Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 2 januar 2014 erfolgen " (Duits → Nederlands) :

Für das System EGNOS sollte diese Übergabe am 1. Januar 2014 erfolgen; für das System Galileo wird sie für 2016 erwartet.

Wat betreft Egnos moet de overdracht 1 januari 2014 moeten plaatsvinden. Wat betreft Galileo wordt overdracht in 2016 verwacht.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0081 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 81/2014 des Rates vom 30. Januar 2014 zur Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 101/2011 über restriktive Maßnahmen gegen bestimmte Personen, Organisationen und Einrichtungen angesichts der Lage in Tunesien - DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG - (EU) Nr. 81/2014 - DES RATES // vom 30. Januar 2014 // zur Durchführung der Verordnung (EU) Nr. ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0081 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 81/2014 van de Raad van 30 januari 2014 tot uitvoering van Verordening (EU) Nr. 101/2011 betreffende restrictieve maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten in verband met de situatie in Tunesië - UITVOERINGSVERORDENING - r. 81/2014 - VAN DE RAAD // van 30 januari 2014


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0021 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 21/2014 der Kommission vom 10. Januar 2014 zur 210. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 21/2014 DER KOMMISSION // v ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0021 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 21/2014 van de Commissie van 10 januari 2014 tot 210 e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 21/2014 VAN DE COMMISSIE // van 10 januari 2014 - wijziging ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0016 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 16/2014 der Kommission vom 9. Januar 2014 zur 209. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 16/2014 DER KOMMISSION // vo ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0016 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 16/2014 van de Commissie van 9 januari 2014 tot 209e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 16/2014 VAN DE COMMISSIE // van 9 januari 2014 // tot 209e wi ...[+++]


Gleichzeitig mit der Überarbeitung des Artikels 81 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010, die bis zum 2. Januar 2014 erfolgen muss, und im Einklang mit etwaigen Änderungen, die die zuständigen Behörden an den Aufsichtsverfahren vornehmen, sowie zusätzlich zu den Überwachungstätigkeit gemäß den einschlägigen Bestimmungen dieser Richtlinie legt die EBA Benchmark-Portfolios und Methoden fest, anhand deren die Angleichung der Aufsichtspraxis bewertet werden kann.

Tegelijk met de in artikel 81 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 bedoelde evaluatie, die uiterlijk op 2 januari 2014 moet zijn uitgevoerd, en in overeenstemming met de variaties die de bevoegde autoriteiten in de toezichtprocedures mogen aanbrengen, creëert de EBA, in aanvulling op de monitoring overeenkomstig specifieke bepalingen van deze richtlijn, benchmarkingportefeuilles en -technieken ter beoordeling van de convergentie van de toezichtpraktijken.


Für das System EGNOS sollte diese Übergabe am 1. Januar 2014 erfolgen; für das System Galileo wird sie für 2016 erwartet.

Wat betreft Egnos moet de overdracht 1 januari 2014 moeten plaatsvinden. Wat betreft Galileo wordt overdracht in 2016 verwacht.


Für das System EGNOS sollte diese Übergabe spätestens am 1. Januar 2014 erfolgen; für das System Galileo wird sie für 2016 erwartet.

Wat Egnos betreft, zou de overdracht uiterlijk 1 januari 2014 moeten plaatsvinden.


Im Einklang mit der Überprüfung von Artikel 81 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010, die bis zum 2. Januar 2014 erfolgen soll, sowie im Hinblick auf die Abweichungen, die die zuständigen Behörden im Rahmen der Aufsichtsverfahren vornehmen können, legt die EBA zusätzlich zu der Überwachung, auf die in dieser Richtlinie und in der Verordnung (EU) Nr/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen] ausdrücklich Bezug genommen wird, Benchmark-Portfolios und Techniken zur Bewertung der Konvergenz der Aufsichtspraktiken fest

In overeenstemming met de tegen 2 januari 2014 vereiste herziening van artikel 81 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 en met het oog op de variaties die door bevoegde autoriteiten in toezichtprocedures kunnen worden toegepast, ontwikkelt de EBA, naast toezicht indien specifiek vermeld in deze richtlijn en in Verordening (EU) nr/2012 van het Europees Parlement en de Raad .[inzake prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen] ook benchmarkportefeuilles en -technieken om de convergentie van toezichtpraktijken te kunnen beoordelen.


Damit die rasche Leistung von Soforthilfe auf einer angemessenen Grundlage erfolgen kann, sollte diese Verordnung in Einklang mit der entsprechenden Bestimmung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates , die in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen ein derartiges flexibles Vorgehen zulässt, die Unterstützung von Maßnahmen ermöglichen, deren Kosten bereits vor Beantragung dieser Unterstützung, nicht jedoch vor dem 1. Januar 2014, angefallen sind.

Om in een geschikt kader voor snelle noodhulp te kunnen voorzien, moeten op grond van deze verordening acties kunnen worden ondersteund waarvoor de uitgaven plaatsvonden vóór het verzoek om hulpverlening werd ingediend, doch niet vóór 1 januari 2014, overeenkomstig de bepaling van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad die een dergelijke flexibiliteit in uitzonderlijke, naar behoren gemotiveerde gevallen toestaat.


(13) Damit die rasche Leistung von Soforthilfe auf einer angemessenen Grundlage erfolgen kann, sollte diese Verordnung in Einklang mit der entsprechenden Bestimmung der Haushaltsordnung, die in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen ein derartiges flexibles Vorgehen zulässt, die Unterstützung von Maßnahmen ermöglichen, deren Kosten bereits vor Beantragung dieser Unterstützung, nicht jedoch vor dem 1. Januar 2014, angefallen sind.

(13) Om in een geschikt kader voor snelle noodhulp te kunnen voorzien, moeten op grond van deze verordening acties kunnen worden ondersteund waarvoor de uitgaven plaatsvonden vóór het verzoek om hulpverlening werd ingediend (doch niet vóór 1 januari 2014), overeenkomstig de bepaling van het financieel reglement die een dergelijke flexibiliteit in uitzonderlijke, deugdelijk gemotiveerde gevallen toestaat.




Anderen hebben gezocht naar : januar     januar 2014 erfolgen     vom 30 januar     nr 81 2014     gegen bestimmte personen     vom 10 januar     nr 21 2014     vom 9 januar     nr 16 2014     zum 2 januar     dem 1 januar     angemessenen grundlage erfolgen      2 januar 2014 erfolgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2 januar 2014 erfolgen' ->

Date index: 2024-05-04
w