Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
Betrieb von Pumpwerken aufeinander abstimmen
Ende eines Zuges
Fahrzeuge und Strecken aufeinander abstimmen
Schiffe und Schiffsrouten aufeinander abstimmen
Schlussgruppe eines Zuges
Schlussteil eines Zuges
Spitze eines Zuges
Spitzengruppe eines Zuges
Spitzenteil eines Zuges
Umbildung eines Zuges
Umordnung eines Zuges
Umstellung eines Zuges

Vertaling van "zuge aufeinander " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ende eines Zuges | Schlussgruppe eines Zuges | Schlussteil eines Zuges

achterste treindeel | laatste treindeel


Umbildung eines Zuges | Umordnung eines Zuges | Umstellung eines Zuges

opnieuw formeren van een trein


Spitze eines Zuges | Spitzengruppe eines Zuges | Spitzenteil eines Zuges

voorste treindeel


aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


Fahrzeuge und Strecken aufeinander abstimmen

voertuigen koppelen aan routes


Betrieb von Pumpwerken aufeinander abstimmen

activiteiten van pomphuizen synchroniseren


Schiffe und Schiffsrouten aufeinander abstimmen

schepen toewijzen aan scheepsroutes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Zuge der Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sollte die Gemeinschaft, wo dies angezeigt ist, für ein Höchstmaß an Abstimmung mit Eurocontrol sorgen, insbesondere um regelungsbezogene Synergien und aufeinander abgestimmte Konzepte sicherzustellen und Überschneidungen zwischen beiden Seiten zu vermeiden.

Bij de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim dient de Gemeenschap, waar nodig, zo nauw mogelijk samen te werken met Eurocontrol om synergie op regelgevingsgebied en een consistente aanpak te waarborgen en om duplicering tussen beide partijen te voorkomen.


Im Zuge der Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sollte die Gemeinschaft, wo dies angezeigt ist, für ein Höchstmaß an Abstimmung mit Eurocontrol sorgen, insbesondere um regelungsbezogene Synergien und aufeinander abgestimmte Konzepte sicherzustellen und Überschneidungen zwischen beiden Seiten zu vermeiden.

Bij de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim dient de Gemeenschap, waar nodig, zo nauw mogelijk samen te werken met Eurocontrol om synergie op regelgevingsgebied en een consistente aanpak te waarborgen en om duplicering tussen beide partijen te voorkomen.


Die Afrikanische Union hat insbesondere die Mammutaufgabe in Angriff genommen, kontinentale und regionale Infrastruktur-Entwicklungspläne im Zuge der Erarbeitung des Programms zur Entwicklung der Infrastrukturen in Afrika (PIDA) aufeinander abzustimmen.

In het kader van de opstelling van het programma voor de ontwikkeling van de infrastructuur in Afrika (PIDA) levert de Afrikaanse Unie bijzondere inspanningen voor de onderlinge afstemming van de continentale en regionale infrastructuurplannen.


Dem Schaffleischsektor ist es in den vergangenen zehn Jahren im Zuge der aufeinander folgenden Krisen, von denen der Sektor Wiederkäuer betroffen war, sehr schlecht ergangen.

De schapenhouderij heeft de afgelopen tien jaar rake klappen gekregen, door de opeenvolgende crisissen in de sector van de herkauwers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird deshalb vorgeschlagen, dass die Kommission im Zuge der für 2010 beabsichtigten Überprüfung, wie sie in der Verordnung 322/79 des Rates spezifiziert wird, Vorschläge vorlegt, die darauf abzielen, die beiden Zyklen ab 2014 aufeinander abzustimmen.

Daarom wordt voorgesteld dat de Commissie in het kader van de door Verordening 322/1997 voorgeschreven evaluatie in 2010 voorstellen doet om deze cycli vanaf 2014 synchroon te laten lopen.


(14) Im Zuge der Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sollte die Gemeinschaft, wo dies angezeigt ist, für ein Hoechstmaß an Abstimmung mit Eurocontrol sorgen, insbesondere um regelungsbezogene Synergien und aufeinander abgestimmte Konzepte sicherzustellen und Überschneidungen zwischen beiden Seiten zu vermeiden.

(14) Bij de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim dient de Gemeenschap, waar nodig, zo nauw mogelijk samen te werken met Eurocontrol om synergie op regelgevingsgebied en een consistente aanpak te waarborgen en om duplicering tussen beide partijen te voorkomen.


Im Zuge der Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sollte die Gemeinschaft, wo dies angezeigt ist, für ein Höchstmaß an Abstimmung mit Eurocontrol sorgen, insbesondere um regelungsbezogene Synergien und aufeinander abgestimmte Konzepte sicherzustellen und Überschneidungen zwischen beiden Seiten zu vermeiden.

Bij de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim dient de Gemeenschap, waar nodig, zo nauw mogelijk samen te werken met Eurocontrol om synergie op regelgevingsgebied en een consistente aanpak te waarborgen en om duplicering tussen beide partijen te voorkomen.


(14) Im Zuge der Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sollte die Gemeinschaft, wo dies angezeigt ist, für ein Hoechstmaß an Abstimmung mit Eurocontrol sorgen, insbesondere um regelungsbezogene Synergien und aufeinander abgestimmte Konzepte sicherzustellen und Überschneidungen zwischen beiden Seiten zu vermeiden.

(14) Bij de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim dient de Gemeenschap, waar nodig, zo nauw mogelijk samen te werken met Eurocontrol om synergie op regelgevingsgebied en een consistente aanpak te waarborgen en om duplicering tussen beide partijen te voorkomen.


(13) Im Zuge der Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sollte die Gemeinschaft, wo dies angezeigt ist, für ein Höchstmaß an Abstimmung mit Eurocontrol sorgen, insbesondere um regelungsbezogene Synergien und aufeinander abgestimmte Konzepte sicherzustellen und Überschneidungen zwischen beiden Seiten zu vermeiden.

(13) Bij de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim dient de Gemeenschap, waar nodig, zo nauw mogelijk samen te werken met Eurocontrol om synergie op regelgevingsgebied en een consistente aanpak te waarborgen en om duplicering tussen beide partijen te voorkomen.


Mit besonderer Sorgfalt wird dafür Sorge getragen werden, daß die im Zuge des Programms geleisteten Arbeiten angemessen aufeinander abgestimmt werden, und zwar in bezug auf die Verwendung von Klassifizierungssystemen (einschließlich der erfaßten Einheiten), die Definition von Variablen und die Erfassungskonzepte im allgemeinen.

Er zal in het bijzonder op worden toegezien dat de werkzaamheden die uit het programma voortvloeien, voldoende worden gecoördineerd wat betreft het gebruik van de classificatiesystemen (met inbegrip van de behandelde eenheden), de omschrijving van de variabelen en van de begrippen in het algemeen.


w