Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrielle Entwicklung
Industriewachstum
Industriewerbung
Stark zunehmende Liquiditätshaltung
Tachyplylaxie
Zunehmende Industrialisierung
Zunehmende Selbständigkeit
Zunehmende Steuerbelastung
Zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

Vertaling van "zudem zunehmende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tachyplylaxie | zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen


stark zunehmende Liquiditätshaltung

dynamische liquiditeitsvorming




industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem ist eine zunehmende Zahl der auf bestimmten, insbesondere kleineren Märkten angebotenen Fernsehprogramme in anderen Ländern beheimatet.

Bovendien is een steeds groter aantal op bepaalde, met name kleinere markten te ontvangen zenders in andere landen gevestigd.


9. begrüßt, dass der UNHRC der Förderung und dem Schutz der wirtschaftlichen und sozialen Rechte und der Frage der Interdependenz der Menschenrechte große Bedeutung beimisst; bekräftigt erneut, dass die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen, bürgerlichen und politischen Rechte gleichrangig behandelt werden sollten; weist darauf hin, dass die hohen Arbeitslosenzahlen, die zunehmende Armut und soziale Ausgrenzung sowie der immer schwierigere Zugang zu bezahlbaren öffentlichen Dienstleistungen in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Wohnen, Verkehr und Kultur sowie die Verschlechterung der Qualität dieser Dienstleistungen große Herausford ...[+++]

9. verheugt zich over het belang dat door de Mensenrechtenraad wordt toegekend aan de bevordering en bescherming van de economische en sociale rechten en aan de kwestie van de onderlinge samenhang van de mensenrechten; beklemtoont nogmaals dat burgerrechten, economische, sociale, culturele en politieke rechten op voet van gelijkheid moeten worden behandeld; wijst erop dat hoge werkloosheidscijfers, de toenemende armoede en sociale uitsluiting, de steeds moeilijker toegang tot en de verslechterende kwaliteit van betaalbare openbare diensten op het vlak van gezondheidszorg, onderwijs, huisvesting, vervoer en cultuur belangrijke uitdaging ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Ungleichheiten in einer Reihe von Mitgliedstaaten weiter zunehmen, da die Ärmsten und die sozial am stärksten benachteiligten Menschen zunehmend ärmer werden; in der Erwägung, dass im Jahr 2011 etwa 24,2 % der Bevölkerung der EU von Armut oder Ausgrenzung bedroht waren; in der Erwägung, dass sich zudem der Gesundheitszustand bei Geringverdienern nach deren eigenen Angaben verschlechtert hat, wobei ein zunehmendes Gesundheitsgefälle im Vergleich zu den 25 % der Bevölkerung mit dem höchsten Einkommen zu b ...[+++]

F. overwegende dat de ongelijkheid in een aantal lidstaten toeneemt omdat de armste en meest achtergestelde groepen daar steeds armer worden; overwegende dat in 2011 ongeveer 24,2% van de EU-bevolking de kans liep in armoede of uitsluiting terecht te komen; overwegende voorts dat de gezondheidstoestand van lage-inkomensgroepen naar eigen zeggen is verslechterd, met een steeds groter verschil in vergelijking met de 25% van de bevolking met het hoogste inkomens;


F. in der Erwägung, dass die Ungleichheiten in einer Reihe von Mitgliedstaaten weiter zunehmen, da die Ärmsten und die sozial am stärksten benachteiligten Menschen zunehmend ärmer werden; in der Erwägung, dass im Jahr 2011 etwa 24,2 % der Bevölkerung der EU von Armut oder Ausgrenzung bedroht waren; in der Erwägung, dass sich zudem der Gesundheitszustand bei Geringverdienern nach deren eigenen Angaben verschlechtert hat, wobei ein zunehmendes Gesundheitsgefälle im Vergleich zu den 25 % der Bevölkerung mit dem höchsten Einkommen zu be ...[+++]

