Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DLDC
Landesamt für Pensionen zugunsten von Lohnempfängern
MEDHUM
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Verbraucherschutz
Verfügung zugunsten eines Dritten
Vertrag zugunsten eines Dritten

Traduction de «zugunsten libyschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert


Verfügung zugunsten eines Dritten | Vertrag zugunsten eines Dritten

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmeers | Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmers | MEDHUM [Abbr.]

specifiek programma ten behoeve van het behoud van de wetlands in het Middellandse Zeegebied | MEDHUM [Abbr.]


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in der Diamantindustrie

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders der Diamantnijverheid


Landesamt für Pensionen zugunsten von Lohnempfängern

Rijksdienst voor werknemerspensioenen


Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bereitstellung organisatorischer Unterstützung und technischer Expertise zugunsten der libyschen Behörde, die mit der Ausarbeitung der nationalen Strategie und der Standardverfahrensregelung befasst ist;

Verschaffen van organisatorische steun en technische deskundigheid aan de Libische instantie die verantwoordelijk is voor het redigeren van een nationale strategie en het ontwikkelen van SOP's;


Die EU hat die Bestimmungen der Resolution 2009 des VN-Sicherheitsrats über die Streichung von im Öl- und Gassektor tätigen Organisationen von der Sanktionsliste und über die Freigabe der eingefrorenen Gel­der zugunsten der libyschen Bevölkerung unverzüglich umgesetzt.

De EU heeft onmiddellijk uitvoering gegeven aan de bepalingen van UNSCR 2009 inzake het schrappen van de lijst van entiteiten in de olie- en gassector en inzake het vrijmaken van bevroren Libische tegoeden ten gunste van het Libische volk.


Die EU ist ferner entschlossen, weiterhin einen aktiven Beitrag zu humanitären Maßnahmen zugunsten des libyschen Volkes zu leisten, und ist bereit, ihre entsprechenden Anstrengungen in Abstimmung mit den VN und sonstigen einschlägigen Organisationen zu intensivieren.

De EU is tevens vastbesloten actief te blijven bijdragen aan humanitaire activiteiten ten behoeve van het Libische volk, en is bereid haar inspanningen hiervoor op te voeren in coördinatie met de VN en andere betrokken organisaties.


– (IT)Ich stimmte zugunsten der Entschließung, da ich glaube, dass sie dem libyschen Volk helfen kann, seine Lebensbedingungen zu verbessern, die häufig von der fehlenden Achtung gegenüber den Menschenrechten und der meisten grundlegenden Freiheiten geprägt sind.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor deze resolutie gestemd omdat ik denk dat we hiermee de Libische bevolking kunnen helpen haar levensomstandigheden te verbeteren, die vaak worden beïnvloed door de gebrekkige naleving van de mensenrechten en de meest elementaire vrijheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(IT) Ich stimmte zugunsten der Entschließung, da ich glaube, dass sie dem libyschen Volk helfen kann, seine Lebensbedingungen zu verbessern, die häufig von der fehlenden Achtung gegenüber den Menschenrechten und der meisten grundlegenden Freiheiten geprägt sind.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor deze resolutie gestemd omdat ik denk dat we hiermee de Libische bevolking kunnen helpen haar levensomstandigheden te verbeteren, die vaak worden beïnvloed door de gebrekkige naleving van de mensenrechten en de meest elementaire vrijheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugunsten libyschen' ->

Date index: 2025-06-07
w