Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
ADP
Abschaffung der Zölle
Aufhebung der Zölle
Best Practice
E-Zoll
Elektronische Zollabfertigung
Elektronische Zollabwicklung
Elektronischer Zoll
Elektronisches Zollsystem
Good Practice
Grenzzollstelle
Grenzübergangsstelle
Gute Praktik
Unterwegskontrolle der Zoll- und Polizeibehörden
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel
Zoll
Zoll- und Passkontrolle im fahrenden Zuge
Zollbezirk
Zollgebiet
Zollsatz
Zollstelle
Zollübergangsstelle
Zölle

Traduction de «zoll beispiel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


elektronische Zollabfertigung | elektronische Zollabwicklung | elektronischer Zoll | elektronisches Zollsystem | e-Zoll

e-Douane | elektronische douane


Abschaffung der Zölle [ Aufhebung der Zölle ]

afschaffing van de douanerechten [ afschaffing van het douanetarief ]


Unterwegskontrolle der Zoll- und Polizeibehörden | Zoll- und Passkontrolle im fahrenden Zuge

douane-en passenonderzoek gedurende de rit


EU-Gemeinschaftsmaßnahmen zur Kooperation zwischen Gerichten sowie Zoll- und Polizeibehörden | EU-Gemeinschaftsmaßnahmen zur Zusammenarbeit zwischen Justiz-, Zoll- und Polizeibehörden

Gezamenlijke EU-acties inzake samenwerking tussen gerechtelijke instanties, douane en/of politie


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ ACV ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ADP | OTI ]




Zoll [ Grenzübergangsstelle | Grenzzollstelle | Zollbezirk | Zollgebiet | Zollstelle | Zollübergangsstelle ]

douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es sollten jedoch auch, wo es erforderlich ist, weitere Maßnahmen getroffen werden (zum Beispiel Übermittlung von Informationen über Zollmaßnahmen an alle Unternehmen, die einen Zulassungsantrag für eine eingetragene Gemeinschaftsmarke gestellt haben, Nutzung des beim Zoll verfügbaren Know-how für die Durchführung von Stichproben innerhalb der Gemeinschaft, engere Zusammenarbeit mit dem Europäischen Patentamt und dem Markenamt).

Waar nodig moeten echter verdere maatregelen worden getroffen (waaronder de verstrekking van informatie over douanemaatregelen aan alle aanvragers van een communautair handelsmerk, de mogelijkheid gebruik te maken van de deskundigheid van douanediensten bij intracommunautaire lokale controles en een verbeterde samenwerking met het Harmonisatiebureau van de interne markt – OHIM).


Im Jahr 2004 beschlagnahmte der Zoll an den Grenzen der EU außer den üblichen Nachahmungen (wie zum Beispiel Luxusgüter, Zigaretten, DVDs, CDs oder Textilien) unter anderem auch folgende Waren: Mineralwasser, Konfitüre, Mobiltelefone, Kaffee, Äpfel, Gesichtscreme, Blumen, Fahrzeugteile, Waschpulver, pharmazeutische Erzeugnisse, Rasierapparate sowie Zahnpasta und -bürsten.

Naast de gebruikelijke goederen die door de douane wordt tegengehouden (zoals luxeproducten, sigaretten, DVD's, CD’s, textielproducten, enzovoorts) werden aan de EU-grenzen in 2004 de volgende namaakgoederen onderschept: mineraalwater, jam, mobiele telefoons, koffie, appels, gezichtscrèmes, bloemen, auto-onderdelen, waspoeder, farmaceutische producten, tandpasta en tandenborstels, enzovoorts.


(1) Die gemeinsame Handelspolitik wird nach einheitlichen Grundsätzen gestaltet; dies gilt insbesondere für die Änderung von Zollsätzen, für den Abschluss von Zoll- und Handelsabkommen, die den Handel mit Waren und Dienstleistungen betreffen, und für die Handelsaspekte des geistigen Eigentums, die ausländischen Direktinvestitionen, die Vereinheitlichung der Liberalisierungsmaßnahmen, die Ausfuhrpolitik sowie die handelspolitischen Schutzmaßnahmen, zum Beispiel im Fall von Dumping und Subventionen.

1. De gemeenschappelijke handelspolitiek wordt gegrond op eenvormige beginselen, met name aangaande tariefwijzigingen, het sluiten van tarief- en handelsakkoorden betreffende handel in goederen en diensten, en de handelsaspecten van intellectuele eigendom, de directe buitenlandse investeringen, het eenvormig maken van liberaliseringsmaatregelen, de uitvoerpolitiek alsmede de handelspolitieke beschermingsmaatregelen, waaronder de te nemen maatregelen in geval van dumping en subsidies.


