Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkung auf die Umwelt
Bilanz
Bilanz der laufenden Posten
Defizitäre Bilanz
Erstellung der Bilanz
Frisierte Bilanz
Geschmeichelte Bilanz
Impaktstudie
Konsolidierte Bilanz
Laufende Bilanz
Leistungsbilanz
Passiva der Bilanz
Passive Bilanz
UVP
Ueberbewertete Bilanz
Umweltbilanz
Umweltimpakt
Umweltimpaktstudie
Umweltverträglichkeitsprüfung
Umweltwirkung
Verträglichkeitsprüfung
Ökobilanz
ökologische Bilanz

Vertaling van "zog bilanz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frisierte Bilanz | geschmeichelte Bilanz | ueberbewertete Bilanz

geflatteerde balans


Bilanz [ konsolidierte Bilanz ]

balans [ geconsolideerde balans ]


passive Bilanz [ defizitäre Bilanz ]

deficitaire balans


Bilanz der laufenden Posten | laufende Bilanz | Leistungsbilanz

lopende rekening van de betalingsbalans








Auswirkung auf die Umwelt [ Impaktstudie | Ökobilanz | ökologische Bilanz | Umweltbilanz | Umweltimpakt | Umweltimpaktstudie | Umweltverträglichkeitsprüfung | Umweltwirkung | UVP | Verträglichkeitsprüfung ]

invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Die Kommission zog Bilanz, wieweit das Partnerschaftsprinzip bei der Programmplanung Berücksichtigung gefunden hat.

- De Commissie heeft een overzicht gegeven van de mate waarin bij de programmering met het partnerschap rekening is gehouden.


Im Rahmen der Arbeiten des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr stellte Kommissar Barnier am 25. Januar bzw. am 9. Oktober 2001 sein Arbeitsprogramm dar, zog eine Bilanz des ersten Jahres der Planungsperiode 2000-2006 und berichtete über den Stand der Programmplanung für die Ziele 1 und 2 sowie über die finanzielle Abwicklung.

In het kader van de werkzaamheden van de commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van het Europees Parlement heeft Commissaris Barnier op 25 januari en 9 oktober 2001 zijn werkprogramma toegelicht en de balans opgemaakt van het eerste jaar van de programmeringsperiode 2000-2006 en de voortgang die met de programmering voor de doelstellingen 1 en 2 en de begrotingsuitvoering is geboekt.


In ihrer Mitteilung zum Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen (CIIP) vom März 2011 „Ergebnisse und nächste Schritte: der Weg zur globalen Netzsicherheit“[11] zog die Kommission eine Bilanz der seit der Verabschiedung des CIIP-Aktionsplans 2009 erreichten Ergebnisse und gelangte angesichts der Durchführung des Aktionsplans zu dem Schluss, dass ein rein nationales Vorgehen zur Bewältigung der Probleme in Bezug auf die Sicherheit und Robustheit nicht ausreicht und dass Europa seine Anstrengungen um eine kohärente und kooperative Vorgehensweise fortsetzen sollte.

In haar mededeling van maart 2011 over de bescherming van kritieke informatie‑infrastructuur "Bereikte resultaten en volgende stappen: naar mondiale cyberveiligheid"[11] maakt de Commissie een inventaris op van de resultaten die geboekt zijn sinds het actieplan voor de bescherming van kritieke informatie‑infrastructuur in 2009 is vastgesteld. Zij concludeert naar aanleiding van de tenuitvoerlegging van het actieplan dat louter nationale maatregelen voor het aanpakken van de uitdagingen op het gebied van beveiliging en veerkracht niet volstaan en dat Europa moet blijven werken aan een samenhangende en op samenwerking gebaseerde EU‑wijde a ...[+++]


Des Weiteren zog der Ausschuss die Bilanz aus den Erörterungen seiner vorigen Sitzung.

Voorts ging het comité dieper in op de tijdens de vorige bijeenkomst van het comité besproken onderwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Bei der gestrigen Eröffnung des UN-Gipfels zog die Weltgemeinschaft Bilanz zur Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele.

– (FR) Gisteren is de VN-top over de uitvoering van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen begonnen.


Die Gruppe überwachte die Einführung der Nichtdiskriminierungs-Richtlinien und zog Bilanz über die Verhandlungen auf UN-Ebene im Hinblick auf eine Internationale Konvention zum Schutz und zur Förderung der Rechte von Behinderten.

De Groep heeft toegezien op de tenuitvoerlegging van de non-discriminatierichtlijnen en heeft de balans opgemaakt van de onderhandelingen op VN-niveau met het oog op een internationaal verdrag ter bescherming en bevordering van de rechten van mensen met een handicap.


Die Gruppe überwachte die Einführung der Nichtdiskriminierungs-Richtlinien und zog Bilanz über die Verhandlungen auf UN-Ebene im Hinblick auf eine Internationale Konvention zum Schutz und zur Förderung der Rechte von Behinderten.

De Groep heeft toegezien op de tenuitvoerlegging van de non-discriminatierichtlijnen en heeft de balans opgemaakt van de onderhandelingen op VN-niveau met het oog op een internationaal verdrag ter bescherming en bevordering van de rechten van mensen met een handicap.


- Die Kommission zog Bilanz, wieweit das Partnerschaftsprinzip bei der Programmplanung Berücksichtigung gefunden hat.

- De Commissie heeft een overzicht gegeven van de mate waarin bij de programmering met het partnerschap rekening is gehouden.


Er zog eine kurze Bilanz der bisherigen Entwicklungen und einigte sich auf die Erstellung eines gemeinsamen Musters für die Berichte für die künftigen Ausschusssitzungen.

Tijdens die vergadering werden de ontwikkelingen tot dan toe kort besproken en werd afgesproken om ten behoeve van toekomstige vergaderingen van de diverse toezichtcomités een gemeenschappelijk rapportagemodel op te stellen.


Als die Genfer Flüchtlingskonvention 40 Jahre alt wurde, das war im Jahr 1991, zog Direktor Michel Mousalli, damals Leiter der Abteilung Internationaler Rechtsschutz beim UN-Flüchtlingskommissar, eine schlichte Bilanz: "Es gibt nichts zu feiern".

Toen het Vluchtelingenverdrag van Genève in 1991 40 jaar bestond, maakte directeur Michel Mousalli, destijds hoofd van de afdeling internationale rechtsbescherming bij de VN-commissaris voor de vluchtelingen, een simpele balans op: "Er valt niets te vieren".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zog bilanz' ->

Date index: 2023-03-08
w