Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere überzeugen
Bescheinigung der Zollbehörden
Gebühr für Amtshandlungen der Zollbehörden
Polizeiliche Zusammenarbeit
Polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit
Zollbehörden
Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden

Vertaling van "zollbehörden überzeugen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit | Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden ]

politiële samenwerking (EU) [ politie- en douanesamenwerking (EU) ]


Bescheinigung der Zollbehörden

verklaring van de douaneautoriteiten


Gebühr für Amtshandlungen der Zollbehörden

vergoeding voor douanetransacties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zollbehörden überzeugen sich davon, dass die Vorschriften über die Ausfuhr, die passive Veredelung, die Wiederausfuhr, die Nichterhebungsverfahren oder das interne Versandverfahren sowie die Vorschriften des Titels V eingehalten werden, wenn die Waren aus einer Freizone oder einem Freilager aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden sollen.“

De douaneautoriteiten vergewissen zich ervan dat, wanneer goederen vanuit een vrije zone of een vrij entrepot het douanegebied van de Gemeenschap verlaten, de bepalingen inzake uitvoer, passieve veredeling, wederuitvoer, schorsingsregelingen of intern douanevervoer alsmede de bepalingen van titel V worden nageleefd”.


Die Zollbehörden überzeugen sich davon, dass die Vorschriften über die Ausfuhr, die passive Veredelung, die Wiederausfuhr, die Nichterhebungsverfahren oder das interne Versandverfahren sowie die Bestimmungen des Titels V erfüllt sind, wenn die Waren aus einer Freizone oder einem Freilager aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden sollen.

De douaneautoriteiten vergewissen zich ervan dat, wanneer goederen vanuit een vrije zone of een vrij entrepot het douanegebied van de Gemeenschap zullen verlaten , de geldende bepalingen inzake de uitvoer, passieve veredeling, wederuitvoer, opschortende procedures of de interne doorvoerprocedure alsmede de bepalingen van Titel V worden nageleefd.


Die Zollbehörden überzeugen sich davon, dass die Vorschriften über die Ausfuhr, die passive Veredelung, die Wiederausfuhr, die Nichterhebungsverfahren oder das interne Versandverfahren sowie die Bestimmungen des Titels V erfüllt sind, wenn die Waren aus einer Freizone oder einem Freilager aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden sollen”.

De douaneautoriteiten vergewissen zich ervan dat, wanneer goederen vanuit een vrije zone of een vrij entrepot het douanegebied van de Gemeenschap zullen verlaten, de geldende bepalingen inzake de uitvoer, passieve veredeling, wederuitvoer, opschortende procedures of de interne doorvoerprocedure alsmede de bepalingen van Titel V worden nageleefd.


Die Zollbehörden überzeugen sich davon, dass die Vorschriften über die Ausfuhr bzw. Wiederausfuhr sowie die Bestimmungen des Titels V erfüllt sind, wenn die Waren aus einer Freizone oder einem Freilager ausgeführt bzw. wiederausgeführt werden.“

De douaneautoriteiten vergewissen zich ervan dat, wanneer goederen uit een vrije zone of een vrij entrepot worden uitgevoerd of wederuitgevoerd, de geldende bepalingen inzake de uitvoer of de wederuitvoer alsmede de bepalingen van Titel V worden nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Überlassung der Waren können die Zollbehörden die Unterlagen und Daten über die die fraglichen Waren betreffenden Arbeitsvorgänge oder vorangegangenen oder nachfolgenden wirtschaftlichen Vorgänge prüfen, um sich von der Richtigkeit der Angaben in der summarischen Anmeldung oder Zollanmeldung zu überzeugen.

Na vrijgave van de goederen kunnen de douaneautoriteiten, om zich te vergewissen van de juistheid van de gegevens in de summiere aangifte of de douaneaangifte, overgaan tot een controle van alle documenten en gegevens betreffende deze goederen of betreffende voorafgaande of latere handelstransacties met deze goederen.


(4) Die Mitgliedstaaten überzeugen sich davon, dass ihre Zollbehörden oder sonstigen zuständigen Dienststellen sämtliche Dokumente für die Einfuhr von Fisch einer der in Artikel 1 genannten Arten einschließlich des statistischen Dokuments verlangen und prüfen.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat hun douaneautoriteiten of andere bevoegde officiële functionarissen alle documenten, met inbegrip van het statistisch document, betreffende de invoer van alle vissen van een van de in lid 1 genoemde soorten opvragen en onderzoeken.


(3) Die Mitgliedstaaten überzeugen sich davon, dass ihre Zollbehörden oder sonstigen zuständigen Dienststellen sämtliche Dokumente einschließlich des statistischen Dokuments für die Ausfuhr von Fisch einer der in Artikel 1 genannten Arten verlangen und prüfen.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat hun douaneautoriteiten of andere bevoegde officiële functionarissen alle documenten, met inbegrip van het statistisch document, betreffende de uitvoer, van alle partijen vis van een van de in artikel 1 bedoelde soorten opvragen en onderzoeken.


(4) Die Mitgliedstaaten überzeugen sich davon, dass ihre Zollbehörden oder sonstigen zuständigen Dienststellen sämtliche Dokumente für die Einfuhr von Fisch einer der in Artikel 1 genannten Arten einschließlich des statistischen Dokuments verlangen und prüfen.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat hun douaneautoriteiten of andere bevoegde officiële functionarissen alle documenten, met inbegrip van het statistisch document, betreffende de invoer van alle vissen van een van de in lid 1 genoemde soorten opvragen en onderzoeken.


(3) Die Mitgliedstaaten überzeugen sich davon, dass ihre Zollbehörden oder sonstigen zuständigen Dienststellen sämtliche Dokumente einschließlich des statistischen Dokuments für die Ausfuhr von Fisch einer der in Artikel 1 genannten Arten verlangen und prüfen.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat hun douaneautoriteiten of andere bevoegde officiële functionarissen alle documenten, met inbegrip van het statistisch document, betreffende de uitvoer, van alle partijen vis van een van de in artikel 1 bedoelde soorten opvragen en onderzoeken.


(2) Die Zollbehörden können nach der Überlassung der Waren die Geschäftsunterlagen und anderes Material, das im Zusammenhang mit den betreffenden Einfuhr- oder Ausfuhrgeschäften sowie mit späteren Geschäften mit diesen Waren steht, prüfen, um sich von der Richtigkeit der Angaben in der Anmeldung zu überzeugen.

2. De douaneautoriteiten kunnen, na de goederen te hebben vrijgegeven en ten einde zich van de juistheid van de vermeldingen in de aangifte te vergewissen, overgaan tot een controle van de handelsdocumenten en -gegevens aangaande de in- of uitvoertransacties ten aanzien van de betrokken goederen en aangaande de handelstransacties die later in verband met deze goederen plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zollbehörden überzeugen' ->

Date index: 2023-05-24
w