Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf den Markt bringen
Bier bringen
Bier herantragen
Bier servieren
Bier zum Kunden bringen
Bringen
Das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
Essen wieder aufwärmen
In Verkehr bringen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Vertreiben
Wiederaufwärmmethoden verwenden
Zur Kenntnis bringen

Traduction de «zueinander bringen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf den Markt bringen | in Verkehr bringen | vertreiben

in de handel brengen | op de markt brengen


Bier bringen | Bier herantragen | Bier servieren | Bier zum Kunden bringen

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


die Wachstumkinetik ist von der Lage der Kurven zueinander abhδngig

het groeimechanisme is afhankelijk van de ligging van de verschillende krommen


In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft

in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht






das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen

artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen


Regelungsausschuß für die Handhabung schwerer Lasten, die für die Arbeitnehmer Gefährdungen der Lendenwirbelsäule mit sich bringen

Reglementeringscomité betreffende het hanteren van zware lasten welke voor de werknemers het risico van lumbaal letsel opleveren


Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obgleich es grundlegend ist, durch den Rückgriff auf das Verfahren ohne vorherige Anhörung des Antragsgegners beim Erlass eines EuBvKpf den Überraschungseffekt zu wahren, sollte nach Auffassung des Ausschusses die Formulierung der Bestimmung überarbeitet werden, um die Rechte des Gläubigers und die des Schuldners zueinander ins Gleichgewicht zu bringen.

Ongeacht het feit dat het verrassingseffect behouden moet blijven door middel van de ex parte procedure voor de uitvaardiging van een EAPO, vindt de commissie dat de bepaling moet worden herzien om te zorgen voor een juist evenwicht tussen de rechten van de schuldeiser en de schuldenaar.


Die Änderungen des Anhangs G (ATMF) zielen darauf ab, die Vorschriften über die technische Zulassung von Eisenbahnmaterial, das im internationalen Verkehr verwendet wird, zu aktualisieren, die Aufgaben des gemäß diesem Anhang definierten Vertragsstaats, der zuständigen Behörde und der Bewertungseinrichtung sowie ihre Beziehungen zueinander zu präzisieren und Begriffe mit dem Unionsrecht in Einklang zu bringen.

De amendementen op aanhangsel G (ATMF) hebben tot doel de bepalingen inzake de technische toelating van spoorwegmaterieel voor internationaal spoorwegvervoer te actualiseren, de taken van en de betrekkingen tussen de Verdragsstaat als omschreven in dat aanhangsel, de bevoegde autoriteit en de beoordelende entiteit te verduidelijken alsook de termen in overeenstemming met het recht van de Unie te brengen.


Und da möchte ich die Feststellung hervorheben, die unter anderen Herr Turmes und Frau Harms getroffen haben, nämlich dass man Soziales und Umwelt nicht in Gegensatz zueinander bringen darf.

Hier wil ik de woorden van onder andere mijnheer Turmes en mevrouw Harms herhalen, en zeggen dat sociale onderwerpen niet moeten worden uitgespeeld tegen milieuonderwerpen.


Bei Aushandlung und Abschluss der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (APE) im Rahmen des APE-Programms (Aktionen für Zusammenarbeit im Bereich der Wirtschaftswissenschaften) mit den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) wird immer wieder darauf hingewiesen, dass Infrastrukturen gebraucht werden, um Angebot und Nachfrage zueinander zu bringen.

In de onderhandelingen over en in de Europese partnerschapsovereenkomsten (EPO) met de ACS-landen (Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan) ter ondersteuning van het handelsverkeer wordt telkens de nadruk gelegd op de behoefte aan infrastructuur om vraag en aanbod dichter bij elkaar te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte lediglich noch einige Worte an Frau Harms richten: Wir haben nicht vor, die Entwicklung des Internets und den Urheberrechtsschutz in Gegensatz zueinander zu bringen.

Dan zou ik me nog even willen richten tot mevrouw Harms om haar te zeggen dat er volgens mij niet noodzakelijk een tegenstelling hoeft te bestaan tussen de ontwikkeling van het internet en de bescherming van de auteursrechten.


Im Rahmen dieser Rechte müssen wir eine gesellschaftliche Einheit zwischen Jungen und Alten schaffen, anstatt sie in lächerliche Gegenpositionen zueinander zu bringen.

De sociale eenheid tussen jongeren en ouderen moet gesmeed worden rondom een rechtsstelsel, en niet via zinloze tegenstellingen.


Wenngleich es nach wie vor schwierig ist, Interessen miteinander in Einklang zu bringen, die nur dem Anschein nach im Widerspruch zueinander stehen, geht es doch auf längere Sicht um den Fortbestand des gesamten Sektors.

Het is weliswaar moeilijk om op het eerste gezicht tegenstrijdige belangen met elkaar in evenwicht te brengen, maar op lange termijn is dit evenwicht van vitaal beland voor het overleven van de sector.


die Länder der Region dazu zu bringen, ihr Verhalten zueinander und ihre Zusammenarbeit untereinander so zu gestalten, dass ein Vergleich mit den Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten der EU möglich ist.

- de landen van de regio aanmoedigen zich tegenover elkaar te gedragen en met elkaar samen te werken op een manier die vergelijkbaar is met hetgeen thans in de lidstaten van de EU gebruikelijk is.




D'autres ont cherché : bier bringen     bier herantragen     bier servieren     bier zum kunden bringen     essen wieder aufwärmen     auf den markt bringen     bringen     in verkehr bringen     vertreiben     zur kenntnis bringen     zueinander bringen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zueinander bringen' ->

Date index: 2023-06-13
w