Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Büro Ermittlungen
Direktion Inspektion-Ermittlungen
Ende eines Zuges
Ermittlungen bei Kontamination anstellen
Kontamination erforschen
Schlussgruppe eines Zuges
Schlussteil eines Zuges
Spitze eines Zuges
Spitzengruppe eines Zuges
Spitzenteil eines Zuges
Umbildung eines Zuges
Umordnung eines Zuges
Umstellung eines Zuges
Unterstützung bei polizeilichen Ermittlungen leisten
Verdeckte Ermittlungen durchführen

Vertaling van "zuge ermittlungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ende eines Zuges | Schlussgruppe eines Zuges | Schlussteil eines Zuges

achterste treindeel | laatste treindeel


Umbildung eines Zuges | Umordnung eines Zuges | Umstellung eines Zuges

opnieuw formeren van een trein


Spitze eines Zuges | Spitzengruppe eines Zuges | Spitzenteil eines Zuges

voorste treindeel


Direktion Inspektion-Ermittlungen

Directie Inspectie-Opsporingen




verdeckte Ermittlungen durchführen

geheime onderzoeken uitvoeren | infiltraties uitvoeren


Unterstützung bei polizeilichen Ermittlungen leisten

assisteren bij politieonderzoek | helpen bij politieonderzoek


Ermittlungen bei Kontamination anstellen | Kontamination erforschen

besmetting onderzoeken | contaminatie onderzoeken | verontreiniging onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sachverhalte, die im Zuge von Rechnungsprüfungen oder Ermittlungen des Rechnungshofs, des OLAF oder bei einer internen Rechnungsprüfung, oder bei sonstigen, unter der Verantwortung des Anweisungsbefugten durchgeführten Überprüfungen, Rechnungsprüfungen oder Kontrollen festgestellt wurden.

feiten die zijn vastgesteld in het kader van audits of onderzoek door de Rekenkamer, OLAF, of van een interne audit, of enige andere toets, audit of controle uitgevoerd onder verantwoordelijkheid van de ordonnateur.


Der Vorschlag enthält außerdem klare, harmonisierte Regeln zu investigativen Maßnahmen, die die Europäische Staatsanwaltschaft im Zuge ihrer Ermittlungen durchführen kann, sowie Bestimmungen zur Erhebung und Verwendung von Beweisen.

Het voorstel bevat ook duidelijke, geharmoniseerde regels over de onderzoeksmaatregelen waarvan het Europees openbaar ministerie gebruik mag maken en bepalingen inzake het verzamelen en gebruiken van bewijs.


Ermittlungen im Zuge von Beweiserhebungen zum Zwecke der strafrechtlichen Verfolgung von Menschenhändlern stützen sich bislang nach wie vor hauptsächlich auf Aussagen der Opfer.

Bij de vervolging van mensenhandelaars zijn onderzoekers voor het verzamelen van bewijs nog voornamelijk aangewezen op verklaringen van slachtoffers.


Unter diesen Umständen können Unternehmen, deren Geschäftsräume im Rahmen wettbewerbsrechtlicher Ermittlungen durchsucht werden, feststellen, welche Rechte und Pflichten ihnen gegenüber den zuständigen Behörden und nach dem geltenden Recht zustehen, wie beispielsweise bei der Frage nach der Behandlung der Unterlagen, die im Zuge solcher Ermittlungen beschlagnahmt werden können, oder der Frage, ob sie berechtigt sind, sich auf den Schutz der Vertraulichkeit der Kommunikation mit den Syndikusanwälten zu berufen oder nicht.

In die omstandigheden zijn de ondernemingen waarvan de kantoren in het kader van een mededingingsonderzoek worden doorzocht, in staat te bepalen wat hun rechten en hun verplichtingen ten opzichte van de bevoegde autoriteiten en het toepasselijke recht zijn, zoals bijvoorbeeld de behandeling van documenten die in het kader van een dergelijk onderzoek in beslag kunnen worden genomen en de vraag of de betrokken ondernemingen al dan niet het recht hebben om de bescherming van de vertrouwelijkheid van de correspondentie met interne advocaten in te roepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter diesen Umständen können Unternehmen, deren Geschäftsräume im Rahmen wettbewerbsrechtlicher Ermittlungen durchsucht werden, feststellen, welche Rechte und Pflichten ihnen gegenüber den zuständigen Behörden und nach dem geltenden Recht zustehen, wie beispielsweise bei der Frage nach der Behandlung der Unterlagen, die im Zuge solcher Ermittlungen beschlagnahmt werden können, oder der Frage, ob sie berechtigt sind, sich auf den Schutz der Vertraulichkeit der Kommunikation mit den Syndikusanwälten zu berufen oder nicht.

In die omstandigheden zijn de ondernemingen waarvan de kantoren in het kader van een mededingingsonderzoek worden doorzocht, in staat te bepalen wat hun rechten en hun verplichtingen ten opzichte van de bevoegde autoriteiten en het toepasselijke recht zijn, zoals bijvoorbeeld de behandeling van documenten die in het kader van een dergelijk onderzoek in beslag kunnen worden genomen en de vraag of de betrokken ondernemingen al dan niet het recht hebben om de bescherming van de vertrouwelijkheid van de correspondentie met interne advocaten in te roepen.


Im Zuge der Ermittlungen wurde darüber hinaus die Richtigkeit zusätzlicher Informationen über die Rechte des Verbrauchers, z.B. in Fragen der Erstattung des Kaufpreises im Rahmen von Garantieleistungen, geprüft.

In het kader van het onderzoek werd ook nagegaan of aanvullende informatie over consumentenrechten, bv. over garanties of terugbetalingen, juist was.


Im Zuge der Folgemaßnahme, an der 15 Mitgliedstaaten beteiligt waren, wurde eine Schulung zu Internet-Ermittlungen als langfristige Ressource für Internet-Inspektoren ausgearbeitet.

De follow-up hiervan, waarbij vijftien lidstaten betrokken waren, heeft geleid tot de ontwikkeling van een onlinetraining voor internetonderzoek, een hulpmiddel op de lange termijn voor internetonderzoekers.


Die Kommission stellte im Zuge ihrer Ermittlungen fest, dass Sun nicht das einzige Unternehmen ist, dem diese Informationen verweigert wurden, und dass deren Vorenthaltung Teil einer breiter angelegten Strategie von Microsoft ist, mit der Wettbewerber vom Markt verdrängt werden sollen.

Uit het onderzoek van de Commissie bleek dat Sun niet de enige onderneming was aan wie informatie geweigerd werd, en dat het niet-vrijgeven van informatie door Microsoft deel uitmaakte van een ruimere strategie die erop gericht was concurrenten uit de markt te drukken.


Im Zuge der Ermittlungen erfuhr die Kommission, dass diese Verträge bei der dänischen Wettbewerbsbehörde angemeldet worden waren.

In de loop van haar onderzoek vernam de Commissie dat deze gasverkoopovereenkomsten bij de Deense mededingingsautoriteit waren aangemeld.


Im Zuge förmlicher Ermittlungen der Kommission haben die Mitgliedstaaten, deren Systeme zur Erhebung von Landegebühren gegen geltendes Wettbewerbsrecht verstießen, die Systeme korrigiert.

Als gevolg van formele procedures door de Europese Commissie werd de structuur van de landingsrechten in de Europese luchthavens gewijzigd in die landen waar zij niet voldeden aan de concurrentieregels.


w