Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkung auf die Umwelt
Bilanz
Bilanz der laufenden Posten
Defizitäre Bilanz
Erstellung der Bilanz
Frisierte Bilanz
Geschmeichelte Bilanz
Impaktstudie
Konsolidierte Bilanz
Laufende Bilanz
Leistungsbilanz
Passiva der Bilanz
Passive Bilanz
UVP
Ueberbewertete Bilanz
Umweltbilanz
Umweltimpakt
Umweltimpaktstudie
Umweltverträglichkeitsprüfung
Umweltwirkung
Verträglichkeitsprüfung
Ökobilanz
ökologische Bilanz

Traduction de «zogen bilanz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frisierte Bilanz | geschmeichelte Bilanz | ueberbewertete Bilanz

geflatteerde balans


passive Bilanz [ defizitäre Bilanz ]

deficitaire balans


Bilanz [ konsolidierte Bilanz ]

balans [ geconsolideerde balans ]


Bilanz der laufenden Posten | laufende Bilanz | Leistungsbilanz

lopende rekening van de betalingsbalans










Auswirkung auf die Umwelt [ Impaktstudie | Ökobilanz | ökologische Bilanz | Umweltbilanz | Umweltimpakt | Umweltimpaktstudie | Umweltverträglichkeitsprüfung | Umweltwirkung | UVP | Verträglichkeitsprüfung ]

invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Verlauf dieser Sitzung blickten beide Seiten auf die jüngsten Entwicklungen ihrer Beziehungen zurück und zogen eine Bilanz ihrer Zusammenarbeit. Hierbei erörterten sie auch den jüngsten Start des Projekts EU-Macau für die Zusammenarbeit im Rechtswesen im März 2010, welches das macauische Rechtssystem stärken und die Kompetenz auf den Gebieten Verwaltung, Recht und Justiz verbessern soll, nachdem 2007 ein ähnliches Projekt erfolgreich abgeschlossen worden war.

Tijdens de vergadering van het Gemengd Comité bespraken beide partijen de recente ontwikkelingen van hun betrekkingen en het verloop van de wederzijdse samenwerking, met inbegrip van de recente start van het samenwerkingsproject EU-Macau op rechtsgebied in maart 2010, waarmee een versterking van het rechtsstelsel, het openbare bestuur en de wettelijke en gerechtelijke deskundigheid in Macau wordt beoogd, na de succesvolle voltooiing van een vergelijkbaar project in 2007.


Um den Bedenken Russlands gegenüber der vertieften und umfassenden Freihandelszone (Deep and Comprehensive Free Trade Area, DCFTA) Rechnung zu tragen, zogen die Gesprächsparteien Bilanz über die intensiven Arbeiten, die u. a. beim Treffen vom 20.-21. April 2015 in Brüssel auf fachlicher Ebene durchgeführt wurden.

Om tegemoet te komen aan de bedenkingen van Rusland met betrekking tot de DCFTA, hebben de Partijen de balans opgemaakt van de intensieve werkzaamheden die op technisch niveau zijn uitgevoerd, waaronder die van de bijeenkomst in Brussel van 20-21 april 2015.


Im Verlauf dieser Sitzung blickten beide Seiten auf die jüngsten Entwicklungen ihrer Beziehungen zurück und zogen eine Bilanz ihrer Zusammenarbeit. Hierbei erörterten sie auch den jüngsten Start des Projekts EU-Macau für die Zusammenarbeit im Rechtswesen im März 2010, welches das macauische Rechtssystem stärken und die Kompetenz auf den Gebieten Verwaltung, Recht und Justiz verbessern soll, nachdem 2007 ein ähnliches Projekt erfolgreich abgeschlossen worden war.

Tijdens de vergadering van het Gemengd Comité bespraken beide partijen de recente ontwikkelingen van hun betrekkingen en het verloop van de wederzijdse samenwerking, met inbegrip van de recente start van het samenwerkingsproject EU-Macau op rechtsgebied in maart 2010, waarmee een versterking van het rechtsstelsel, het openbare bestuur en de wettelijke en gerechtelijke deskundigheid in Macau wordt beoogd, na de succesvolle voltooiing van een vergelijkbaar project in 2007.


Die Delegationen zogen Bilanz aus der gegenwärtigen Lage und befaßten sich insbesondere mit der Zukunft der Beziehungen zwischen der EU und Indien.

De delegaties maakten de balans op van de stand van zaken en concentreerden zich vervolgens op de toekomst van de betrekkingen tussen de EU en India.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So zogen wir Bilanz über die Beziehungen der Europäischen Union zu Rußland sowie über die dortige Lage, insbesondere in Tschetschenien, im Ergebnis des letzten EU-Rußland-Gipfels, der meiner Meinung nach als recht erfolgreich bewertet wurde.

In het licht van de recente EU-Top over Rusland, een Top die naar ik meen als tamelijk geslaagd werd beschouwd, hebben wij een evaluatie gemaakt van de betrekkingen van de Europese Unie met Rusland en van de situatie daar, met inbegrip van Tsjetsjenië.


3. Die Minister zogen eine positive Bilanz des politischen Dialogs, der Beziehungen und der Zusammenarbeit zwischen den Ländern der Rio-Gruppe und der Europäischen Union seit der Konferenz von Rom.

3. De ministers maakten een positieve balans op van de politieke dialoog, de betrekkingen en de samenwerking tussen de landen van de Groep van Rio en de Europese Unie sinds de Conferentie van Rome.


Die fortlaufende Durchführung des Europa-Abkommens und Anwendung des von Unionsseite entwickelten anderen Instrumentariums werden dabei helfen, gemeinsame Ziele, einschließlich des Beitritts Ungarns zur Union, zu erreichen. 2. Ungarn und die Europäische Union tauschten Positionspapiere aus, in denen die Vertragsparteien eine Bilanz der bisherigen Entwicklung ihrer Beziehungen zogen und ihre Vorstellungen für die Zukunft darlegten.

De voortgaande tenuitvoerlegging van de Europa-Overeenkomst en de andere instrumenten die door de Unie zijn ontwikkeld, zullen helpen om de gemeenschappelijke doelen te verwezenlijken, met inbegrip van de toetreding van Hongarije tot de Unie. 2. Hongarije en de Europese Unie wisselden schriftelijke standpunten uit, waarin de partijen de balans opmaken van de ontwikkeling van hun betrekkingen tot dusver en hun ideeën voor de toekomst uiteenzetten.


Der Assoziationsausschuß, der auf der Ebene der hohen Beamten tagt, stellt die Kontinuität in den Assoziationsbeziehungen sicher und befaßt sich mit den Fragen, die sich bei der tagtäglichen Durchführung des Europa-Abkommens stellen können. 3. Auf der heutigen Tagung tauschten die Slowakische Republik und die Europäische Union Positionspapiere aus, in denen die Parteien in bezug auf die Entwicklung ihrer bisherigen Beziehungen Bilanz zogen und ihre Vorstellungen für die Zukunft darlegten.

Het Associatiecomité, dat op het niveau van hoge ambtenaren bijeen zal komen, zal zorgen voor de continuïteit in de associatiebetrekkingen en zich bezighouden met eventuele problemen die kunnen rijzen bij de dagelijkse tenuitvoerlegging van de Europa-Overeenkomst. 3. Tijdens de vergadering van heden wisselden de Slowaakse Republiek en de Europese Unie nota's met hun standpunten uit ; daarin maakten de partijen de balans op van de ontwikkeling van hun betrekkingen tot dusver en ontvouwden zij hun ideeën voor de toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogen bilanz' ->

Date index: 2023-04-28
w