Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zukunft eigenen land aufbauen können " (Duits → Nederlands) :

4. betont, dass die Maßnahmen verstärkt werden müssen, mit denen gegen kriminelle Gruppen vorgegangen werden soll, die irreguläre Migration ermöglichen; betont darüber hinaus, dass soziökonomische Fortschritte und die Schaffung neuer Arbeitsplätze notwendig sind, um dem Trend der irregulären Migration ein Ende zu setzen und die Hoffnung und das Vertrauen der Bürger wiederherzustellen, dass sie ihre Zukunft im eigenen Land aufbauen können; besteht auf der Notwendigkeit, die Ursachen der irregulären Migration in Angriff zu nehmen und ...[+++]

4. wijst erop dat er meer maatregelen moeten worden genomen om de criminele groepen aan te pakken die irreguliere migratie mogelijk maken; wijst er voorts op dat er sociaaleconomische ontwikkelingen en nieuwe banen nodig zijn om een einde te maken aan de trend van irreguliere immigratie en de burgers opnieuw de hoop en het vertrouwen te geven dat zij een toekomst kunnen opbouwen in hun land; dringt erop aan dat de onderliggende o ...[+++]


4. betont, dass die Maßnahmen verstärkt werden müssen, mit denen gegen kriminelle Gruppen vorgegangen werden soll, die irreguläre Migration ermöglichen; betont darüber hinaus, dass soziökonomische Fortschritte und die Schaffung neuer Arbeitsplätze notwendig sind, um dem Trend der irregulären Migration ein Ende zu setzen und die Hoffnung und das Vertrauen der Bürger wiederherzustellen, dass sie ihre Zukunft im eigenen Land aufbauen können; besteht auf der Notwendigkeit, die Ursachen der irregulären Migration in Angriff zu nehmen und ...[+++]

4. wijst erop dat er meer maatregelen moeten worden genomen om de criminele groepen aan te pakken die irreguliere migratie mogelijk maken; wijst er voorts op dat er sociaaleconomische ontwikkelingen en nieuwe banen nodig zijn om een einde te maken aan de trend van irreguliere immigratie en de burgers opnieuw de hoop en het vertrouwen te geven dat zij een toekomst kunnen opbouwen in hun land; dringt erop aan dat de onderliggende o ...[+++]


4. betont, dass es dringender Maßnahmen bedarf, mit denen gegen kriminelle Gruppen vorgegangen werden soll, die irreguläre Migration ermöglichen; betont darüber hinaus, dass soziökonomische Fortschritte und die Schaffung neuer Arbeitsplätze notwendig sind, um dem Trend der irregulären Migration ein Ende zu setzen und die Hoffnung und das Vertrauen der Bürger wiederherzustellen, dass sie ihre Zukunft im eigenen Land aufbauen können; besteht auf der Notwendigkeit, die Ursachen der irregulären Migration in Angriff zu nehmen und dabei a ...[+++]

4. wijst erop dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om de criminele groepen aan te pakken die irreguliere migratie mogelijk maken; wijst er voorts op dat er sociaaleconomische ontwikkelingen en nieuwe banen nodig zijn om een einde te maken aan de trend van irreguliere immigratie en de burgers opnieuw de hoop en het vertrouwen te geven dat zij een toekomst kunnen opbouwen in hun land; dringt erop aan dat de onderliggen ...[+++]


Für Menschen, die in ihrem eigenen Land leben, können im Durchschnitt mehr als die Hälfte der administrativen Schritte im Zusammenhang mit diesen wichtigen Ereignissen im Leben online abgewickelt werden.

Mensen die in hun eigen land wonen, kunnen gemiddeld meer dan de helft van de administratieve stappen die verband houden met deze belangrijke levensfasen online doen.


Es ist gerecht, dass Menschen, die aus dokumentierten politischen, religiösen oder anderen Gründen nicht in ihrem eigenen Land bleiben können, das Recht haben sollten, in den Mitgliedstaaten aufgenommen zu werden, so wie es auch richtig ist, das Recht auf Aufnahme zu verweigern, wenn jemand fälschlich behauptet ein Flüchtling zu sein.

