Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 21 juli 2018 strafrechtlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Obgleich es den Mitgliedstaaten freistehen sollte, für dieselben Verstöße sowohl verwaltungsrechtliche als auch strafrechtliche Sanktionen vorzusehen, sollten sie nicht verpflichtet sein, verwaltungsrechtliche Sanktionen für Verstöße gegen diese Verordnung vorzusehen, die bis zum 21. Juli 2018 strafrechtlichen Sanktionen des nationalen Rechts unterliegen.

Hoewel lidstaten voor dezelfde inbreuken zowel bestuursrechtelijke als strafrechtelijke sancties moeten kunnen vaststellen, kan van hen niet worden vereist dat zij voor inbreuken op deze verordening waarvoor onder hun nationale recht strafrechtelijke sancties gelden, vóór 21 juli 2018 regels voor bestuursrechtelijke sancties vaststellen.


Die Mitgliedstaaten können beschließen, keine Regelungen für die in Unterabsatz 1 genannten verwaltungsrechtlichen Sanktionen festzulegen, sofern die in Unterabsatz 1 Buchstaben a oder b genannten Verstöße bis 21. Juli 2018 gemäß dem nationalen Recht bereits strafrechtlichen Sanktionen unterliegen.

De lidstaten kunnen tot 21 juli 2018 besluiten geen bepalingen betreffende bestuursrechtelijke sancties als bedoeld in de eerste alinea vast te stellen indien de in de eerste alinea, onder a) of b), bedoelde inbreuken in het nationale recht reeds aan strafrechtelijke sancties onderworpen zijn.


(2) Unbeschadet des Artikels 44 Absatz 2 gilt diese Verordnung ab dem 21. Juli 2019, mit Ausnahme von Artikel 1 Absatz 3 und Artikel 3 Absatz 2, die ab dem 21. Juli 2018 gelten, und Artikel 1 Absatz 5 Unterabsatz 1 Buchstaben a, b und c sowie Artikel 1 Absatz 5 Unterabsatz 2, die ab dem 20. Juli 2017 gelten.

2. Onverminderd artikel 44, lid 2, is deze verordening van toepassing met ingang van 21 juli 2019, met uitzondering van artikel 1, lid 3, en artikel 3, lid 2, die van toepassing zijn met ingang van 21 juli 2018, en artikel 1, lid 5, eerste alinea, onder a), b) en c), en artikel 1, lid 5, tweede alinea, die van toepassing zijn met ingang van 20 juli 2017.


Die ESMA übermittelt der Kommission diese Entwürfe technischer Regulierungsstandards bis zum 21. Juli 2018.

ESMA dient deze ontwerpen van technische reguleringsnormen uiterlijk op 21 juli 2018 in bij de Commissie.


Die Überprüfung wird spätestens zum 21 Juli 2018 abgeschlossen.

De evaluatie moet afgerond zijn tegen 21 juli 2018.


Die Überprüfung wird spätestens zum 21 Juli 2018 abgeschlossen.

De evaluatie moet afgerond zijn tegen 21 juli 2018.


Die ISMAPA AG, die bei Frau Els EMPEREUR, Rechtsanwältin in 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59, Domizil erwählt hat, hat am 15. Oktober 2012 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Antwerpen vom 12. Juli 2012 zur Billigung des am 21. Mai 2012 von dem Gemeinderat von Schilde endgültig festgelegten kommunalen räumlichen Ausführungsplans « Jachthoornlaan » beantragt.

De NV ISMAPA, die woonplaats kiest bij Mr. Els EMPEREUR, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Brusselstraat 59, heeft op 15 oktober 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Antwerpen van 12 juli 2012 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Jachthoornlaan » zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Schilde op 21 mei 2012.


Die Ponsaerts AG, Luc und Martine Ponsaerts, die alle bei Herrn Yves Loix, Rechtsanwalt in 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, Domizil erwählt haben, und Joseph Morren haben am 20. und 21. Oktober 2010 mit zwei getrennten Klageschriften die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Flämisch-Brabant vom 15. Juli 2010 zur Billigung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans « Sint-Jorisplein » in Tienen beantragt.

De NV Ponsaerts, Luc en Martine Ponsaerts, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Yves Loix, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, en Joseph Morren hebben op 20 en 21 oktober 2010 met twee respectieve verzoekschriften, de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Vlaams-Brabant van 15 juli 2010 waarbij het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Sint-Jorisplein », te Tienen, wordt goedgekeurd.


[6] Siehe z.B. Artikel 3 des zweiten Protokolls zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen In teressen der Europäischen Gemeinschaften (ABl. C 221 vom 19. Juli 1997), Artikel 3 der Gemeinsamen Maßnahme vom 21. Dezember 1998 betreffend die Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union (ABl. L 351 vom 29. Dezember 1998), und Artikel 8 des Rahmenbeschlusses vom 29. Mai 2000 über die Verstärkung des mit strafrechtlichen und ander ...[+++]

[6] Zie bijvoorbeeld artikel 3 van het tweede protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen (PB C 221 van 19 juli 1997), artikel 3 van het Gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (PB L 351 van 29 december 1988), en artikel 8 van het Kaderbesluit van de Raad van 29 mei 2000 tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere ...[+++]




D'autres ont cherché : juli     zum 21 juli     juli 2018 strafrechtlichen     bis 21 juli     recht bereits strafrechtlichen     dem 21 juli     zum 21 juli     rechtsanwältin in     vom 12 juli     rechtsanwalt in     vom 15 juli     vom 19 juli     mai     des mit strafrechtlichen      21 juli 2018 strafrechtlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 21 juli 2018 strafrechtlichen' ->

Date index: 2022-11-22
w