F. overwegende dat de ongelijkheid in een aantal lidstaten toeneemt omdat de armste en meest achtergestelde groepen daar steeds armer worden; overwegende dat in 2011 ongeveer 24,2% van de EU-bevolking de kans liep in armoede of uitsluiting terecht te komen; overwegende voorts dat de gezondheidstoestand van lage-inkomensgroepen naar eigen zeggen is verslechterd, met een steeds groter verschil in vergelijking met de 25% van de bevolking met het hoogste inkomens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU begrüßt ferner die Ergebnisse des dritten Treffens der Gruppe der Freunde des syri­schen Volkes vom 6. Juli in Paris, an dem Vertreter von über 100 Ländern und Organi­sationen teilgenommen haben und auf dem sich gezeigt hat, dass in der internationalen Gemeinschaft zunehmend Einvernehmen über die Notwendigkeit eines demokratischen Übergangs in Syrien besteht; zudem sieht sie der Einberufung des nächsten Treffens der Gruppe erwartungsvoll entgegen.

De EU heeft voorts waardering voor het resultaat van de derde bijeenkomst van de Groep vrienden van het Syrische volk van 6 juli in Parijs, die meer dan honderd landen en organisaties bijeenbracht en de toenemende consensus van de internationale gemeenschap ten gunste van een democratische transitie in Syrië illustreerde, en ziet uit naar het beleggen van de volgende bijeenkomst van de Groep.


Die Nicht-OGAW-Industrie nahm im Jahr 2004 um 9,7 Prozent zu, mit einem bemerkenswerten Wachstum der Immobilienfonds, des Vermögens der Hedge-Fonds und der Zahl der Dach-Fonds. Hedge-Fonds-Verwalter werden zudem zunehmend als strategische Anleger gesehen.

De sector van beleggingen in andere fondsen dan icbe's vertoonde in 2004 een toename van 9,7 %, waarbij vastgoedfondsen, het vermogen van de hefboomfondsen en het aantal fondsen die in hefboomfondsen beleggen een opmerkelijke groei doormaakten.


Zudem kann ein zunehmend ambitioniertes Europa in Sachen militärischer Präsenz nur ein zunehmend ambitioniertes Europa sein, wenn es über eine Kultur der Menschenrechte verfügt, ein politisches Europa, in dem der Mensch im Mittelpunkt steht, denn das ist das Wesen Europas.

Bovendien kan een Europa dat steeds ambitieuzer is met betrekking tot zijn militaire aanwezigheid, die ambities alleen waarmaken als het beschikt over een mensenrechtencultuur. We moeten streven naar een politiek Europa waarin mensen centraal staan, want dat is de aard van Europa.


Zudem werden mit diesen Formen der Kriminalität, die zunehmend als Teil der organisierten Kriminalität auftritt, andere kriminelle Strukturen finanziert.

Bovendien worden met de opbrengst van deze criminaliteit die meer en meer een zaak wordt van georganiseerde criminele structuren vaak ook andere vormen van misdaad gefinancierd.


Zudem werden Inhalt und Objektivität der Expertenempfehlungen von einer besser informierten Öffentlichkeit zunehmend in Zweifel gezogen.

Tegelijkertijd plaatst een beter geïnformeerd publiek steeds meer vraagtekens bij de inhoud en de onafhankelijkheid van het deskundigenadvies dat wordt gegeven.


Die niederländische Regelung beeinträchtige zudem den innergemeinschaftlichen Handel, da sie auch für Gastanwälte gelte, die in anderen Mitgliedstaaten zugelassen seien. Außerdem regle das Handels- und Wirtschaftsrecht zunehmend grenzüberschreitende Vorgänge, und die Wirtschaftsprüfungsgesellschaften, die Rechtsanwälte als Partner suchten, seien als internationale Konzerne in mehreren Mitgliedstaaten tätig.

Voorts beïnvloedt de Nederlandse regeling het handelsverkeer tussen lidstaten ongunstig, omdat zij ook van toepassing is op bezoekende advocaten die in een andere lidstaat zijn ingeschreven, het economisch en het handelsrecht steeds vaker van toepassing zijn op grensoverschrijdende transacties en, ten slotte, de accountantskantoren die partners onder advocaten zoeken, meestal internationale groepen zijn die vestigingen in verschillende lidstaten hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zudem zunehmende' ->

Date index: 2025-07-22
w