Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegung der auf Konten verfügbaren Gelder
Bewegung der in bar verfügbaren Gelder
Erstattung unter Zugrundelegung von Pauschalbeträgen
Volle Ausschüttung des verfügbaren Gewinns

Vertaling van "zugrundelegung verfügbaren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erstattung unter Zugrundelegung von Pauschalbeträgen

vergoeding op grond van vaste bedragen


Bewegung der auf Konten verfügbaren Gelder

mutatie op de rekeningen


Bewegung der in bar verfügbaren Gelder

mutatie in contant geld


volle Ausschüttung des verfügbaren Gewinns

volledige uitdeling van beschikbare winst


im Einklang mit den verfügbaren Ressourcen angemessene Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit erarbeiten

gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen


Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel

bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling


Realwert des verfügbaren Einkommens/Reales verfügbares Einkommen

reëel nationaal beschikbaar inkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch die ATMP-Verordnung werden die Patienten geschützt, da in ihr eine unabhängige Prüfung von ATMP durch die besten verfügbaren Sachverständigen in der EU unter Zugrundelegung hoher Qualitäts-, Wirksamkeits- und Sicherheitsstandards vorgeschrieben ist, bevor diese Mittel Patienten zur Verfügung gestellt werden.

De ATMP-verordening beschermt patiënten door het ATMP verplicht op basis van hoge standaarden op het gebied van kwaliteit, werkzaamheid en veiligheid aan een onafhankelijke controle door de beste deskundigen in de Europese Unie te onderwerpen voordat het product aan de patiënten beschikbaar wordt gesteld.


Der Frauenanteil unter den leitenden wissenschaftlichen Angestellten betrug bei den 2001 unterzeichneten Verträgen unter Zugrundelegung der äußerst unvollständig verfügbaren Daten rund 16 %.

Het aandeel vrouwelijke wetenschappers voor de in 2001 ondertekende contracten wordt op basis van de beschikbare maar zeer onvolledige gegevens ruwweg geschat op 16%.


Unter Zugrundelegung der besten verfügbaren Erkenntnisse kann der Minister für Natur die in Absatz 1 genannten Erhaltungsziele näher bestimmen und gegebenenfalls die zu deren Auslegung erforderlichen Indikatoren festlegen.

Op grond van de beste beschikbare kennis, kan de Minister van Natuur de instandhoudingsdoelstellingen bedoeld in het eerste lid bepalen en, in voorkomend geval, de nodige indicatoren voor de interpretatie ervan, vaststellen.


Unter Zugrundelegung der besten verfügbaren Erkenntnisse kann der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Erhaltung der Natur gehört, die in Absatz 1 genannten Erhaltungsziele näher bestimmen und, gegebenenfalls, die zu deren Auslegung erforderlichen Indikatoren festlegen.

Op grond van de beste beschikbare kennis, kan de Minister bevoegd voor het natuurbehoud de instandhoudingsdoelstellingen bedoeld in het eerste lid bepalen en, in voorkomend geval, de nodige indicatoren voor de interpretatie ervan, vaststellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geplant ist ein klares und praktikables System auf der Grundlage der durchschnittlichen Quote der unionsweit in erstinstanzlichen Verfahren ergangenen Entscheidungen zur Gewährung internationalen Schutzes, die von Eurostat unter Zugrundelegung der neuesten verfügbaren Statistiken in Relation zur Gesamtzahl der unionsweit in erster Instanz ergangenen Entscheidungen über Anträge auf internationalen Schutz festgelegt wird.

Het is de bedoeling een duidelijk en werkbaar systeem in te voeren, dat uitgaat van een drempelwaarde die overeenstemt met het gemiddelde percentage, over de Unie genomen, dat beslissingen tot verlening van internationale bescherming in procedures in eerste aanleg, zoals door Eurostat gedefinieerd, uitmaken van het totale aantal beslissingen in eerste aanleg over verzoeken om internationale bescherming in de Unie, op basis van de meest recente beschikbare statistieken.


