Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DLDC
Gemeinschaftsweit operierende Unternehmensgruppe
Konzern
MEDHUM
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Unternehmensgruppe
Verbraucherschutz
Verfügung zugunsten eines Dritten
Vertrag zugunsten eines Dritten
Zusammenlegung von Unternehmen

Traduction de «zugunsten unternehmensgruppe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gemeinschaftsweit operierende Unternehmensgruppe

concern met een communautaire dimensie


Verfügung zugunsten eines Dritten | Vertrag zugunsten eines Dritten

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmeers | Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmers | MEDHUM [Abbr.]

specifiek programma ten behoeve van het behoud van de wetlands in het Middellandse Zeegebied | MEDHUM [Abbr.]


steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert


Unternehmensgruppe [ Konzern | Zusammenlegung von Unternehmen ]

groep ondernemingen [ hergroepering van ondernemingen | ondernemingengroepering ]


Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hat eine Unternehmensgruppe bereits eine Rettungsbeihilfe, Umstrukturierungsbeihilfe oder vorübergehende Umstrukturierungshilfe erhalten, so genehmigt die Kommission weitere Rettungs- oder Umstrukturierungsbeihilfen zugunsten der Gruppe oder einzelner Unternehmen dieser Gruppe normalerweise erst 10 Jahre, nachdem die Beihilfe gewährt, die Umstrukturierungsphase abgeschlossen oder die Umsetzung des Umstrukturierungsplans eingestellt worden ist (je nachdem, welches Ereignis als Letztes eingetreten ist).

Wanneer een ondernemingsgroep reddingssteun, herstructureringssteun of tijdelijke flankerende herstructureringssteun heeft ontvangen, zal de Commissie normaal gesproken alleen verdere reddings- of herstructureringssteun voor de ondernemingsgroep zelf of een van de onderdelen van de ondernemingsgroep toestaan indien tien jaar is verstreken sinds de toekenning van de steun, het aflopen van de herstructureringsperiode of de beëindiging van de tenuitvoerlegging van het herstructureringsplan (naargelang welke van deze gebeurtenissen het meest recent is).


Deshalb bedauern wir den Mangel an Informationen über öffentliche Förderungen zugunsten dieser Unternehmensgruppe sowie zugunsten von multinationalen Unternehmen im Allgemeinen, deren Umstrukturierung Grund für EGF-Interventionen ist.

Wij betreuren dan ook het gebrek aan informatie over de overheidssteun die aan deze onderneming is verleend, evenals aan andere multinationals die op grond van reorganisaties middelen uit het EFG krijgen.


Ist Art. 10 EG in Verbindung mit Art. 49 EG als Verbot der Auslegung einer Vorschrift wie Art. 29, 2°, Buchst. d des Gesetzes vom 11. April 1983 dahin zu verstehen, dass die Gewährung einer Steuergutschrift, des fiktiven Steuervorabzugs für Mobilien, zugunsten der Bezieher von Einkünften aus Forderungen gegen oder Darlehn an ein Koordinierungszentrum im Sinne des Königlichen Erlasses Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die Schaffung von Koordinierungszentren von der Voraussetzung abhängig macht, dass kein Nutzungsrecht an dem durch diese Forderungen oder Darlehn finanzierten körperlichen Gegenstand einem Mitglied der ...[+++]

Dient artikel 10 EG, juncto artikel 49 EG, aldus te worden opgevat dat het zich verzet tegen de uitlegging van artikel 29, 2o, sub d, van de wet van 11 april 1983, volgens welke de toekenning van een fiscaal verrekenbaar tegoed, namelijk de fictieve roerende voorheffing, aan de begunstigden van de opbrengsten van schuldvorderingen of van leningen die zijn toegestaan aan een coördinatiecentrum in de zin van koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van coördinatiecentra, afhankelijk zou zijn van de voorwaarde dat geen enkele vennootschap van de groep — en dus niet alleen de vennootschap die het lichamelijk ...[+++]


(2) Im Verlauf der Prüfung dieser Beihilfe erhielt die Kommission Kenntnis von weiteren Maßnahmen, die Elemente einer staatlichen Beihilfe zugunsten von Verlipack und/oder der Unternehmensgruppe Beaulieu enthalten könnten.

(2) In het kader van het onderzoek van die steunmaatregel is de Commissie op de hoogte gebracht van andere maatregelen die elementen van staatssteun kunnen bevatten ten gunste van Verlipack en/of de groep Beaulieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
über die staatliche Beihilfe, die Belgien zugunsten der Unternehmensgruppe Beaulieu (Ter Lembeek International) durchgeführt hat

betreffende de door België ten uitvoer gelegde steunmaatregel ten gunste van de groep Beaulieu (Ter Lembeek International)


(36) In demselben Schreiben brachte die Kommission außerdem ihre Bedenken hinsichtlich einer möglichen Beihilfe der Region Wallonien zugunsten der Unternehmensgruppe Beaulieu zum Ausdruck, weil diese Gruppe beim Erwerb der Anteile an den Produktionsstätten Ghlin und Jumet im Dezember 1996 Zahlungsbedingungen erhalten hatte, die für einen privaten Kapitalgeber nicht annehmbar wären.

(36) In dezelfde brief gaf de Commissie eveneens uiting aan haar twijfel over een eventuele door het Waals Gewest toegekende steunmaatregel ten gunste van de groep Beaulieu omdat die groep bij de verwerving van de aandelen van de vestigingen te Ghlin en Jumet in december 1996 betalingsvoorwaarden had verkregen die onaanvaardbaar zouden zijn voor een particuliere financiële instelling.


Im Verlauf der Ermittlungen in dieser Sache ergaben sich Hinweise auf eine mögliche Beihilfe zugunsten der Unternehmensgruppe Beaulieu.

In het kader van dit onderzoek is de Commissie in kennis gesteld van een mogelijke steunverlening ten gunste van de groep Beaulieu.


Kommission prüft Engagement der Region Wallonien zugunsten der Unternehmensgruppe Beaulieu in Verbindung mit der Sache Verlipack

De Commissie heeft besloten het optreden van de Waalse autoriteiten ten aanzien van de groep Beaulieu in het kader van de zaak Verlipack te onderzoeken


Die Europäische Kommission hat beschlossen, wegen einer Maßnahme der wallonischen Behörden zugunsten der im flämischen Teil Belgiens niedergelassenen Unternehmensgruppe Beaulieu, die zu den führenden Teppichherstellern Europas zählt, das im Falle der Gewährung staatlicher Beihilfen vorgesehene förmliche Prüfverfahren einzuleiten.

De Europese Commissie heeft besloten de formele onderzoeksprocedure inzake staatssteun in te leiden tegen een optreden van de Waalse autoriteiten ten aanzien van de in Vlaanderen gevestigde Belgische groep Beaulieu, één van de belangrijkste Europese tapijtenfabrikanten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugunsten unternehmensgruppe' ->

Date index: 2023-12-30
w