Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft
In absehbarer Zukunft
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Verts UPC

Traduction de «zukunft ernsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's




die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren


europäisches Kolloquium über die Zukunft des ländlichen Raums

Europees Colloquium over de toekomst van het platteland


Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft | Verts UPC [Abbr.]

Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotzdem haben sie beherzt, verantwortungsbewusst und mit einer stark ausgeprägten proeuropäischen Haltung gearbeitet, um sicherzustellen, dass das Parlament gehört wird und dass die Europäer in dieser sehr ernsten Zeit gehört werden, da Europas Zukunft auf dem Spiel steht.-

Desondanks hebben zij onverdroten doorgewerkt, met verantwoordelijkheidsgevoel en vanuit een sterke pro-Europese geest, om ervoor te zorgen dat het Parlement gehoord wordt en dat de Europeanen gehoord worden in deze bijzonder moeilijke tijd waarin de toekomst van Europa op het spel staat.


Ziel dieses Treffens wird die Formulierung einer Vereinbarung bezüglich der Kredite für Griechenland, das Finanzhilfepaket für Griechenland sein, um mit der ernsten finanziellen Situation dieses Landes im Euroraum umzugehen, sowie eine Rekapitulation darüber, was aus dieser Situation und aus den Vereinbarungen im Zusammenhang mit der Zukunft des Euroraums und der gesamten Europäischen Union gelernt werden kann.

Ik heb het over het pakket maatregelen dat dit euroland in staat moet stellen om de ernstige financiële situatie waarin het verkeert het hoofd te bieden. We zullen ook moeten gaan nadenken over de lessen die we van deze gebeurtenissen en deze akkoorden kunnen leren, en wat één en ander betekent voor de toekomst van de eurozone en de Europese Unie als geheel.


Wenn wir ganz einfach die gleiche alte Debatte über die Technologie weiterführen, werden wir auch in Zukunft der richtigen Frage ausweichen, der ernsten Frage nämlich, hilft dieses Gerät tatsächlich und ist das wirklich die Gesellschaft, die wir anstreben?

En als wij alleen maar de achterhaalde discussie over de techniek blijven voeren, stellen wij niet de echte, serieuze vraag: helpt dit wel en is dit de samenleving die wij wensen?


Herr Präsident, Herr Ministerpräsident, sich dieses ernsten Problems nicht sofort anzunehmen würde bedeuten, Europa seiner Zukunft zu berauben, denn ohne die Unversehrtheit der Kinder hat unser Europa keine Zukunft.

Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, als we deze crisis niet onmiddellijk weten aan te pakken, dan verliest Europa zijn toekomst, omdat ons Europa zonder integriteit voor kinderen geen toekomst zal hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der oberen Stufe dieser Bestandsliste werden daher die stillgelegten Standorte erfasst, die schwerwiegende umweltschädliche Auswirkungen verursachen oder in naher Zukunft zu einer ernsten Gefahr für die menschliche Gesundheit, die Umwelt und/oder für Eigentum werden könnten.

Tot de bovenlaag van de inventaris behoren aldus gesloten locaties met in ernstige mate ongunstige milieugevolgen of die in de nabije toekomst een ernstige bedreiging kunnen gaan vormen voor volksgezondheid, milieu en/of eigendom.


Bei den von den Kommissionsdienststellen 1998 durchgeführten Kontrollen zeigten sich gewisse Mängel bei der Umsetzung der Vorschriften zur Beseitigung der BSE-Risikofaktoren, die zusammen mit dem Anstieg der Inzidenz von BSE-Fällen seit Juni zu ernsten Besorgnissen in bezug auf die Entwicklung der Seuche in naher Zukunft Anlaß geben.

In 1998 hebben de diensten van de Commissie bij inspectiebezoeken aan Portugal geconstateerd dat de toepassing van de maatregelen om de situatie met betrekking tot BSE onder controle te krijgen, niet vlekkeloos verloopt; doordat verder sinds juni de incidentie van BSE is toegenomen, is ernstige bezorgdheid ontstaan met betrekking tot de ontwikkeling van deze ziekte in de nabije toekomst.


w