Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuge globalisierung vielleicht einige arbeitsplätze » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Reformen werden zwar vielleicht erst nach Jahren ihre Wirkung entfalten, aber auf lange Sicht legen Strukturreformen eine weitere Grundlage für ein nachhaltiges Wachstum, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft, Arbeitsplätze und Investitionen.

Weliswaar kunnen sommige hervormingen jaren nodig hebben om vruchten af te werpen, maar mettertijd zullen structurele hervormingen een verdere basis vormen voor duurzame groei, een concurrerende economie, banen en investeringen.


Einige Reformen werden zwar vielleicht erst nach Jahren ihre Wirkung entfalten, aber auf lange Sicht legen Strukturreformen eine weitere Grundlage für ein nachhaltiges Wachstum, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft, Arbeitsplätze und Investitionen.

Weliswaar kunnen sommige hervormingen jaren nodig hebben om vruchten af te werpen, maar mettertijd zullen structurele hervormingen een verdere basis vormen voor duurzame groei, een concurrerende economie, banen en investeringen.


Dies wurde bereits im Zuge der Reform für den Zeitraum 2014-2020 berücksichtigt: Für jedes Programm wurden spezifische Ziele – z. B. Zahl der geschaffenen Arbeitsplätze oder Senkung der CO -Emissionen – festgelegt und Schwerpunkte auf einige wenige Themen mit großem Wachstumspotenzial gesetzt.

De hervorming voor 2014-2020 speelt hierop in door specifieke doelstellingen voor elk programma te formuleren – bijvoorbeeld nieuwe banen of verminderde CO -emissies – en door de klemtoon te leggen op een aantal thema's met een groot groeipotentieel.


Und während im Zuge der Globalisierung vielleicht einige Arbeitsplätze wegfallen, wird sie auch und ganz besonders neue Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen. Die Globalisierung bringt viele Vorteile mit sich, die jedoch nur richtig zur Geltung kommen können, wenn wir einen flexiblen freien Markt schaffen, in dem sich Arbeit wieder auszahlt.

Men kan veel winnen bij de globalisering, maar alleen in een flexibele vrijemarktomgeving waarin het de moeite waard is om te werken.


Es liegt auf der Hand, dass es einige Zeit dauert, bis die Auswirkungen der Globalisierung, insbesondere jene, die im Zuge des wirtschaftlichen Abschwungs zu beobachten sind, in der industriellen Struktur oder der lokalen Wirtschaft zu spüren sind.

Het is duidelijk dat de effecten van de globalisering, met name degene die het gevolg zijn van de economische baisse, meer tijd nodig hebben om in de industriële structuur of de lokale economie door te sijpelen.


Wir müssen uns jetzt im Zuge der Krisenbewältigung um die Verbesserung der Strukturen bemühen. Unternehmen werden sich umstrukturieren, einige werden ihre Tätigkeiten diversifizieren, und einige werden vielleicht den Markt verlassen.

Wanneer het herstel intreedt, moeten groene technologieën en producten leidende markten zijn. We moeten nu aan de slag gaan om onze structuren voor de aanpak van het herstel te verbeteren: bedrijven zullen worden geherstructureerd, sommige zullen hun activiteiten diversifiëren en sommige zullen de markt mogelijk verlaten.


Die Befürworter der Globalisierung machen geltend, dass, wenngleich einige Arbeitsplätze in der EU entweder wegen Einfuhren oder der Verlagerung von Produktionsstätten in Billiglohnländer wie China oder Indien verloren gingen, im Großen und Ganzen jeder von der Globalisierung profitiere.

De voorstanders van mondialisering betogen dat, hoewel er in de EU banen verloren zijn gegaan ten gevolge van invoer of door fabrieksverhuizingen naar lageloonlanden zoals China of India, iedereen er per saldo toch op vooruitgaat.


Das ist moderne Sozialpolitik, nicht Regulierung und Arbeitsplatzsicherung, die kurzfristig vielleicht einige Stellen erhält - auf Kosten vieler Arbeitsplätze in der Zukunft.

Dit is modern sociaal beleid, in tegenstelling tot regulering en bescherming van werkgelegenheid, waarmee enkele banen gedurende korte tijd gered worden, maar ten koste van vele banen in de toekomst.


Das ist moderne Sozialpolitik, nicht Regulierung und Arbeitsplatzsicherung, die kurzfristig vielleicht einige Stellen erhält - auf Kosten vieler Arbeitsplätze in der Zukunft.

Dit is modern sociaal beleid, in tegenstelling tot regulering en bescherming van werkgelegenheid, waarmee enkele banen gedurende korte tijd gered worden, maar ten koste van vele banen in de toekomst.


Da im Zuge der vorgeschlagenen GFP-Reform die MAP-Auflagen wegfallen würden, könnten einige Mitgliedstaaten die erforderliche Reduzierung vielleicht hauptsächlich über Fischereiaufwandsbeschränkungen oder Hafenliegezeiten erreichen, so dass deutlich weniger Schiffe stillgelegt würden, als von der Kommission ursprünglich berechnet.

Aangezien de voorgestelde GVB-hervorming voorziet in een opheffing van de beperkingen van de MOP's, kunnen sommige lidstaten de noodzakelijke verlagingen wellicht grotendeels verwezenlijken door een beperking van visserij-inspanningen of door stilleggingsregelingen, en hoeven zij veel minder vaartuigen uit de vaart te nemen dan bij de oorspronkelijke berekeningen van de Commissie werd aangenomen;


w