Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zugang fremden märkten erleichtern kann » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswese ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandeling ...[+++]


3. Eine weitere Möglichkeit zur Beschleunigung des Innovationsprozesses ist, wie im Lahti-Papier angeregt[16], die Verwendung von Normen , die nicht nur den Zugang zu Märkten für innovative Produkte, Dienstleistungen und Verfahren erleichtern, sondern auch als Verbreitungsmechanismus für einen Großteil des aus FuE hervorgegangenen Wissens fungieren. Da sie die Konsistenz bei der Qualität und Sicherheit neuer Produkte und Dienstleistungen gewährleisten, sorgen Normen darüber hinaus für mehr Verbrauchervertrauen, nachhaltige Konsummuste ...[+++]

3. Een andere manier om het innovatieproces te versnellen is, zoals voorgeteld in het Lahti-document[16]), de toepassing van normen , die niet alleen de toegang tot markten voor innovatieve producten, diensten en werkwijzen vergemakkelijken, maar ook als verspreidingsmechanisme voor veel van de door OO verworven kennis fungeren. Door de consistentie in de kwaliteit en de veiligheid van nieuwe producten en dienstverrichtingen te garanderen, zorgen normen bovendien voor meer consumentenvertrouwen, duurzamere consumptiepatronen en meer r ...[+++]


Die Erhebung kann auch den Mitgliedstaaten dabei helfen, Prioritäten für die Finanzierung aus dem Europäischen Sozialfonds 2014-2020 festzulegen, der eine der Hauptquellen für Investitionen in Qualifikationen und Ausbildung darstellt und auch benachteiligten Bevölkerungsgruppen den Zugang zur Bildung erleichtern kann.

Met behulp van de resultaten van de enquête kunnen de lidstaten ook prioriteiten vaststellen voor de middelen uit het Europees Sociaal Fonds voor de periode 2014-2020 dat een belangrijke financieringsbron is voor investeringen in vaardigheden en opleiding en waarmee ook de toegang tot opleidingen voor kwetsbare groepen kan worden verbeterd.


3. Spezifische Maßnahmen werden durchgeführt, um KMU den Zugang zu Märkten außerhalb der Union zu erleichtern und um bestehende Unterstützungsdienste in diesen Märkten zu stärken.

21. Specifieke maatregelen zijn erop gericht de toegang van kmo’s tot markten buiten de Unie te vergemakkelijken en de bestaande ondersteunende diensten op die markten te versterken.


· Verbesserung des Zugangs zu Märkten innerhalb und außerhalb der Union: Wachstumsorientierte unterstützende Dienstleistungen für Unternehmen werden durch das Enterprise Europe Network bereitgestellt, um die Ausweitung in den Binnenmarkt hinein und darüber hinaus zu erleichtern.

· de markttoegang binnen de Unie en wereldwijd te vergemakkelijken: groeigerichte bedrijfsondersteunende diensten zullen worden verschaft via het Enterprise Europe Network om uitbreiding binnen en buiten de eengemaakte markt te vergemakkelijken.


(2) Spezifische Maßnahmen werden durchgeführt werden, um KMU den Zugang zu Märkten außerhalb der Union zu erleichtern.

2. Specifieke maatregelen beogen de toegang van kleine en middelgrote ondernemingen tot markten buiten de Unie te vereenvoudigen.


Gefördert werden außerdem zehn Projekte , die den Zugang audiovisueller Werke zu internationalen Märkten erleichtern und deren Vertriebsmöglichkeiten verbessern sollen.

Voorts worden tien projecten gefinancierd voor een betere toegang van audiovisuele werken tot internationale markten en ter bevordering van hun distributiemogelijkheden.


Eine Voraussetzung, wie sie in Deutschland für die Grundsicherung für Arbeitsuchende vorgesehen ist, wonach der Betroffene erwerbsfähig sein muss, kann ein Hinweis darauf sein, dass die Leistung den Zugang zur Beschäftigung erleichtern soll.

Het Hof constateert dat een voorwaarde zoals die in de Duitse wetgeving is neergelegd voor basisuitkeringen ten gunste van werkzoekenden, die inhoudt dat de betrokkene in staat moet zijn een beroepsactiviteit te verrichten, erop zou kunnen wijzen dat de uitkering ertoe strekt de toegang tot de arbeidsmarkt te vergemakkelijken.


Die sechs von der Kommission ausgewählten Projekte im Bereich Verkaufsförderung für audiovisuelle Werke legen den Schwerpunkt auf die Erhöhung der Zahl von Koproduktionen, die den Firmen der Branche den Zugang zu ausländischen Finanzmitteln und zu neuen Märkten erleichtern können.

De zes projecten die door de Commissie ter promotie van audiovisuele werken zijn geselecteerd, zijn gericht op het bevorderen van coproducties, waardoor bedrijven makkelijker toegang kunnen krijgen tot buitenlandse financiering en nieuwe markten.


Der Fonds soll das Entstehen lokaler Märkte und Industrien fördern und den Zugang von Kulturgütern aus AKP-Ländern zu europäischen Märkten erleichtern.

Dit fonds zal het ontstaan van lokale markten en sectoren bevorderen en ook de toegang van cultuurgoederen uit de ACS-landen tot de Europese markten vergemakkelijken.


w