Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ro
Rumänisch
Rumänische Umweltpartei
Rumänischer Steinbeißer

Traduction de «zufolge rumänische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rumänische Umweltpartei

Roemeense Ecologische Partij | PER [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher empfiehlt sie, dass der Rat einen Beschluss fasst, dem zufolge die Visumfreiheit für rumänische Staatsangehörige ab 1. Januar 2002 gilt.

Tot besluit van het verslag beveelt de Commissie de Raad aan dat de vrijstelling van de visumplicht voor Roemeense onderdanen per 1 januari 2002 van kracht wordt.


Trotz früherer Mahnungen werden den Informationen der Kommission zufolge noch immer 19 rumänische Deponien unter Verstoß gegen das EU-Abfall- und Deponierecht betrieben und stellen eine ernsthafte Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt dar.

Ondanks eerdere waarschuwingen blijkt uit de laatste informatie waarover de Commissie beschikt dat 19 stortplaatsen in Roemenië nog steeds geëxploiteerd worden in strijd met de EU-regelgeving inzake afvalstoffen en stortplaatsen, zodat zij een ernstig risico voor de gezondheid van de mens en het milieu opleveren.


Die meisten Zuwanderer aus Bulgarien und Rumänien zog es nach Italien und Spanien. Einschlägigen Daten zufolge waren Ende 2010 etwa doppelt so viele bulgarische und rumänische Staatsangehörige (2,9 Mio.) in den EU-25-Ländern ansässig wie 2006.

De instroom uit Bulgarije en Roemenie is vooral naar Italië en Spanje gegaan, en uit de gegevens blijkt dat eind 2010 twee keer (2,9 miljoen) zoveel Bulgaren en Roemenen in de EU-25 verbleven als in 2006.


– unter Hinweis auf Artikel 4 des rumänischen Strafgesetzbuches, dem zufolge das rumänische Strafrecht auf außerhalb des rumänischen Hoheitsgebiets begangene Straftaten Anwendung findet, wenn der Täter rumänischer Staatsangehöriger ist oder wenn der Täter, ohne die rumänische Staatsangehörigkeit zu besitzen, in Rumänien ansässig ist,

– gezien de bepalingen van artikel 4 van het Roemeense wetboek van strafrecht, krachtens welke het Roemeense strafrecht van toepassing is op strafbare feiten die buiten Roemenië worden gepleegd indien de dader een Roemeens staatsburger is of indien hij of zij, hoewel niet in het bezit van het Roemeens staatsburgerschap, in Roemenië zijn of haar verblijfplaats heeft,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf Artikel 4 des rumänischen Strafgesetzbuches, dem zufolge das rumänische Strafrecht auf außerhalb des rumänischen Hoheitsgebiets begangene Straftaten Anwendung findet, wenn der Täter rumänischer Staatsangehöriger ist oder wenn der Täter, ohne die rumänische Staatsangehörigkeit zu besitzen, in Rumänien ansässig ist,

– gezien de bepalingen van artikel 4 van het Roemeense wetboek van strafrecht, krachtens welke het Roemeense strafrecht van toepassing is op strafbare feiten die buiten Roemenië worden gepleegd indien de dader een Roemeens staatsburger is of indien hij of zij, hoewel niet in het bezit van het Roemeens staatsburgerschap, in Roemenië zijn of haar verblijfplaats heeft,


Rumänien erklärt erneut, dass den Tatsachen und wissenschaftlichen Erkenntnissen, einschließlich der Auslegung der Akademie der Wissenschaften der Republik Moldau (vom September 1994), zufolge die korrekte Bezeichnung der Sprache „Rumänisch“ lautet.“

Roemenië herhaalt nog eens dat, volgens de feiten en het wetenschappelijke bewijs, waaronder de interpretatie van de Academie der Wetenschappen van de Republiek Moldavië (gepubliceerd in september 1994), de juiste benaming van de taal Roemeens is.


Herr Kommissar, Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie sie wissen, leben offiziell 560 000 rumänische Bürger auf italienischem Gebiet, einigen Schätzungen zufolge sollen es sogar über eine Million sein.

Commissaris, Voorzitter, dames en heren, zoals u weet wonen er officieel 560 000 Roemeense burgers op Italiaans grondgebied, hoewel het volgens sommige schattingen om meer dan een miljoen gaat.


Ich bin über die Tatsache beunruhigt, dass bisher veröffentlichten Informationen zufolge nur rumänische Bürger aus Italien ausgewiesen wurden.

Ik ben bezorgd over het feit dat, volgens de tot zover gepubliceerde gegevens, alleen Roemeense burgers Italië zijn uitgezet.


Daher empfiehlt sie, dass der Rat einen Beschluss fasst, dem zufolge die Visumfreiheit für rumänische Staatsangehörige ab 1. Januar 2002 gilt.

Tot besluit van het verslag beveelt de Commissie de Raad aan dat de vrijstelling van de visumplicht voor Roemeense onderdanen per 1 januari 2002 van kracht wordt.




D'autres ont cherché : rumänisch     rumänische umweltpartei     rumänischer steinbeißer     zufolge rumänische     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zufolge rumänische' ->

Date index: 2023-01-24
w