Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zudem einer unabhängigen » (Allemand → Néerlandais) :

2. Die Anwendung, die Auswirkungen und die Wirksamkeit dieser Richtlinie werden zudem einer unabhängigen Überprüfung, Bewertung und Aufsicht durch eine oder mehrere der folgenden Einrichtungen unterstellt:

2. Daarnaast worden de toepassing, de gevolgen en de doeltreffendheid van deze richtlijn onderworpen aan onafhankelijke controle, beoordeling en toezicht van een of meer van de volgende entiteiten:


(2) Die Anwendung des Abkommens durch die Vereinigten Staaten wird zudem einer unabhängigen Überprüfung und Aufsicht durch eine oder mehrere der folgenden Einrichtungen unterstellt:

2. Daarnaast staat de toepassing van deze overeenkomst door de Verenigde Staten onder onafhankelijke controle en toezicht van een of meer van de volgende entiteiten:


Die Mitgliedstaaten sollten zudem explizit angeben, ob die unabhängigen makroökonomischen und budgetären Prognosen von einer unabhängigen Einrichtung erstellt oder unterstützt worden sind.

De lidstaten moeten ook expliciet vermelden of de onafhankelijke macro-economische en begrotingsprognoses door de onafhankelijke instantie zijn opgesteld of bekrachtigd.


185. weist darauf hin, dass es wiederholt verlangt hat, dass jeder nationale Finanzminister eine nationale Verwaltungserklärung über die Verwendung der Mittel erstellt und unterzeichnet, dass es zudem empfohlen hat, dass das nationale Rechnungsprüfungsorgan oder eine andere unabhängige Prüfungsinstanz die nationale Verwaltungserklärung des Finanzministers prüft, weil die Prüfung der Erklärung eines nationalen Ministeriums im Normalfall zum Mandat einer unabhängigen nationalen Prüfungsinstanz gehören würde;

185. heeft er herhaaldelijk om verzocht dat iedere nationale minister van Financiën een nationale beheersverklaring over het gebruik van de financiële middelen moet afgeven en ondertekenen en heeft ook voorgesteld dat de nationale auditinstelling of een andere onafhankelijke controle-instelling de nationale beheersverklaring van de minister van Financiën moet controleren aangezien de controle van een door een nationaal ministerie afgegeven verklaring normaliter onder het mandaat van een onafhankelijke en nationale auditinstelling valt;


186. weist darauf hin, dass es wiederholt verlangt hat, dass jeder nationale Finanzminister eine nationale Verwaltungserklärung über die Verwendung der Mittel erstellt und unterzeichnet, dass es zudem empfohlen hat, dass das nationale Rechnungsprüfungsorgan oder eine andere unabhängige Prüfungsinstanz die nationale Verwaltungserklärung des Finanzministers prüft, weil die Prüfung der Erklärung eines nationalen Ministeriums im Normalfall zum Mandat einer unabhängigen nationalen Prüfungsinstanz gehören würde;

186. heeft er herhaaldelijk om verzocht dat iedere nationale minister van Financiën een nationale beheersverklaring over het gebruik van de financiële middelen moet afgeven en ondertekenen en heeft ook voorgesteld dat de nationale auditinstelling of een andere onafhankelijke controle-instelling de nationale beheersverklaring van de minister van Financiën moet controleren aangezien de controle van een door een nationaal ministerie afgegeven verklaring normaliter onder het mandaat van een onafhankelijke en nationale auditinstelling valt;


Es bedarf einer stärkeren Engagements zur Achtung des Auftrags der unabhängigen Regulierungsbehörden, die zudem mit adäquaten Ressourcen ausgestattet werden müssen.

Servië moet zich sterker inzetten voor de eerbiediging van het mandaat van onafhankelijke regelgevende instanties en deze van voldoende middelen voorzien.