2. Bei der Wahrnehmung ihrer allgemeinen Aufgaben berücksichtigen die zuständigen Behörden in gebührender Weise, wie sich ihre Entscheidungen – bei Zugrundelegung der verfügbaren Informationen – auf die Stabilität des Finanzsystems in allen anderen betroffenen Mitgliedstaaten, insbesondere in den in Artikel 13 genannten Krisensituationen, auswirken können.

2. De bevoegde autoriteiten nemen, uitgaande van de beschikbare informatie, bij de uitoefening van hun algemene taken naar behoren de impact in overweging die hun besluiten, met name in noodsituaties als bedoeld in artikel 13, kunnen hebben voor de stabiliteit van het financiële stelsel in alle andere betrokken lidstaten.


2. Bei der Wahrnehmung ihrer allgemeinen Aufgaben berücksichtigen die zuständigen Behörden in gebührender Weise, wie sich ihre Entscheidungen – bei Zugrundelegung der verfügbaren Informationen – auf die Stabilität des Finanzsystems in allen anderen betroffenen Mitgliedstaaten, insbesondere in den Krisensituationen nach Artikel 15, auswirken können.

2. De bevoegde autoriteiten houden bij de vervulling van hun algemene taken, op basis van de beschikbare informatie, terdege rekening met de gevolgen die hun besluiten kunnen hebben voor de stabiliteit van het financiële stelsel in alle andere betrokken lidstaten, met name in de in artikel 15 bedoelde noodsituaties.


(2) Bei der Wahrnehmung ihrer allgemeinen Aufgaben berücksichtigen die zuständigen Behörden in gebührender Weise, wie sich ihre Entscheidungen – bei Zugrundelegung der zum jeweiligen Zeitpunkt verfügbaren Informationen – auf die Stabilität des Finanzsystems in allen anderen betroffenen Mitgliedstaaten, insbesondere in Krisensituationen gemäß Artikel 22, auswirken können.

2. De bevoegde autoriteiten houden bij de uitoefening van hun algemene taken en uitgaande van de op het betreffende tijdstip beschikbare informatie, terdege rekening met de mogelijke gevolgen van hun besluiten voor de stabiliteit van het financiële stelsel in alle andere betrokken lidstaten, met name in noodsituaties als bedoeld in artikel 22.


2. Bei der Wahrnehmung ihrer allgemeinen Aufgaben berücksichtigen die zuständigen Behörden in gebührender Weise, wie sich ihre Entscheidungen – bei Zugrundelegung der zum jeweiligen Zeitpunkt verfügbaren Informationen – auf die Stabilität des Finanzsystems in allen anderen betroffenen Mitgliedstaaten, insbesondere in Krisensituationen gemäß Artikel 22, auswirken können.

2. De bevoegde autoriteiten houden bij de uitoefening van hun algemene taken en uitgaande van de op het betreffende tijdstip beschikbare informatie, terdege rekening met de mogelijke gevolgen van hun besluiten voor de stabiliteit van het financiële stelsel in alle andere betrokken lidstaten, met name in noodsituaties als bedoeld in artikel 22.


Unbeschadet von Artikel 6 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 kann die für die Neuzuweisung oder Übertragung verfügbare Milchmenge unter Zugrundelegung eines festgesetzten Referenzfettgehalts neu berechnet werden oder kann umgekehrt der Referenzfettgehalt unter Zugrundelegung einer festgesetzten verfügbaren Milchmenge neu berechnet werden.

Onverminderd artikel 6, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1788/2003, kan de voor toewijzing of overdracht beschikbare hoeveelheid melk worden herberekend op basis van een gegeven referentievetgehalte of kan omgekeerd het referentievetgehalte worden herberekend op basis van een gegeven beschikbare hoeveelheid melk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugrundelegung verfügbaren' ->

Date index: 2024-04-22
w