67. fordert die EU auf, mit gutem Beispiel voranzugehen, indem sie Hindernisse wie Zölle und Abgaben für den Handel mit umwelt- und klimafreundlichen Technologien und Erzeugnissen abschafft und den Handel mit umweltfreundlichen Waren und Dienstleistungen fördert; verweist in diesem Zusammenhang auf den auf der UN-Klimakonferenz in Bali beschlossenen Aktionsplan und den auf der UN-Klimakonferenz in Kopenhagen beschlossenen Green Climate Fund;

67. wijst erop dat de EU het goede voorbeeld kan geven door belemmeringen zoals douanerechten en heffingen op de handel in „groene” technologie en milieu- en klimaatvriendelijke producten weg te nemen en zogeheten milieugoederen en -diensten (EGS) te bevorderen, ook in het kader van het actieplan van Bali en het Groene Klimaatfonds van Kopenhagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. spricht sich dafür aus, dass die EU mit gutem Beispiel vorangeht und Hindernisse wie Zölle und Abgaben für den Handel mit „grünen“ Technologien sowie umwelt- und klimafreundlichen Produkten abbaut und so genannte Umweltgüter und -dienstleistungen (EGS) auch auf der Basis des Aktionsplans von Bali und des in Kopenhagen vereinbarten grünen Klimafonds fördert;

17. hoopt dat de Europese Unie het goede voorbeeld geeft en hindernissen als douanerechten en belastingen op de handel in „groene” technologie en milieu- en klimaatvriendelijke producten opheft en milieuvriendelijke goederen en -diensten (EGS) bevoordeelt, onder meer met het actieplan van Bali en het Groen Klimaatfonds van Kopenhagen;


Im Rahmen der WTO-Regeln (insbesondere hinsichtlich des Prinzips der Nichtdiskriminierung) verfügt die EU nicht über die Möglichkeit, ihre Zölle für ausgesuchte Produkte aus einem bestimmten Drittland – zum Beispiel für eingeführte Nahrungsmittel aus Georgien – zu reduzieren oder abzuschaffen.

Krachtens de WTO-regels (te weten het non-discriminatiebeginsel) heeft de EU niet de mogelijkheid om de douanetarieven op geselecteerde producten uit een bepaald derde land, zoals voedingsmiddelen uit Georgië, te verlagen of af te schaffen.


Reformen im Bereich Justiz und Inneres, zum Beispiel Reform des Rechtssystems, der Polizei, der Staatsanwaltschaft, der Justiz, des Strafvollzugs und des Zoll- und Grenzschutzsystems, vor allem mit dem Ziel, die Bekämpfung der Korruption, des organisierten Verbrechens, des Terrorismus und der illegalen Migration zu verbessern und Informationssysteme für diese Bereiche einzurichten,

hervorming van justitie en binnenlandse zaken, zoals de hervorming van het rechtssysteem, de politie, de gerechtelijke vervolging, de rechtbanken, de strafinrichtingen, het douane- en grenscontrolesysteem, met bijzondere aandacht voor een versterking van de strijd tegen corruptie, georganiseerde misdaad, terrorisme en illegale migratie, en de oprichting van informatiesystemen in verband met deze kwesties.


Auch ist zu überlegen, ob nicht nach amerikanischem Beispiel Zölle auf billige Kraftstoffeinfuhren (zum Beispiel Bioethanol aus Brasilien) erhoben werden sollten.

Er moet ook worden overwogen of het niet noodzakelijk is invoerrechten te heffen op goedkope brandstoffen (bijv. bio-ethanol uit Brazilië), zoals dit reeds in de Verenigde Staten het geval is.


An dieser Stelle sei nur auf das Beispiel der Zölle für Industrieerzeugnisse verwiesen. Das Potenzial ist riesig, da 80 % der Ausfuhren der Entwicklungsländer aus Industrieerzeugnissen bestehen und außerdem die Öffnung der Märkte für den Süd-Süd-Handel kräftige Gewinne einbringen könnte: 70 % aller Zölle werden von Entwicklungsländern an andere Entwicklungsländer entrichtet.

Laten wij als voorbeeld productietarieven nemen; het potentieel is enorm, omdat 80 procent van de uitvoer van de ontwikkelingslanden voor rekening van industriële producten komt, maar ook omdat de zuid-zuid-openstelling van markten grote voordelen zou kunnen opleveren. Zeventig procent van alle tarieven wordt betaald door ontwikkelingslanden aan andere ontwikkelingslanden.


Im folgenden werden als Beispiel zwei Bereiche der Tätigkeit des Zolls dargestellt.

Hieronder worden als voorbeeld twee activiteitssectoren beschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoll beispiel' ->

Date index: 2024-06-10
w