– (ES) Herr Präsident! Gestatten Sie mir, dem Parlament zu erläutern, dass die Entscheidung über den Antrag zur Durchführung der Veranstaltung, auf die Herr Iturgaiz vorhin eingegangen ist, derzeit in den Händen der spanischen Justiz liegt und es somit in einem Rechtsstaat wie Spanien mit einer unabhängigen Justiz die Aufgabe des Staatsanwalts und des Richters ist, eine Entscheidung zu treffen, und dies zudem nach einem Verfahren, das im spanischen Parlament diskutiert und beschlossen wurde; es handelt sich daher um eine völlig demok ...[+++]

(ES) Mijnheer de Voorzitter, ter verduidelijking voor dit Parlement wil ik zeggen dat het besluit over het verzoek van Batasuna om een bijeenkomst te houden, waarover de heer Iturgaiz zojuist iets heeft gezegd, op dit moment in handen is van de Spaanse justitie. Daarom is het aan de officier van justitie en aan de rechter om een besluit te nemen in de rechtsstaat die Spanje is, waarin de rechtspraak onafhankelijk is en bovendien een procedure gevolgd wordt die behandeld en aangenomen is in het Spaanse Parlement; het gaat hierbij dus om een volkomen dem ...[+++]


(b) ggf. Identifizierung des wirtschaftlichen Eigentümers anhand öffentlich zugänglicher und zuverlässiger Dokumente, Daten oder Informationen aus unabhängiger Quelle und Ergreifung risikobasierter, vernünftiger Maßnahmen zur Überprüfung der Identität des wirtschaftlichen Eigentümers, so dass das Institut oder die Person sicher sein kann, dass sie weiß, wer der wirtschaftliche Eigentümer ist. Im Falle von juristischen Personen, Trusts und ähnlichen Rechtsvereinbarungen sind zudem risikobasierte und vernünftige Maßnahmen zu ergreifen, um die Eigentums- und die Kontrollstruktur des Kunden zu verstehen; wenn der Kunde ein entsprechend stru ...[+++]

(b) indien uitvoerbaar, identificeren op basis van openbaar toegankelijke documenten, gegevens of inlichtingen uit betrouwbare, onafhankelijke bron van de uiteindelijke begunstigde en nemen van risicogerichte en redelijke maatregelen om de identiteit van de uiteindelijke begunstigde te verifiëren, zodat de betrokken instelling of persoon erop mag vertrouwen dat zij of hij weet wie de uiteindelijke begunstigde is, en, wanneer het rechtspersonen, trusts en soortgelijke juridische constructies betreft, nemen van risicogerichte en redelijke maatregelen om inzicht te verwerven in de eigendoms- en zeggenschapsstructuur van de cliënt; indien de cliënt een naar behoren opgerichte onderneming is, die is geregistreerd in een rechtsgebie ...[+++]


Mittels einer unabhängigen externen Bewertung sollten die Auswirkungen der Tätigkeit des Zentrums auf die Prävention und Kontrolle von menschlichen Erkrankungen eingeschätzt werden; zudem sollte eingeschätzt werden, ob der Auftrag des Zentrums auf andere relevante gemeinschaftsweite Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, insbesondere der Gesundheitsüberwachung, ausgedehnt werden sollte.

Er moet een onafhankelijke externe evaluatie plaatsvinden om de uitwerking van het Centrum op de preventie en bestrijding van menselijke ziekten te beoordelen en de eventuele behoefte vast te stellen aan uitbreiding van de opdracht van het Centrum tot andere relevante activiteiten op communautair niveau op het terrein van de volksgezondheid, en met name tot gezondheidsmonitoring.


Mittels einer unabhängigen externen Bewertung sollten die Auswirkungen der Tätigkeit des Zentrums auf die Prävention und Kontrolle von menschlichen Erkrankungen eingeschätzt werden; zudem sollte eingeschätzt werden, ob der Auftrag des Zentrums auf andere relevante gemeinschaftsweite Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, insbesondere der Gesundheitsüberwachung, ausgedehnt werden sollte.

Er moet een onafhankelijke externe evaluatie plaatsvinden om de uitwerking van het Centrum op de preventie en bestrijding van menselijke ziekten te beoordelen en de eventuele behoefte vast te stellen aan uitbreiding van de opdracht van het Centrum tot andere relevante activiteiten op communautair niveau op het terrein van de volksgezondheid, en met name tot gezondheidsmonitoring.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zudem einer unabhängigen' ->

Date index: 2022-06-01
w