Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussicht auf Beschäftigung
Berufsaussichten
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Grundschulerziehung
Grundschulunterricht
Lehrbefähigung für den Grundschulunterricht
Zugang
Zugang der humanitären Helfer
Zugang der humanitären Organisationen
Zugang für humanitäre Hilfe
Zugang für humanitäre Zwecke
Zugang zu EU-Informationen
Zugang zu Gemeinschaftsinformationen
Zugang zu humanitärer Hilfe
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zum Tresor verwalten
Zugang zur Beschäftigung
Zugang zur Rechtspflege

Vertaling van "zugang grundschulunterricht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zugang der humanitären Helfer | Zugang der humanitären Organisationen | Zugang für humanitäre Hilfe | Zugang für humanitäre Zwecke | Zugang zu humanitärer Hilfe

humanitaire toegang


Lehrbefähigung für den Grundschulunterricht

Akte van bekwaamheid als volledig bevoegd onderwijzer


Grundschulerziehung | Grundschulunterricht

lager onderwijs | primair onderwijs


Zugang zu EU-Informationen [ Zugang zu Gemeinschaftsinformationen ]

toegang tot EU-informatie [ toegang tot de communautaire informatie ]


Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren






Zugang zum Tresor verwalten

toegang tot kluizen beheren


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Darlegung der klagenden Parteien behindere die angefochtene Bestimmung in erheblichem Maß den Zugang zum niederländischsprachigen Sekundarunterricht in Brüssel für Kinder von Personen, die nicht über das erforderliche Niveau der Niederländischkenntnis verfügten, und zwar auch dann, wenn diese Kinder selbst das Niederländisch ausreichend beherrschten und bereits Grundschulunterricht in dieser Sprache erhalten hätten.

Volgens de verzoekende partijen belemmert de bestreden bepaling in aanzienlijke mate de toegang tot het Nederlandstalige secundair onderwijs te Brussel voor kinderen van personen die niet over het vereiste niveau van kennis van het Nederlands beschikken, zelfs indien die kinderen zelf het Nederlands voldoende beheersen en reeds basisonderwijs hebben genoten in die taal.


Hierbei kann sie Folgendes berücksichtigen: 1. die Art des Amtes; 2. das Unterrichtsniveau; 3. die Unterrichtsform; 4. den Grad; 5. den höheren Berufsunterricht des Befähigungniveaus 5; 6. den Zyklus oder die Ausbildungsform, in dem beziehungsweise der das Amt ausgeübt wird; 7. die Befähigungszeugnisse, die den Zugang dazu gewähren; 8. das zu unterrichtende Fach, die Spezialität, die Ausbildung oder das Modul; 9. die Anzahl Schüler in der Schule des Grundschulunterrichts, in dem das Amt als Schulleiter ausgeübt wird; 10. das ...[+++]

Hierbij kan ze rekening houden met : 1° de aard van het ambt; 2° het onderwijsniveau; 3° de onderwijsvorm; 4° de graad; 5° het hoger beroepsonderwijs van kwalificatieniveau 5; 6° de cyclus of de opleidingsvorm waar het ambt wordt uitgeoefend; 7° de bekwaamheidsbewijzen die er toegang toe verlenen; 8° het te onderwijzen vak, de specialiteit, de opleiding of de module; 9° het aantal leerlingen in de school in het basisonderwijs waar het ambt van directeur wordt uitgeoefend; 10° het volgen van een opleiding.


