Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende eines Zuges
Integrierte elektronische Leitstellen für Züge bedienen
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Schlussgruppe eines Zuges
Schlussteil eines Zuges
Spitze eines Zuges
Spitzengruppe eines Zuges
Spitzenteil eines Zuges
Stabilität des Zuges nach dem Beladen sicherstellen
Umbildung eines Zuges
Umordnung eines Zuges
Umstellung eines Zuges
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Vertaling van "zuge bemühungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umbildung eines Zuges | Umordnung eines Zuges | Umstellung eines Zuges

opnieuw formeren van een trein


Ende eines Zuges | Schlussgruppe eines Zuges | Schlussteil eines Zuges

achterste treindeel | laatste treindeel


Spitze eines Zuges | Spitzengruppe eines Zuges | Spitzenteil eines Zuges

voorste treindeel


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


integrierte elektronische Leitstellen für Züge bedienen

geïntegreerd elektronisch controlecentrum voor treinen bedienen


Stabilität des Zuges nach dem Beladen sicherstellen

stabiliteit van treinen verzekeren na het laden | stabiliteit van treinen garanderen na het laden | zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Hohe Vertreterin der Europäischen Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, erklärte des Weiteren:„Im Zuge unserer Bemühungen, einen Ausweg aus der dramatischen Situation in Libyen zu finden, haben wir beschlossen, unsere Partnerschaften mit den Drittländern entlang der wichtigsten Migrationsrouten im Rahmen des Khartoum-Prozesses und des Rabat-Prozesses zu verstärken.

Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie:"We zetten ons in om de dramatische situatie in Libië aan te pakken en hebben besloten om onze samenwerking met derde landen langs de belangrijke migratieroutes in het kader van de Khartoem- en Rabat-processen te versterken.


P. in der Erwägung, dass es im Zuge der Bemühungen der EU im Kampf gegen Piraterie zwar gelungen ist, die Schiffe des Welternährungsprogramms (WFP) und der Mission der Afrikanischen Union für Somalia (AMISOM) zu schützen, dass das Engagement jedoch fortgesetzt werden muss, damit die Einsatzkräfte in angemessener Stärke bereitstehen, da andernfalls die Gefahr besteht, dass die Bemühungen künftig durch einen Mangel an Seestreitkräften durchkreuzt werden;

P. overwegende dat de EU er met haar pogingen de piraterij te bestrijden weliswaar in geslaagd is de verscheepte ladingen van het Wereldvoedselprogramma (WPF) en van de Somaliëmissie van de Afrikaanse Unie (AMISOM) te beschermen, maar dat een verdere inzet nodig is zodat het niveau van de strijdkrachten voldoende is; dat het risico bestaat dat die pogingen in de toekomst worden ondermijnd als gevolg van een gebrek aan marinestrijdkrachten;


N. in der Erwägung, dass es im Zuge der Bemühungen der EU im Kampf gegen Piraterie zwar gelungen ist, die Schiffe des Welternährungsprogramms (WFP) und der Mission der Afrikanischen Union für Somalia (AMISOM) zu schützen, dass das Engagement jedoch fortgesetzt werden muss, damit die Einsatzkräfte in angemessener Stärke bereitstehen, da andernfalls die Gefahr besteht, dass die Bemühungen künftig durch einen Mangel an Seestreitkräften durchkreuzt werden;

N. overwegende dat de EU er met haar pogingen de piraterij te bestrijden weliswaar in geslaagd is de verscheepte ladingen van het Wereldvoedselprogramma (WPF) en van de Somaliëmissie van de Afrikaanse Unie (AMISOM) te beschermen, maar dat een verdere inzet nodig is zodat het niveau van de strijdkrachten voldoende is; dat het risico bestaat dat die pogingen in de toekomst worden ondermijnd als gevolg van een gebrek aan marinestrijdkrachten;


3. weist darauf hin, dass in den letzen Jahren im Zuge der umfassenden Bemühungen um die Bekämpfung von Korruption zahlreiche Methoden zur Messung von Betrügereien entwickelt wurden und fordert die Kommission auf, diese Bemühungen um die Ermittlung von Betrug auszuweiten und - zunächst als Pilotverfahren - in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geeignete neue Methoden anzuwenden, die für die Messung von Unregelmäßigkeiten und Betrug entwickelt werden;

3. wijst erop dat er de afgelopen jaren technieken zijn ontwikkeld om fraude te meten als onderdeel van een ruimere poging om fraude te bestrijden, en dringt er bij de Commissie op aan deze onderzoeksinspanningen op te drijven en, aanvankelijk als proefprojecten, in samenwerking met de lidstaten passende nieuwe methoden toe te passen die worden ontwikkeld om onregelmatigheden en fraude te meten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. weist darauf hin, dass in den letzen Jahren im Zuge der umfassenden Bemühungen um die Bekämpfung von Korruption zahlreiche Methoden zur Messung von Betrügereien entwickelt wurden und fordert die Kommission auf, diese Bemühungen um die Ermittlung von Betrug auszuweiten und - zunächst als Pilotverfahren - in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geeignete neue Methoden anzuwenden, die für die Messung von Unregelmäßigkeiten und Betrug entwickelt werden;

