken bedrijfsrevisor alle feitelijke en juridische argumenten met het oog op een beslissing in zijn voordeel k ...[+++]


Nach der endgültigen Unterrichtung wiederholte die indische Regierung ihre Argumente bezüglich der Abschaffung der DEPB-Regelung.

In haar antwoord op de definitieve bevindingen heeft de Indiase overheid haar argumenten betreffende de intrekking van de DEPBS na de mededeling van de definitieve bevindingen herhaald.


Im Hinblick auf die vermeintliche Weigerung des FC Brügge, Tickets an polnische Staatsbürger und Beamte von EU-Institutionen für das Spiel zwischen dem FC Brügge und Lech Poznan zu verkaufen, findet die oben genannte Argumentation bezüglich der Nichtdiskriminierung und der ungesetzlichen Beschränkung bei der freien Erbringung von Dienstleistungen in gleicher Weise Anwendung.

Met betrekking tot de vermeende weigering van Club Brugge om kaarten te verkopen aan Poolse burgers die als functionarissen voor de EU-instellingen werken, voor de wedstrijd tussen Club Brugge en Lech Poznan, geldt de bovenstaande redenering ten aanzien van non-discriminatie en de onrechtmatige beperking van het vrij verrichten van diensten op vergelijkbare wijze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Argumente bezüglich der Industrie und der Belastungen verstehe ich natürlich, und ich teile sie auch, aber wir dürfen nicht vergessen, dass unsere Europäische Union ein so großer Organismus ist, dass wir einen bestimmten Standard festlegen müssen, einen Standard, den wir aus wirtschaftlicher Sicht der Größe des Marktes gegenüberstellen, der Tatsache, dass dieser Markt so aufnahmefähig und groß ist.

Uiteraard begrijp ik de discussie over de industrie en over de druk die dit oplegt, en ik ben in de positie om eraan deel te nemen, maar laten we niet vergeten dat de Europese Unie zo’n omvangrijke instelling is, dat we een bepaalde norm moeten vaststellen. Die norm zetten we vanuit economisch oogpunt af tegen de omvang van de markt, tegen het feit dat die markt zo groot en zo open is.


Argumente bezüglich einer Gefährdung des europäischen Sozialmodells werden durch die vor zehn Jahren angenommene Richtlinie über die Entsendung von Arbeitskräften im Dienstleistungsbereich entkräftet.

Argumenten als zou daarmee het sociale model van Europa in gevaar komen, worden geheel weerlegd door de richtlijn die bijna tien jaar geleden is aangenomen over de plaatsing van werknemers in de dienstensector.


Deutschland sah sich jedoch mit der von der Bank dargebrachten Argumentation bezüglich der Beeinträchtigung der Lebensfähigkeit der Bank konfrontiert.

Duitsland zag zich echter geconfronteerd met de door de bank aangevoerde argumenten over aantasting van de levensvatbaarheid van de bank.


5. betrachtet die Investitionen in die Entwicklung des ländlichen Raums als wirksamste Möglichkeit, dazu beizutragen, dass die neuen Mitgliedstaaten ihren Agrarsektor umstrukturieren, die Produktivität verbessern und die Diversifizierung der Wirtschaft im ländlichen Raum fördern, und nimmt die in dem Kommissionsdokument zu landwirtschaftlichen Fragen vorgetragenen Argumente bezüglich der nachteiligen Auswirkungen hoher Direktzahlungen in den neuen Mitgliedstaaten zur Kenntnis;

5. beschouwt investeringen in de plattelandsontwikkeling als de meest effectieve manier om de nieuwe lidstaten te helpen hun landbouwsector te herstructureren, de productiviteit te verbeteren en de plattelandseconomie te diversifiëren; neemt kennis van de argumenten in het Commissiedocument over landbouwvraagstukken met betrekking tot de schadelijke gevolgen van hoge rechtstreekse betalingen in de nieuwe lidstaten;


Auch wenn eine solche Möglichkeit im französischen Recht gegeben ist, vertritt die Kommission die Auffassung, dass die französischen Behörden im vorliegenden Fall die Bedenken der Kommission zum Argument bezüglich des Risikos, dass der französische Staat bei einer Liquidation der SNCM zum Ausgleich von deren Passivsaldo verurteilt worden wäre, nicht hinreichend ausgeräumt haben.

Hoewel het Franse recht in een dergelijke mogelijkheid voorziet, hebben de Franse autoriteiten in dit geval toch onvoldoende de twijfels van de Commissie weggenomen voor wat betreft het argument dat de Franse staat in geval van liquidatie van de SNCM het risico zou hebben gelopen te worden veroordeeld tot aanzuivering van het passief van die onderneming.


Dies würde bedeuten, dass die Betrittsländer eine andere Behandlung erfahren als die bisherigen Mitgliedstaaten, für die in der Vergangenheit zuweilen dieselben Argumente bezüglich des nationalen Wohlstands vorgebracht wurden [25].

De benadering zou gaan afwijken van wat tot nu toe gold voor de huidige lidstaten, voor wie in het verleden soms dezelfde overwegingen met betrekking tot de nationale welvaart zijn aangevoerd [25].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' argument bezüglich' ->

Date index: 2024-02-18
w