Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskraefteknappheit
Arbeitskraeftemangel
Arbeitsmarkt
Arbeitsmarktsituation
Aussicht auf Beschäftigung
Berufsaussichten
Beschäftigungslage
Beschäftigungsniveau
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Feminisierung des Arbeitsmarktes
Flexibilisierung des Arbeitsmarktes
Gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt
Knappheit auf dem Arbeitsmarkt
Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen
Verknappung auf dem Arbeitsmarkt
Verknappung der Arbeitskraefte
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern
Zugang zur Beschäftigung

Traduction de « arbeitsmarkt dazu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


Arbeitskraefteknappheit | Arbeitskraeftemangel | Knappheit auf dem Arbeitsmarkt | Verknappung auf dem Arbeitsmarkt | Verknappung der Arbeitskraefte

tekort aan arbeidskrachten


Feminisierung des Arbeitsmarktes | gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt

feminisering van de arbeidsmarkt


Arbeitsmarkt [ Arbeitsmarktsituation | Beschäftigungslage | Beschäftigungsniveau ]

arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]


Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders


Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen

onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt


Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken




Flexibilisierung des Arbeitsmarktes

flexibilisering van de arbeidsmarkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chancengleichheit und Zugang zum Arbeitsmarkt: Dazu zählen die Entwicklung von Fertigkeiten, lebenslanges Lernen und aktive Unterstützung für Beschäftigung, um die Beschäftigungschancen zu erhöhen, den Wechsel des Beschäftigungsstatus zu erleichtern und die Beschäftigungsfähigkeit der betroffenen Personen zu verbessern.

Gelijke kansen en toegang tot de arbeidsmarkt, met inbegrip van de ontwikkeling van vaardigheden, een leven lang leren en actieve ondersteuning van werkgelegenheid, teneinde de kansen op arbeid te vergroten, de overstap tussen verschillende statussen te vergemakkelijken en de inzetbaarheid van personen te verbeteren.


16. weist darauf hin, dass der EU-Arbeitsmarkt dazu beitragen kann, die in bestimmten Teilen Europas gegebene hohe Arbeitslosenzahl zu absorbieren;

16. wijst erop dat de arbeidsmarkt van de EU de grote concentraties werklozen in verschillende Europese regio's kan helpen absorberen;


16. weist darauf hin, dass der EU-Arbeitsmarkt dazu beitragen kann, die in bestimmten Teilen Europas gegebene hohe Arbeitslosenzahl zu absorbieren;

16. wijst erop dat de arbeidsmarkt van de EU de grote concentraties werklozen in verschillende Europese regio's kan helpen absorberen;


Dazu zählen Reformbemühungen auf dem Arbeitsmarkt, dazu zählen aber auch die nationalen Haushaltspolitiken.

Hiertoe behoren hervormingspogingen op de arbeidsmarkt, maar ook nationaal begrotingsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu zählen Reformbemühungen auf dem Arbeitsmarkt, dazu zählen aber auch die nationalen Haushaltspolitiken.

Hiertoe behoren hervormingspogingen op de arbeidsmarkt, maar ook nationaal begrotingsbeleid.


E. in der Erwägung, dass die Benachteiligung der Frauen auf dem Arbeitsmarkt dazu führt, dass diese durchschnittlich 15 % weniger verdienen als Männer, obwohl der Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts von Männern und Frauen in den Rechtsvorschriften der Europäischen Union von jeher verankert ist,

E. overwegende dat de ongunstige positie van vrouwen op de arbeidsmarkt tot gevolg heeft dat vrouwen gemiddeld 15% minder salaris krijgen dan mannen, ondanks het feit dat gelijke beloning van mannen en vrouwen is vastgelegd in de wetgeving van de Europese Unie sinds haar ontstaan,


[Siehe dazu die IP/06/1506.] Die Bürgerinnen und Bürger signalisieren klar und deutlich, dass sie bereit sind, den notwendigen Wandel auf dem europäischen Arbeitsmarkt mitzumachen.

En hij voegde daaraan toe: “Van de Europeanen gaan krachtige signalen uit dat zij zich willen aanpassen aan de noodzakelijke veranderingen op de Europese arbeidsmarkt.


Um das Arbeitskräfteangebot zu vergrößern, müssen die rechtlichen Rahmenvorschriften so beschaffen sein, dass die Menschen dazu ermuntert werden, sich am Arbeitsmarkt um eine Stelle zu bemühen bzw. nicht aus dem Arbeitsmarkt auszuscheiden, indem vor allem die Steuer- und Leistungssysteme reformiert werden.

Om een toename van het aanbod van arbeid te bevorderen, moet ervoor worden gezorgd dat het regelgevingskader de mensen aanmoedigt om tot de arbeidsmarkt toe te treden of er te blijven, met name door een hervorming van de belasting- en uitkeringsstelsels, en moet de arbeidsmobiliteit worden verhoogd en levenslang leren worden bevorderd.


Sie sind nämlich davon überzeugt, dass diese Initiative einen Beitrag dazu leisten kann, Vorbeugungs- und Einbeziehungsaktionen zu entwickeln. Es besteht hier ein zweifaches Ziel: zum einen wird eine ins Gewicht fallende Verbesserung bei Angebot und Nachfrage für den zukünftigen Arbeitsmarkt angestrebt, zum anderen will man Experimente im Bereich der Rechtsetzung berücksichtigen, um die Akteure des Arbeitsmarkts für die Faktoren zu sensibilisieren, die zu Diskriminierungen und Ungleichheiten und dem Ausschluss bestimmter Gruppen führe ...[+++]

Er wordt een dubbele doelstelling nagestreefd: enerzijds de aanzienlijke verbetering van het aanbod en de vraag op de arbeidsmarkt in de toekomst; anderzijds dient rekening te worden gehouden met de resultaten van de experimenten in de wetgeving om de arbeidsmarktactoren bewust te maken van de factoren die leiden tot discriminatie, ongelijkheid en uitsluiting van bepaalde groepen.


Hier handelt es sich darum, das Berufs- und Familienleben miteinander zu vereinbaren; außerdem will man die Wiedereingliederung der Männer und Frauen voranbringen, die aus dem Arbeitsmarkt ausgeschieden sind. Dazu sollen wirksamere und flexiblere Formen der Arbeitsorganisation und der Hilfsdienste für Personen entwickelt werden.

Bevordering van de verenigbaarheid van werk en gezin en van de herintreding van mannen en vrouwen die de arbeidsmarkt hebben verlaten door de ontwikkeling van zeer flexibele en doeltreffende vormen van arbeidsorganisatie en ondersteunende dienstverlening.


w