36. betont, dass darauf hingewirkt werden sollte, dass alle Kinder frühzeitig grundlegende IT-Fähigkeiten entwickeln, und die Informationstechnologie deshalb in den Grundschulunterricht integriert werden muss, und dass alle europäischen Bürger einfach und preiswert Zugang zum Internet erhalten sollten;

36. onderstreept dat ernaar gestreefd moet worden dat alle kinderen in een vroeg stadium fundamentele ICT-vaardigheden ontwikkelen en daarom moet ICT in het basisonderwijs worden geïntegreerd en dienen alle Europeanen gemakkelijk en goedkoop toegang te hebben tot het internet;


36. betont, dass darauf hingewirkt werden sollte, dass alle Kinder frühzeitig grundlegende IT-Fähigkeiten entwickeln, und die Informationstechnologie deshalb in den Grundschulunterricht integriert werden muss, und dass alle europäischen Bürger einfach und preiswert Zugang zum Internet erhalten sollten;

36. onderstreept dat ernaar gestreefd moet worden dat alle kinderen in een vroeg stadium fundamentele ICT-vaardigheden ontwikkelen en daarom moet ICT in het basisonderwijs worden geïntegreerd en dienen alle Europeanen gemakkelijk en goedkoop toegang te hebben tot het internet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. betont, dass darauf hingewirkt werden sollte, dass alle Kinder frühzeitig grundlegende IT-Fähigkeiten entwickeln, und die Informationstechnologie deshalb in den Grundschulunterricht integriert werden muss, und dass alle europäischen Bürger einfach und preiswert Zugang zum Internet erhalten sollten;

16. onderstreept dat ernaar gestreefd moet worden dat alle kinderen in een vroeg stadium fundamentele ICT-vaardigheden ontwikkelen en daarom moet ICT in het basisonderwijs worden geïntegreerd en dienen alle Europeanen gemakkelijk en goedkoop toegang te hebben tot het internet;


Artikel 13 Absatz 2 Buchstaben b) und c) des Paktes lassen also kein Recht auf kostenlosen Zugang zu einem anderen Unterricht als dem Grundschulunterricht entstehen.

Artikel 13. 2, litterae b) en c), van het Verdrag doet derhalve geen recht op kosteloze toegang ontstaan tot ander onderwijs dan het lager onderwijs.


Anlässlich des UN-Gipfels „Eine kindergerechte Welt“ von 2001 wurde erneut auf die Bedeutung des Unterrichts für Kinder hingewiesen: „Alle Jungen und Mädchen sollten Zugang zu Grundschulunterricht erhalten und diesen abschließen, einen Unterricht, der kostenlos, obligatorisch und von guter Qualität sowie ein Eckpfeiler eines umfassenden Grundschulunterrichts ist.

Tijdens de VN-top "A World Fit for Children" in 2001 werd nogmaals het belang benadrukt van onderwijs voor kinderen: "alle jongens en meisjes moeten toegang hebben tot basisonderwijs en dit afmaken; onderwijs dat gratis is, verplicht, en van goede kwaliteit als hoeksteen van een inclusief basisonderwijs.


2° die Nichtbeachtung des kostenlosen Zugangs zum Grundschulunterricht gemäss Artikel 27;

2° het niet respecteren van de kosteloze toegang tot het basisonderwijs zoals bedoeld in artikel 27;


In der Begründung des Dekrets vom 8. Juli 1996 habe es geheissen, dass der dritte Absatz von Artikel 28 des Dekrets vom 17. Juli 1991 in der durch Artikel 21 § 2 des Dekrets vom 8. Juli 1996 abgeänderten Fassung « die Möglichkeit vorsieht, mit der Prüfung für den Zugang zum Amt als Inspektor im Grundschulunterricht eine Anwerbungsreserve zu schaffen für die Kandidaten für das Amt als Inspektor für den Grundschulunterricht.

De memorie van toelichting bij het decreet van 8 juli 1996 bepaalde dat het derde lid van artikel 28 van het decreet van 17 juli 1991, zoals gewijzigd bij artikel 21, § 2, van het decreet van 8 juli 1996, « voorziet in de mogelijkheid om met de proef, voor toegang tot een ambt van inspecteur basisonderwijs, een wervingsreserve aan te leggen voor kandidaten in het ambt van inspecteur-basisonderwijs.


w