Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung des Zollrechts
Beendigung eines Zollverfahrens
Beendung eines Zollverfahrens
Einem Zollverfahren zuführen
Harmonisierung der Zollverfahren
Harmonisierung der Zollvorschriften
Harmonisierung des Zollwesens
In ein Zollverfahren überführen
In einen Zollverkehr überführen
Vorläufiges Zollverfahren
Zollharmonisierung
Zollverfahren
Zollverfahren der EU
Zollverfahren der Europäischen Union
Zollverfahren der Gemeinschaft
Überführung in ein Zollverfahren

Traduction de «zollverfahren –förmlichkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollverfahren der EU [ Zollverfahren der Europäischen Union | Zollverfahren der Gemeinschaft ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


Beendigung eines Zollverfahrens | Beendung eines Zollverfahrens

aanzuivering van een regeling | beëindiging van een regeling


einem Zollverfahren zuführen | in ein Zollverfahren überführen (2) | in einen Zollverkehr überführen (1)

onder een douaneregeling brengen


vorläufiges Zollverfahren

douaneregeling [ economische douaneregeling ]




Überführung in ein Zollverfahren

plaatsen onder een douaneregeling


Gemischter Ausschuss EG-EFTA Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr

Gemengde Commissie EG-EVA betreffende de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer


Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spezifizierte Waren dürfen erst dann in eines der in Artikel 4 Absatz 16 Buchstaben a, d, e, f oder g der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 aufgeführten Zollverfahren überführt werden, wenn die Förmlichkeiten gemäß Artikel 3 abgeschlossen sind.

Specifieke goederen kunnen alleen aan een van de douaneregelingen zoals bepaald in artikel 4, lid 16, onder a), d), e), f) en g), van Verordening (EEG) nr. 2913/92 onderworpen worden wanneer voldaan is aan de in artikel 3 bepaalde formaliteiten.


Die tatsächlichen Auswirkungen der Zusammenarbeit zur Minimierung der Belastung des rechtmäßigen Handels und zur Vereinfachung der Zollverfahren und –förmlichkeiten wurden dagegen von den Wirtschaftsbeteiligten etwas weniger positiv bewertet.

Van de andere kant waren de bedrijven wat minder enthousiast over de feitelijke gevolgen van samenwerking voor het verminderen van de lasten voor bonafide bedrijven en de vereenvoudiging en modernisering van douaneprocedures en –formaliteiten.


(1) a) Die Förmlichkeiten gemäß Artikel 13a Absatz 1, die Kontrollen gemäß Artikel 13b Absatz 1 und die Kontrollen der Einhaltung der Bestimmungen von Artikel 4 in Bezug auf Anhang III werden - wie in Absatz 2 festgelegt - in Verbindung mit den Förmlichkeiten durchgeführt, die für die Einleitung eines Zollverfahrens nach Artikel 13 Absatz 1 oder Absatz 4 erforderlich sind.

1. a) De in artikel 13 bis, lid 1, genoemde formaliteiten, de in artikel 13 ter, lid 1, vastgestelde inspecties en de controles op de naleving van artikel 4 ten aanzien van bijlage III, worden, als nader vermeld in lid 2, afgewikkeld in samenhang met de vereiste formaliteiten voor de plaatsing onder een douaneregeling als bedoeld in artikel 13, lid 1 of lid 4.


Sie können nur dann in eines der in Artikel 4 Absatz 16 Buchstaben a) und d) bis g) des Zollkodex der Gemeinschaften aufgeführte Zollverfahren überführt werden, wenn die Förmlichkeiten gemäß Artikel 13a im Einklang mit den Bestimmungen des Artikels 13c Absatz 2 abgeschlossen sind und wenn festgestellt werden kann, dass

Zij mogen alleen onder een van de douaneregelingen, vermeld in artikel 4, lid 16, onder a), d), e), f) en g), van het communautair douanewetboek geplaatst worden, indien de in artikel 13 bis genoemde formaliteiten overeenkomstig artikel 13 quater, lid 2, zijn vervuld en op grond van deze formaliteiten en voorzover kan worden nagegaan, kan worden geconcludeerd dat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihr Gegenstand: - Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren, - Ausbau der Informatisierung der Zollverfahren und -förmlichkeiten, - Einführung der Amtshilfe zwischen den beteiligten Verwaltungen.

Het doel ervan is : - vereenvoudiging en harmonisatie van de douaneregelingen; - automatisering van de douaneprocedures en -formaliteiten; - wederzijdse bijstand tussen de betrokken administratieve instanties.


w