Het is juist dat mensen die om gedocumenteerde redenen van politieke, religieuze of andere aard niet in eigen land kunnen blijven, recht op opvang in de lidstaten hebben, terwijl dit recht niet toegekend wordt aan mensen die pretenderen vluchteling te zijn, maar dit in werkelijkheid niet zijn.


Die Europäische Union hat es sich zur Pflicht gemacht, diese Werte auch weltweit zu vertreten, und damit Menschenrechtsverteidigern in anderen Staaten, auch in China, Menschen wie Liu Xiaobo zu unterstützen und ihnen Unterstützung zu geben, damit sie die Verhältnisse in ihrem eigenen Land ändern können.

De Europese Unie heeft het op zich genomen om overal ter wereld voor die waarden te strijden, en dus degenen die in andere landen, ook in China, strijden voor de mensenrechten, mensen zoals Liu Xiaobo, te ondersteunen, zodat ze de situatie in hun eigen land kunnen veranderen.


Erstens: Wir können den Migrationsdruck an unseren südlichen Grenzen am besten dadurch ver­ringern, dass wir den jungen Menschen in Nordafrika und im Nahen Osten helfen, sich in ihrem eigenen Land eine Zukunft aufzubauen.

In de eerste plaats kunnen we de migratiedruk op onze zuidgrenzen het best verminderen door jonge mensen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten te helpen in eigen land een toekomst op te bouwen.


Erstens: Wir können den Migrationsdruck an unseren südlichen Grenzen am besten dadurch verringern, dass wir den jungen Menschen in Nordafrika und im Nahen Osten helfen, sich in ihrem eigenen Land eine Zukunft aufzubauen.

In de eerste plaats kunnen we de migratiedruk op onze zuidgrenzen het best verminderen door jonge mensen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten te helpen in eigen land een toekomst op te bouwen.


Jeweils 16% waren der Auffassung, daß der Gipfel negative Auswirkungen auf die Zukunft der Europäischen Union bzw. auf die Zukunft ihres eigenen Landes habe. Jeweils 26% waren der Auffassung, daß dieser Gipfel keinerlei Auswirkungen auf die Union bzw. ihr eigenes Land habe.

Hetzelfde percentage burgers (16 %) is van mening dat de Raad negatieve gevolgen zal hebben voor de toekomst van de Unie en voor de toekomst van hun eigen land. Hetzelfde percentage (26 %) is ook van mening dat deze geen enkel gevolg voor de EU of voor hun eigen land zal hebben.


Danach hat 1 ECU, der in die FTE investiert wurde, der Wirtschaft im Laufe von fünf Jahren nach Abschluß der Forschungsarbeiten durchschnittlich 7 ECU eingebracht. - Forum der Teilnehmer Während der gesamten Konferenz findet ein Forum statt, auf dem zum einen die Ergebnisse der Projekte vorgestellt werden können und zum anderen potentielle Teilnehmer Kontakte knüpfen und Partnerschaften aufbauen können. Darüber hinaus besteht die M ...[+++]

Volgens deze evaluatie heeft elke in onderzoek en technologische ontwikkeling geïnvesteerde ecu in de vijf jaar na het onderzoek gemiddeld voor 7 ecu aan spin-off opgeleverd Een forum voor de deelnemers Gedurende de hele conferentie vindt er een forum plaats waar enerzijds gelegenheid is om de resultaten van de projecten te presenteren en waar anderzijds de potentiële deelnemers de mogelijkheid wordt geboden om contacten te leggen, partnerschappen aan te gaan en, daarin geholpen door wetenschappelijke functionarissen van DG XII, met nieuwe voorstellen te komen, zulks vooral met het oog op de eerste oproep tot het indienen van voorstellen voor BRITE-EURAM III, die in het kader van het 4e programma wordt georganiseerd Een bezinning op de toek ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft eigenen land aufbauen können' ->

Date index: 2024-10-21
w