Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuge ausführung des haushaltsplans 2008 entstanden " (Duits → Nederlands) :

1. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur im Jahr 2008 keine Zuschüsse zur Deckung der betrieblichen Aufwendungen erhalten hat und dass die Kommission für alle Ausgaben aufkam, die der Agentur im Zuge der Ausführung des Haushaltsplans 2008 entstanden waren; nimmt ferner zur Kenntnis, dass die aus dem Haushaltsjahr 2007 übertragenen Mittelbindungen mit dem nicht verwendeten Teil des Zuschusses aus 2007 abgewickel ...[+++]

1. neemt kennis van het feit dat het Agentschap in 2008 geen subsidies heeft ontvangen voor zijn werkzaamheden en dat de Commissie alle uitgaven van het Agentschap ter uitvoering van de begroting 2008 voor haar rekening heeft genomen; neemt er ook nota van dat de uit het jaar 2007 overgedragen vastleggingen werden betaald met het ongebruikte deel van de subsidie van 2007;


1. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur im Jahr 2008 keine Zuschüsse zur Deckung der betrieblichen Aufwendungen erhalten hat und dass die Kommission für alle Ausgaben aufkam, die der Agentur im Zuge der Ausführung des Haushaltsplans 2008 entstanden waren; nimmt ferner zur Kenntnis, dass die aus dem Haushaltsjahr 2007 übertragenen Mittelbindungen mit dem nicht verwendeten Teil des Zuschusses aus 2007 abgewickel ...[+++]

1. neemt kennis van het feit dat het Agentschap in 2008 geen subsidies heeft ontvangen voor zijn werkzaamheden en dat de Commissie alle uitgaven van het Agentschap ter uitvoering van de begroting 2008 voor haar rekening heeft genomen; neemt er ook nota van dat de uit het jaar 2007 overgedragen vastleggingen werden betaald met het ongebruikte deel van de subsidie van 2007;


1. stellt fest, dass die Agentur im Jahr 2009 keine Zuschüsse zur Finanzierung ihrer Tätigkeiten erhalten hat und dass die Kommission sämtliche Ausgaben übernommen hat, die der Agentur im Zusammenhang mit der Ausführung des Haushaltsplans 2009 entstanden sind; weist darauf hin, dass dieser Zustand seit der Gründung der Agentur im Jahr 2008 anhält;

1. merkt op dat het Agentschap in 2009 geen subsidie voor zijn werkzaamheden heeft ontvangen en dat de Commissie alle uitgaven van het Agentschap ter uitvoering van de begroting 2009 voor haar rekening heeft genomen; merkt op dat deze situatie onveranderd is sinds de oprichting van het Agentschap in 2008;


1. stellt fest, dass die Agentur im Jahr 2009 keine Zuschüsse zur Finanzierung ihrer Tätigkeiten erhalten hat und dass die Kommission sämtliche Ausgaben übernommen hat, die der Agentur im Zusammenhang mit der Ausführung des Haushaltsplans 2009 entstanden sind; weist darauf hin, dass dieser Zustand seit der Gründung der Agentur im Jahr 2008 anhält;

1. merkt op dat het Agentschap in 2009 geen subsidie voor zijn werkzaamheden heeft ontvangen en dat de Commissie alle uitgaven van het Agentschap ter uitvoering van de begroting 2009 voor haar rekening heeft genomen; merkt op dat deze situatie onveranderd is sinds de oprichting van het Agentschap in 2008;


10. bedauert die in den Entlastungsverfahren 2007, 2008 und 2009 im Fall des Rates aufgetretenen anhaltenden Schwierigkeiten bezüglich eines offenen und formellen Dialogs mit dem Ausschuss für Haushaltskontrolle und der Beantwortung der Fragen des Ausschusses; erinnert daran, dass das Parlament aus den in seinen Entschließungen vom 10. Mai 2011 [10] und 25. Oktober 2011 [11] aufgeführten Gründen dem Generalsekretär des Rates die Entla ...[+++]

