Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biegeversuch mit der wurzel in der zugzone
Einen Zug abstellen
Einen Zug in Überholung nehmen
Einen Zug umsetzen
Faltbiegeversuch mit der wurzel im zug
Faltversuch mit der wurzel im zug
Inter-Zug
Intercity-Zug
Mütter während der Geburt betreuen
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Während der
Zug miteinander verbundener Fahrzeuge
Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

Vertaling van "zug während " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Zug abstellen | einen Zug in Überholung nehmen | einen Zug umsetzen

trein op een zijspoor plaatsen


biegeversuch mit der wurzel in der zugzone | faltbiegeversuch mit der wurzel im zug | faltversuch mit der wurzel im zug

buigproef over de keerzijde van de las




Zug miteinander verbundener landwirtschaftlicher Fahrzeuge

sleep van landbouwvoertuigen


Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

sleep van kermisvoertuigen




systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
während der Fahrt im Zug zwischen den Bahnhöfen im Hoheitsgebiet eines Drittstaats und den im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten gelegenen Bahnhöfen, sofern diese Fahrgäste im Zug bleiben".

in de trein op het traject tussen stations op het grondgebied van een derde land en stations op het grondgebied van de lidstaten, op voorwaarde dat de personen in de trein blijven".


—während der Fahrt im Zug zwischen den Bahnhöfen im Hoheitsgebiet eines Drittstaats und den im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten gelegenen Bahnhöfen, sofern diese Fahrgäste im Zug bleiben.

—in de trein op het traject tussen stations op het grondgebied van een derde land en stations op het grondgebied van de lidstaten, op voorwaarde dat de personen in de trein blijven.


—während der Fahrt im Zug zwischen den Bahnhöfen im Hoheitsgebiet eines Drittstaats und den im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten gelegenen Bahnhöfen, sofern diese Fahrgäste im Zug bleiben.

—in de trein op het traject tussen stations op het grondgebied van een derde land en stations op het grondgebied van de lidstaten, op voorwaarde dat de personen in de trein blijven.


während der Fahrt im Zug zwischen den Bahnhöfen im Hoheitsgebiet eines Drittstaats und den im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten gelegenen Bahnhöfen, sofern diese Fahrgäste im Zug bleiben.

in de trein op het traject tussen stations op het grondgebied van een derde land en stations op het grondgebied van de lidstaten, op voorwaarde dat de personen in de trein blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Unfall, der der Streitsache vor dem vorlegenden Richter zugrunde liegt, betrifft einen Arbeiter, der von einem Zug erfasst wurde, während er auf einem Bahngleis Arbeiten im Hinblick auf die Ersetzung von Holzschwellen durch Betonschwellen durchführte.

Het ongeval dat aan de oorsprong ligt van het geschil voor de verwijzende rechter betreft een arbeider die door een trein werd aangereden terwijl hij werkzaamheden uitvoerde op een spoorweg met het oog op de vervanging van houten dwarsliggers door betonnen dwarsliggers.


- der Verwaltungsrat der " SRWT" müsste die Tarifvorschläge während ihrer Sitzung vom 14. Oktober genehmigen und die Regierung muss anschliessend diese Tabelle in demselben Zug genehmigen;

- de raad van bestuur van de " SRWT" zou met de tariefvoorstellen instemmen tijdens zijn zitting van 14 oktober; die rooster moet vervolgens door de Regering goedgekeurd worden;


Artikel 35 § 2 Absatz 1 des Dekrets über die Naturerhaltung in seiner durch Artikel 22 des Änderungsdekrets ersetzten Fassung besagt, dass es in den Naturschutzgebieten verboten ist, (1) individuelle oder Gruppensportarten auszuüben, (2) Kraftfahrzeuge zu benutzen oder zurückzulassen, mit Ausnahme derjenigen, die für die Verwaltung und Bewachung des Naturschutzgebietes oder für Hilfe zugunsten von Personen in Not erforderlich sind, (3) Schuppen, Hallen, Zelte oder andere Bauwerke zu errichten, selbst zeitweilig, (4) die Ruhe zu stören oder in gleich welcher Weise Werbung zu betreiben, (5) wildlebende Tierarten absichtlich zu stören, insbesondere während der Fortp ...[+++]

Artikel 35, § 2, eerste lid, van het decreet natuurbehoud, zoals vervangen bij artikel 22 van het wijzigingsdecreet, bepaalt dat het in de natuurreservaten verboden is (1) individuele of groepssporten te beoefenen; (2) gemotoriseerde voertuigen te gebruiken of achter te laten tenzij die nodig zijn voor het beheer en de bewaking van het reservaat of voor de hulp aan personen in nood; (3) keten, loodsen, tenten of andere constructies te plaatsen, zelfs tijdelijk; (4) de rust te verstoren of reclame te maken op welke wijze ook; (5) in het wild levende diersoorten opzettelijk te verstoren, vooral tijdens de perioden van voortplanting, afhankelijkheid van de jongen of overwintering en trek; ze opzettelijk te va ...[+++]


Bei dem Zug müsste es sich um einen Non-Stop-Zug handeln, der während der Durchfahrt durch Litauen einer lückenlosen Überwachung unterliegt.

De trein zou zonder tussenstops moeten rijden en tijdens de doorreis door Litouwen geheel moeten worden bewaakt.


Bei dem Zug müsste es sich um einen Non-Stop-Zug handeln, der während der Durchfahrt durch Litauen einer lückenlosen Überwachung unterliegt.

De trein zou zonder tussenstops moeten rijden en tijdens de doorreis door Litouwen geheel moeten worden bewaakt.


Auf Ebene der Europäischen Union ist das Übereinkommen über die Erhaltung der Afrikanisch-Eurasischen Zug-Wasservogelarten zu erwähnen, das während dieser Zeit ausgearbeitet wurde.

Op het niveau van de Europese Unie dient te worden vermeld dat de Overeenkomst ter instandhouding van de Afrikaanse en Euraziatische trekkende watervogels (AEWA) in de betrokken periode werd voorbereid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zug während' ->

Date index: 2022-04-28
w