3. wijst erop dat er de afgelopen jaren technieken zijn ontwikkeld om fraude te meten als onderdeel van een ruimere poging om fraude te bestrijden, en dringt er bij de Commissie op aan deze onderzoeksinspanningen op te drijven en, aanvankelijk als proefprojecten, in samenwerking met de lidstaten passende nieuwe methoden toe te passen die worden ontwikkeld om onregelmatigheden en fraude te meten;


K. unter Hinweis darauf, dass die vereinten Bemühungen der G20 und der Vereinten Nationen zusammen mit den Bemühungen in Zuge der von der OECD angeführten Initiativen einige vielversprechende Ergebnisse im Hinblick auf eine verantwortungsvolle Steuerpolitik geliefert haben; unter Hinweis darauf, dass sich an diese Ergebnisse, die weiterhin nicht ausreichen, um die von Steueroasen und Offshore-Zentren ausgehenden Herausforderungen zu bewältigen, entschiedene, effektive und in sich schlüssige Maßnahmen anschließen müssen,

K. overwegende dat de gecombineerde inspanningen van de G-20 en de VN, samen met de inspanningen die worden geleverd in het kader van initiatieven onder OESO-leiding, enkele veelbelovende resultaten op het gebied van fiscaal bestuur hebben opgeleverd; overwegende dat deze resultaten ontoereikend blijven om de uitdagingen warvoor belastingparadijzen en offshorecentra zorgen, aan te kunnen en dat er beslissende, doeltreffende en consistente actie op moet volgen,


erachtet es für zweckmäßig, dass die Bemühungen der Kommission um die Einbeziehung der Tierschutznormen in die bilateralen und multilateralen Übereinkünfte - einschließlich im Rahmen der WTO - unterstützt werden, und begrüßt in dieser Hinsicht, dass das Internationale Tierseuchenamt (OIE) im Zuge seines Fünfjahres-Arbeitsprogramms eine Gruppe "Tierschutz" eingesetzt hat, in der sämtliche OIE-Regionen vertreten sind; er hebt daher die Notwendigkeit hervor, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung intern ...[+++]

- acht het wenselijk de Commissie te steunen bij haar streven om de welzijnsnormen in de bilaterale en multilaterale overeenkomsten, waaronder de WTO, te laten opnemen, en is verheugd dat het Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten (OIE) in zijn vijfjarenwerkprogramma heeft voorzien in de oprichting van een Werkgroep Welzijn waarin alle OIE-regio's vertegenwoordigd zijn, en onderstreept derhalve dat de Europese Unie en haar lidstaten dat orgaan met alle hulp en alle ervaring die zij hebben opgedaan, bij het opstellen van internationale normen dienen bij te staan;


Im Zuge ihrer Bemühungen um Unterstützung der assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas bei der Vorbereitung auf den Binnenmarkt hat die Kommission die Errichtung eines neuen Amtes für den Austausch von Informationen über technische Hilfe genehmigt.

In het kader van het streven om de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa voor te bereiden op hun integratie in de interne markt, heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan de oprichting van een Bureau voor de uitwisseling van informatie over technische bijstand.


Im Zuge ihrer ständigen Bemühungen zur Steigerung der Leistungsfähigkeit der umfangreichen öffentlichen Beschaffungsmärkte in der Europäischen Union hat die Kommission nun die beiden ersten Pilotprojekte im Rahmen der sogenannten SIMAP-Initiative gestartet.

In verband met haar voortdurende pogingen om de doelmatigheid van de zeer omvangrijke markt voor overheidsopdrachten in de Europese Unie te vergroten, heeft de Europese Commissie zopas de eerste twee proefprojecten opgezet in het kader van het zogenaamde SIMAP-initiatief.


Finanzmanagement der Kommission Rechnungshof stellt Verbesserungen fest Der Rechnungshof stellt fest, daß die Kommission in einer Reihe von Fällen konkrete Maßnahmen getroffen hat, um das Finanzmanagement zu verbessern Der Rechnungshof erkennt an, daß die Kommission die Kontrollmechanismen für Ausfälle am Baumwollmarkt verbessert hat und die Kontrolle der Zuschüsse für Whisky-Brennereien verbessert hat Im Bereich der Regionalpolitik begrüßt der Rechnungshof die Bemühungen von Kommission und Mitgliedstaaten die im Zuge der SEM 2000-Initia ...[+++]

BEHEER DOOR DE COMMISSIE Door de Rekenkamer erkende verbeteringen De Rekenkamer erkent dat de Commissie in een aantal gevallen positieve maatregelen heeft genomen om het beheer van de Gemeenschapsbegroting te verbeteren De Rekenkamer erkent dat de Commissie het controlemechanisme betreffende tekortkomingen op de katoenmarkt evenals de controle op de subsidies ten behoeve van whiskydistilleerders heeft verbeterd Op het regionaal gebied spreekt de Rekenkamer haar waardering uit voor de door de Commissie en de Lid-Staten in het kader van SEM 2000 gedane inspanningen in verband met de bestudering van de subsidieerbaarheid van projecten gedane inspanningen om tegelijkertijd voor de doelmatigheid van de structurele bijstand van de Gemeenschap en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuge bemühungen' ->

Date index: 2024-10-13
w