Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomwaffenfreie Zone
CHARCOT Zonen
G7
G8
G8-Staaten
Gruppe der Acht
Gruppe der Sieben
Gruppe der acht größten Industriestaaten
Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder
Hysterogene Zonen
Maximum-Likelihood-Schätzer
Methode des größten Restes
Nationaler Beratender Ausschuss der Zonen
Nukleare Abrüstung
Provinzialer Beratender Ausschuss der Zonen
Schaffung atomwaffenfreier Zonen
Schätzer der größten Mutmaßlichkeit
Siebenergruppe

Traduction de «zonen größten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Provinzialer Beratender Ausschuss der Zonen

Provinciaal raadgevend comité van de zones


Nationaler Beratender Ausschuss der Zonen

Nationaal raadgevend comité van de zones


Methode des größten Restes

methode van de grootste overschotten


Maximum-Likelihood-Schätzer | Schätzer der größten Mutmaßlichkeit

Maximum likelihood schatting


Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


nukleare Abrüstung [ atomwaffenfreie Zone | Schaffung atomwaffenfreier Zonen ]

denuclearisatie [ gedenucleariseerde zone | kernwapenvrije zone ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Va ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]


Geplant ist, dass die Schiffe zur Verschmutzungsbekämpfung im Grunde als operationelle Basis in den Zonen konzentriert und stationiert werden sollen, in denen die Gefahr am größten ist, und sie werden natürlich auch im Mittelmeer gebraucht.

Het idee is dat daar permanent antivervuilingsboten gestationeerd zullen worden, als een soort operatiebasis in de zones waar de meeste risico’s bestaan, en natuurlijk zijn ze ook nodig in de Middellandse Zee.


12. fordert die Kommission auf, zusammen mit den Behörden und den Anwohnerorganisationen der an die europäischen Flughäfen grenzenden Gemeinden an der Herstellung von "Lärmkarten“ zu arbeiten, die es ermöglichen, die Zonen der größten Lärmbelästigung zu ermitteln und die Bevölkerung darüber zu informieren;

12. vraagt de Commissie om in samenwerking met plaatselijke overheden en actiegroepen van omwonenden van luchthavens in Europa "geluidskaarten” op te stellen, om de zones te kunnen aanwijzen die het meeste blootstaan aan lawaai en de bevolking te kunnen informeren;


12. fordert die Europäische Kommission auf, zusammen mit den Behörden und den Anwohnerorganisationen der an die europäischen Flughäfen grenzenden Gemeinden an der Herstellung von „Lärmkarten“ zu arbeiten, die es ermöglichen, die Zonen der größten Lärmbelästigung zu ermitteln und die Bevölkerung darüber zu informieren;

12. vraagt de Europese Commissie om in samenwerking met plaatselijke overheden en actiegroepen van omwonenden van luchthavens in Europa "geluidskaarten" op te stellen, om de zones te kunnen aanwijzen die het meeste blootstaan aan lawaai en de bevolking te kunnen informeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonen größten' ->

Date index: 2023-01-06
w