Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DLDC
MEDHUM
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Verbraucherschutz
Zunahme der Passiva
Zunahme der Teilnehmerzahl
Zunahme der Zahl der Abonnenten
Zunahme des Luftdrucks

Vertaling van "zugunsten zunahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zunahme der Teilnehmerzahl | Zunahme der Zahl der Abonnenten

toename van het aantal abonnees


Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmeers | Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmers | MEDHUM [Abbr.]

specifiek programma ten behoeve van het behoud van de wetlands in het Middellandse Zeegebied | MEDHUM [Abbr.]


steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert






Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. Diese Strategien haben Impulse geliefert und den Anstoß zur Durchführung von Pilotprojekten im Rahmen einer breit angelegten Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor gegeben, die wiederum eine Zunahme der Investitionen im Rahmen der Programme, an denen der EFRE beteiligt ist, zugunsten der technologischen Entwicklung und der Informationsgesellschaft bewirkt haben.

18. Deze strategieën hebben bijgedragen tot een proces van stimulering en tenuitvoerlegging van modelprojecten in het kader van een breed publiek-privaat partnerschap, wat heeft geleid tot een toeneming van de investeringen op het gebied van technologische ontwikkeling en de informatiemaatschappij binnen de programma's waaraan het EFRO deelneemt.


26. stellt besorgt fest, dass die von der EU geleistete Hilfe nicht eindeutig auf die Beseitigung der Armut ausgerichtet ist; weist darauf hin, dass der Entwicklungsbegriff mit seinem Bezug auf qualitative Kriterien, die Lebensqualität und Verbesserung der Lebensbedingungen umfassen, nicht mit dem Begriff des Wirtschaftswachstums, das sich an der Zunahme des BIP bemisst, verwechselt werden darf; fordert dementsprechend die Kommission auf, von einer lediglich „exportgesteuerten“ oder „wachstumsorientierten“ Entwicklungspolitik abzurücken und stattdessen ihre Hilfe auf die bedürftigsten Empfänger auszurichten, wozu die Konzipierung einer ...[+++]

26. merkt met bezorgdheid op dat de EU-hulp niet duidelijk op armoedebestrijding gericht is; herinnert eraan dat het begrip "ontwikkeling", dat verwijst naar kwalitatieve criteria die levenskwaliteit en betere levensomstandigheden omvatten, niet mag worden verward met "economische groei", die wordt gemeten aan de hand van de toename van het bbp; vraagt de Commissie daarom geen louter "exportgeleid" of "groeigericht" ontwikkelingsbeleid te voeren, maar haar steun te richten op de meest kwetsbaren, hetgeen een strategie ten behoeve van de armen inhoudt, door de financiering van doelstellingen op lange termijn zoals gezondheid, onderwijs, ...[+++]


17. unterstreicht, dass die Mobilität als eine in den Verträgen verankerte Freiheit und eine wesentliche Voraussetzung für die Funktionsfähigkeit eines wirklichen Binnenmarktes innerhalb der EU als eine der Vorbedingungen für alle Unterstützungsmaßnahmen zugunsten der Jugend angesehen werden muss; weist deshalb darauf hin, wie wichtig es ist, den Haushalt der EU auch im Sinne der Zunahme der Mobilität der Jugend zu strukturieren;

17. benadrukt dat mobiliteit, als een vrijheid die verankerd ligt in de verdragen en een essentiële voorwaarde voor het functioneren van een echte interne markt in de EU, beschouwd moet worden als een van de basisvoorwaarden voor alle steunmaatregelen ten behoeve van jongeren; benadrukt daarom dat de EU-begroting zodanig moet worden gestructureerd dat deze, onder meer, de toegenomen mobiliteit van jongeren weerspiegelt;


17. unterstreicht, dass die Mobilität als eine in den Verträgen verankerte Freiheit und eine wesentliche Voraussetzung für die Funktionsfähigkeit eines wirklichen Binnenmarktes innerhalb der EU als eine der Vorbedingungen für alle Unterstützungsmaßnahmen zugunsten der Jugend angesehen werden muss; weist deshalb darauf hin, wie wichtig es ist, den Haushalt der EU auch im Sinne der Zunahme der Mobilität der Jugend zu strukturieren;

17. benadrukt dat mobiliteit, als een vrijheid die verankerd ligt in de verdragen en een essentiële voorwaarde voor het functioneren van een echte interne markt in de EU, beschouwd moet worden als een van de basisvoorwaarden voor alle steunmaatregelen ten behoeve van jongeren; benadrukt daarom dat de EU-begroting zodanig moet worden gestructureerd dat deze, onder meer, de toegenomen mobiliteit van jongeren weerspiegelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. ist der Auffassung, dass die Vielfalt von Indikatoren es der Kommission und dem Rat gestatten, Empfehlungen und Frühwarnungen abzugeben, die den schwerwiegendsten Fällen Rechnung tragen; verweist auf die Notwendigkeit einer eindeutigen Entscheidung zugunsten von Investitionen gegenüber den regulären Ausgaben und eines allgemeinen Abbaus der Steuerlast zugunsten einer Zunahme der Erwerbsbevölkerung und eines aktiven Alterns im Falle von negativen Prognosen für die Kosten der Rentensysteme;

