Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuge ausarbeitung ihrer empfehlung » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zuge der Ausarbeitung ihrer Empfehlung führte die Kommission 2011 eine breit angelegte öffentliche Konsultation durch, um zu prüfen, ob und unter welchen Voraussetzungen ein europäisches Konzept für den kollektiven Rechtsschutz einen Mehrwert für die europäischen Bürger und Unternehmen bedeuten könnte (IP/11/132).

Ter voorbereiding van haar aanbeveling heeft de Commissie in 2011 een uitgebreide openbare raadpleging gehouden om na te gaan of en in welke omstandigheden een Europese aanpak voor collectief verhaal Europese burgers en ondernemingen een meerwaarde kan bieden (IP/11/132).


K. in der Erwägung, dass es im Einklang mit Erwägung 32 der IAS-Verordnung außerdem von besonderer Bedeutung ist, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen, auch auf der Ebene von Sachverständigen, durchführt, und dass sie bei der Vorbereitung und Ausarbeitung delegierter Rechtsakte dafür sorgen sollte, dass die einschlägigen Dokumente dem Europäischen Parlament und dem Rat gleichzeitig, rechtzeitig und auf angemessene Weise übermittelt werden;

K. overwegende dat dat in overweging 32 van de IAS-verordening voorts staat dat het van bijzonder belang is dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadpleging overgaat, onder meer op deskundigenniveau, en dat de Commissie bij de voorbereiding en opstelling van de gedelegeerde handelingen ervoor moet zorgen dat de desbetreffende documenten tijdig en op gepaste wijze gelijktijdig worden toegezonden aan het Europees Parlement en aan de Raad;


K. in der Erwägung, dass es im Einklang mit Erwägung 32 der IAS-Verordnung außerdem von besonderer Bedeutung ist, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen, auch auf der Ebene von Sachverständigen, durchführt, und dass sie bei der Vorbereitung und Ausarbeitung delegierter Rechtsakte dafür sorgen sollte, dass die einschlägigen Dokumente dem Europäischen Parlament und dem Rat gleichzeitig, rechtzeitig und auf angemessene Weise übermittelt werden;

K. overwegende dat dat in overweging 32 van de IAS-verordening voorts staat dat het van bijzonder belang is dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadpleging overgaat, onder meer op deskundigenniveau, en dat de Commissie bij de voorbereiding en opstelling van de gedelegeerde handelingen ervoor moet zorgen dat de desbetreffende documenten tijdig en op gepaste wijze gelijktijdig worden toegezonden aan het Europees Parlement en aan de Raad;


Es ist von besonderer Bedeutung, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen, auch auf der Ebene von Sachverständigen, durchführt.Bei der Vorbereitung und Ausarbeitung delegierter Rechtsakte sollte die Kommission gewährleisten, dass die einschlägigen Dokumente dem Europäischen Parlament und dem Rat gleichzeitig, rechtzeitig und auf angemessene Weise übermittelt werden.

De Commissie moet bij de voorbereiding en opstelling van de gedelegeerde handelingen ervoor zorgen dat de desbetreffende documenten tijdig en op gepaste wijze gelijktijdig worden toegezonden aan het Europees Parlement en aan de Raad.


Es ist von besonderer Bedeutung, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen, auch auf der Ebene von Sachverständigen, durchführt und dass sie die Stellungnahme des Europäischen Datenschutzbeauftragten bei der Ausarbeitung der delegierten Rechtsakte über die Verarbeitung personenbezogener Daten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 273/2004 einholt.

Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadpleging overgaat, onder meer op deskundigenniveau, en dat zij de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming om advies vraagt bij de voorbereidingen van gedelegeerde handelingen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens krachtens Verordening (EG) nr. 273/2004.


Es ist von besonderer Bedeutung, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen, auch auf der Ebene von Sachverständigen, durchführt. Bei der Vorbereitung und Ausarbeitung delegierter Rechtsakte sollte die Kommission gewährleisten, dass die einschlägigen Dokumente dem Europäischen Parlament und dem Rat gleichzeitig, rechtzeitig und auf angemessene Weise übermittelt werden.

De Commissie dient er bij de voorbereiding en opstelling van gedelegeerde handelingen voor te zorgen dat de desbetreffende documenten tijdig en op gepaste wijze gelijktijdig worden toegezonden aan het Europees Parlement en de Raad.


Im Zuge der Ausarbeitung ihrer Stellungnahme kann die Kommission die Agentur konsultieren.

Bij de opstelling van haar advies kan de Commissie het agentschap raadplegen.


Im Zuge der Ausarbeitung ihrer Stellungnahme gemäß Punkt 3.5 konsultiert die Kommission alle Mitgliedstaaten, wobei sie insbesondere den Standpunkten derjenigen Mitgliedstaaten Rechnung trägt, die eine gemeinsame Grenze mit dem betreffenden Drittland haben.

Bij de opstelling van het in punt 3.5 bedoelde advies raadpleegt de Commissie alle lidstaten en houdt zij in het bijzonder rekening met de standpunten van de lidstaten die een gemeenschappelijke grens met het betrokken derde land hebben.


Diesen Erwartungen wird mit der heutigen Empfehlung entsprochen. Bei ihrer Ausarbeitung sind sämtliche Beteiligten – Hersteller und Anwender, Normungsorganisationen, Verbraucherverbände, zivilgesellschaftliche Gruppen und Gewerkschaften – konsultiert worden. Ziel der Empfehlung ist es, gleiche Ausgangsbedingungen für die europäische Wirtschaft zu schaffen und zugleich die Privatsphäre des Einzelnen zu schützen.

De aanbeveling van vandaag, waarvoor alle belanghebbenden (leveranciers en verwerkende bedrijven, normalisatie-instellingen, consumentenorganisaties, maatschappelijke organisaties en vakbonden) zijn geraadpleegd, speelt in op deze verwachtingen en heeft tot doel gelijke kansen voor de Europese industrie te ontwikkelen en tevens de privacy van het individu te beschermen.


Sie sollte eine Aufstockung ihrer Hilfe für den Gesundheitssektor im Zuge der Halbzeitbewertung des zehnten EEF in Erwägung ziehen, um ihrer Verpflichtung im Zusammenhang mit den gesundheitsbezogenen Millenniums-Entwicklungszielen gerecht zu werden. Sie sollte überprüfen, wie ihre Hilfen für den Gesundheitssektor verteilt werden, um sicherzustellen, dass sie gemäß ihrer politischen Priorität tatsächlich vorrangig in die Unterstützu ...[+++]

overwegen haar steun aan de gezondheidszorg tijdens de evaluatie halverwege de looptijd van het tiende EOF te intensiveren om haar inzet voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het gebied van de volksgezondheid kracht bij te zetten; nagaan hoe haar bijstand aan de gezondheidszorg wordt verdeeld om te waarborgen dat deze in de eerste plaats wordt gericht op haar beleidsprioriteit van ondersteuning van gezondheidsstelsels; waarborgen dat elke Delegatie over adequate expertise op gezondheidsgebied beschikt, binnen de Delegatie ofwel door gebruikmaking van de middelen van andere partners; meer gebruik maken van sectorale beg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuge ausarbeitung ihrer empfehlung' ->

Date index: 2023-06-06
w