Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuge borest-studie wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zuge der BoRest-Studie wurden Tierschutzaspekte bei 1113 Rindern untersucht, wobei Stichproben von unterschiedlichen Kategorien von Tieren, Ruhigstellungsvorrichtungen oder Verfahren in 18 Schlachtbetrieben in sechs Mitgliedstaaten zwischen Juli und Dezember 2013 genommen wurden.

Van juli tot en met december 2013 werden in het kader van de BoReststudie dierenwelzijnsaspecten bestudeerd bij 1113 runderen. In achttien slachthuizen in zes lidstaten werden verschillende diercategorieën, fixatiesystemen en praktijken onderzocht.


Im Zuge der BoRest-Studie wurde versucht, Informationen von möglichst vielen Vertretern von Religionsgemeinschaften einzuholen.

In het kader van de BoReststudie werd getracht informatie van een groot aantal religieuze vertegenwoordigers te verzamelen.


Berücksichtigt man die methodischen Unsicherheiten, die im Zuge der Prüfung des unabhängigen Eigentums und der konsolidierten Umsätze einiger der in der Studie erfassten Unternehmen auftraten, so lässt der Bericht den Schluss zu, dass in dem genannten Jahr . rund zwei Drittel der größten Aufträge (d. h. die über den in der Beschaffungs-Richtlinie genannten Schwellenwerten liegen) in der EG an KMU (die gemäß der EU-Definition als solche bezeichnet werden) vergeben wurden.

Rekening houdend met de methodologische onzekerheden in verband met het vaststellen van onafhankelijk eigenaarschap en de geconsolideerde omzet van een aantal bedrijven die in het onderzoek waren opgenomen, komt men in het verslag tot de conclusie dat in dat jaar ongeveer twee derde van de grootste contracten (d.w.z. boven de drempels van de aanbestedingsrichtlijn) in de Europese Gemeenschap zijn toegekend aan KMO’s (gedefinieerd volgens de EU-definitie).


Berücksichtigt man die methodischen Unsicherheiten, die im Zuge der Prüfung des unabhängigen Eigentums und der konsolidierten Umsätze einiger der in der Studie erfassten Unternehmen auftraten, so lässt der Bericht den Schluss zu, dass in dem genannten Jahr . rund zwei Drittel der größten Aufträge (d. h. die über den in der Beschaffungs-Richtlinie genannten Schwellenwerten liegen) in der EG an KMU (die gemäß der EU-Definition als solche bezeichnet werden) vergeben wurden.

Rekening houdend met de methodologische onzekerheden in verband met het vaststellen van onafhankelijk eigenaarschap en de geconsolideerde omzet van een aantal bedrijven die in het onderzoek waren opgenomen, komt men in het verslag tot de conclusie dat in dat jaar ongeveer twee derde van de grootste contracten (d.w.z. boven de drempels van de aanbestedingsrichtlijn) in de Europese Gemeenschap zijn toegekend aan KMO’s (gedefinieerd volgens de EU-definitie).




D'autres ont cherché : zuge     zuge der borest-studie     der borest-studie wurden     der borest-studie wurde     im zuge     werden vergeben wurden     zuge borest-studie wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuge borest-studie wurden' ->

Date index: 2022-08-22
w