4. vindt dat de veelheid aan indicatoren de Commissie en de Raad in staat stelt naar voren te komen met aanbevelingen en vroegtijdige waarschuwingen waarbij de ernstigste gevallen in aanmerking worden genomen; vindt dat er een duidelijke keuze moet worden gemaakt voor investeringen tegenover de gewone uitgaven en voor een algemene vermindering van de fiscale druk ten gunste van een toename van de actieve bevolking en actief oud worden in het geval van negatieve prognoses voor de kosten van de pensioensystemen;


3. ist der Auffassung, dass eine Vielfalt von Indikatoren es der Kommission und dem Rat gestatten könnte, Empfehlungen und Frühwarnungen abzugeben, die den ernsthaftesten Fällen Rechnung tragen; verweist auf die Notwendigkeit einer eindeutigen Entscheidung zugunsten von Investitionen gegenüber den regulären Ausgaben und eines allgemeinen Abbaus der Steuerlast zugunsten einer Zunahme der Erwerbsbevölkerung und eines aktiven Alterns im Falle von negativen Prognosen für die Kosten der Rentensysteme;

3. vindt dat een veelheid aan indicatoren de Commissie en de Raad in staat kan stellen naar voren te komen met aanbevelingen en vroegtijdige waarschuwingen waarbij de ernstigste gevallen in aanmerking worden genomen; vindt dat er een duidelijke keuze moet worden gemaakt voor investeringen tegenover de gewone uitgaven en voor een algemene vermindering van de fiscale druk ten gunste van een toename van de actieve bevolking en actief oud worden in het geval van negatieve prognoses voor de kosten van de pensioensystemen;


Der Gemeinsame Rat stellte fest, dass die Handelsbilanz trotz einer wertmäßigen Zunahme des Handels und eines Rückgangs des EU-Überschusses auch weiterhin eindeutig zugunsten der EU ausfällt.

De Gezamenlijke Raad heeft nota genomen van het feit dat de handelsbalans, ondanks de toename van de waarde van de handel en een afname van het overschot van de EU, sterk in het voordeel van de EU blijft.


18. Diese Strategien haben Impulse geliefert und den Anstoß zur Durchführung von Pilotprojekten im Rahmen einer breit angelegten Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor gegeben, die wiederum eine Zunahme der Investitionen im Rahmen der Programme, an denen der EFRE beteiligt ist, zugunsten der technologischen Entwicklung und der Informationsgesellschaft bewirkt haben.

18. Deze strategieën hebben bijgedragen tot een proces van stimulering en tenuitvoerlegging van modelprojecten in het kader van een breed publiek-privaat partnerschap, wat heeft geleid tot een toeneming van de investeringen op het gebied van technologische ontwikkeling en de informatiemaatschappij binnen de programma's waaraan het EFRO deelneemt.


Ausgrenzung kommt an der Zunahme von Langzeitarbeitslosen und älteren Arbeitsuchenden, der gleichbleibenden Zahl von Beziehern des garantierten Mindesteinkommens (9000 Personen, d. h. 2 % der Bevölkerung), Jugendlicher ohne Schulabschluss, mehrfach benachteiligter Menschen, behinderter Menschen oder anderer abhängiger Menschen zum Ausdruck. Das vor kurzem verabschiedete Gesetz vom 8. Dezember 2000 über die Vorbeugung gegen und Behandlung von Überschuldung fügt sich in diese Perspektive vorbeugender Maßnahmen ein, durch welche dieser Teufelskreis durchbrochen werden soll. In gleicher Weise ergeben sich andere konkrete (kurativ und zuglei ...[+++]

Onder andere zeer concrete maatregelen (zowel curatieve als preventieve) met directere tastbare gevolgen vallen de maatregelen van sociaal beleid en gezinsbeleid (verhoging van de kinderbijslag, verlaging van het belastingpercentage op lage inkomens, verhoging van de belastingaftrek van aanvullende pensioenen, vrijstelling van successierechten op een woning die een uitkeringsgerechtigde erft), alsmede andere overheidsmaatregelen ten gunste van mensen met een bescheiden inkomen (drempel voor beslagleggingen en overdrachten, harmonisatie van de sociale minima, bemiddelingscommissie, Fonds voor schuldsanering) en de oprichting van een socia ...[+++]


Diese Tendenz kehrte sich 1993 um, und zur Zeit wird die Außenhandelsbilanz zwischen der Union und Rumänien wieder ausgewogen. Die Einfuhren der Europäischen Union aus Rumänien erreichten in der ersten Hälfte 1994 1,05 Mrd. ECU (d.h. gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahrs eine Zunahme um 40 % ), und damit wurde das Defizit auf rund 150 Mio. ECU zugunsten der Union gesenkt.

De invoer van de Europese Unie uit Roemenië bedroeg in de eerste zes maanden van 1994 1,05 miljard ecu (een stijging van 40% ten opzichte van dezelfde periode in het jaar daarvoor), waardoor het tekort circa 150 miljoen ecu bedroeg ten gunste van de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugunsten zunahme' ->

Date index: 2025-03-15
w