10. betreurt de aanhoudende moeilijkheden die met de Raad zijn ondervonden in het kader van de kwijtingsprocedure voor de begrotingsjaren 2007, 2008 en 2009 om een formele en open dialoog met de Commissie begrotingscontrole tot stand te brengen en de vragen van deze laatste te beantwoorden; herinnert eraan dat het Parlement de secretaris-generaal van de Raad geen kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de Raad voor het begrotingsjaar 2009, om reden ...[+++]


ist der Auffassung, dass die Weiterbehandlung einer Reihe von politischen Maßnahmen mit finanziellen Auswirkungen wichtig ist, z. B. unter anderem EMAS, öffentliche Aufträge und Maßnahmen im Anschluss an die im Zuge der Haushaltsentlastung ausgesprochenen Empfehlungen; betont die Notwendigkeit einer laufenden Weiterbehandlung und Analyse der Ausführung des Haushaltsplans des Parlaments im Allgemeinen;

overweegt dat follow-upactiviteiten belangrijk zijn met betrekking tot een aantal soorten beleid met financiële gevolgen, zoals EMAS, openbare aanbestedingen en maatregelen die voortvloeien uit aanbevelingen in het kader van de kwijting voor de begroting; benadrukt de noodzaak van voortdurende follow-up en analyse van de uitvoering van de begroting van het Europees Parlement in algemene zin;


unter Hinweis auf seinen Beschluss vom 7. Oktober 2010 (3), mit dem dem Direktor der Europäischen Polizeiakademie die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Akademie für das Haushaltsjahr 2008 verweigert wird,

gezien zijn besluit van 7 oktober 2010 (3) tot weigering kwijting te verlenen voor het begrotingsjaar 2008 aan de directeur van de Europese Politieacademie,


unter Hinweis auf den Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans zum Haushaltsjahr 2006 und 2008,

gezien het jaarverslag van de Rekenkamer over de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaren 2006 en 2008,


5. hat den Antrag DEC 36/2007 auf "globale" Mittelübertragung in vollem Umfang genehmigt und begrüßt die Tatsache, dass im Jahr 2007 im Vergleich zu den globalen Mittelübertragungen 2006 und 2005 ein geringerer Betrag übertragener Mittel zu verzeichnen ist; erkennt an, dass der derzeitige Minderverbrauch von Mitteln aus bestimmten Haushaltslinien im Jahr 2007 eine Folge der späten Annahme von Rechtsgrundlagen im ersten Jahr des MFR sein könnte; weist darauf hin, dass im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 7/2007 und in der "globalen" Mit ...[+++]

5. keurt het verzoek om "globale" overschrijving DEC 36/2007 in zijn totaliteit goed en is verheugd dat in 2007, in vergelijking met de globale overschrijvingen 2005 en 2006, minder kredieten worden overgeschreven; erkent dat de huidige onderbenutting van bepaalde posten in 2007 mogelijkerwijs het gevolg is van de late goedkeuring van de rechtsgrondslagen in het eerste jaar van het MFK; wijst op het feit dat in gewijzigde begroting 7/2007 en de "globale" overschrijving verdere belangrijke betalingsverlagingen van 1,7 miljard EUR in 2007 worden voorgesteld; hamert op streng toezicht op de implementatie van de begroting 2008 via de verschillend ...[+++]


Im Zuge dieses Trilogs führen die Organe außerdem einen Gedankenaustausch über den Stand der Ausführung des laufenden Haushaltsplans mit Blick auf die Erörterungen über die Globalübertragung bzw. unter dem Gesichtspunkt eines eventuellen Berichtigungs- und Nachtragshaushalts.

Tijdens deze trialoog wisselen de instellingen tevens van gedachten over de stand van de uitvoering van de lopende begroting met het oog op de bespreking over de algemene overschrijving of met het oog op een eventuele gewijzigde en aanvullende begroting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuge ausführung des haushaltsplans 2008 entstanden' ->

Date index: 2024-10-02
w