Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akteure der Zivilgesellschaft
Arbeitsstunden präzise schätzen
Bürgergesellschaft
Genauigkeit von chirurgischen Instrumenten testen
Lagergüter präzise stapeln
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisierte Zivilgesellschaft
Präzision
Präzision von chirurgischen Instrumenten testen
Vertreter der Zivilgesellschaft
Zeitaufwand genau abschätzen
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation

Traduction de «zivilgesellschaft präzise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


Akteure der Zivilgesellschaft | Vertreter der Zivilgesellschaft

maatschappelijke actoren


organisierte Zivilgesellschaft

georganiseerde middenveld






PAPI/Precision Approach Path Indicator - Präzisions-Gleitwinkelbefeuerung

Papi [Abbr.]


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


Genauigkeit von chirurgischen Instrumenten testen | Präzision von chirurgischen Instrumenten testen

nauwkeurigheid van chirurgische instrumenten testen


Lagergüter präzise stapeln

goederen met precisie opslaan in magazijnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einzelstaatliche Stellen, die für die europäischen Statistiken verantwortlich sind, und die statistische Stelle der Union gewährleisten, dass europäische Statistiken mit dem Verhaltenskodex für das Europäische Statistische System im Einklang stehen und dem Bedarf der institutionellen Nutzer in der Europäischen Union, der Regierungen, der regionalen Stellen, der Forschungseinrichtungen, der Organisationen der Zivilgesellschaft, der Unternehmen sowie der Öffentlichkeit gerecht werden, und dass sich europäische Statistiken auf präzise festgelegte Priorit ...[+++]

De nationale voor Europese statistieken bevoegde instanties en de statistische instantie van de Unie waarborgen dat de Europese statistieken voldoen aan de praktijkcode Europese statistieken en aan de behoeften van institutionele gebruikers in de Europese Unie, regeringen, regionale autoriteiten, onderzoeksinstellingen, maatschappelijke organisaties, het bedrijfsleven en het publiek, en waarborgen verder dat de Europese statistieken gebaseerd zijn op duidelijk aangegeven prioriteiten, in overeenstemming met het beginsel van vrije en transparante toegang tot Europese statistieken.


Die einzelstaatlichen Stellen und die Kommission (Eurostat) sorgen aufgrund ihrer jeweiligen Unabhängigkeit, die, soweit zweckmäßig, durch institutionelle Veränderungen herbeizuführen ist, dafür, dass europäische Statistiken mit dem Verhaltenskodex für das Europäische Statistische System im Einklang stehen und dem Bedarf der institutionellen Nutzer in der Europäischen Union, der Regierungen, der regionalen Stellen, der Forschungseinrichtungen, der Organisationen der Zivilgesellschaft, der Unternehmen und der Öffentlichkeit gerecht werden und dass sich europäische Statistiken auf präzise ...[+++]

De nationale bureaus voor de statistiek en de Commissie (Eurostat) waarborgen door hun onafhankelijke status, die zo nodig door institutionele wijzigingen wordt bewerkstelligd, dat de Europese statistieken voldoen aan de praktijkcode Europese statistieken en aan de behoeften van institutionele gebruikers in de Europese Unie, regeringen, regionale autoriteiten, onderzoeksinstellingen, maatschappelijke organisaties, het bedrijfsleven en het publiek, en waarborgen verder dat de Europese statistieken gebaseerd zijn op duidelijk aangegeven prioriteiten, in overeenstemming met het beginsel van vrije en transparante toegang tot Europese statist ...[+++]


5. verurteilt die russische Duma aufs Schärfste für die Einführung neuer Rechtsvorschriften über öffentliche Versammlungen und NRO; fordert die russischen Behörden auf, diese Rechtsvorschriften zu überarbeiten und die Einschränkungen in Bezug auf die Tätigkeiten unabhängiger NRO und Aktivisten der Zivilgesellschaft aufzuheben; fordert für die neuen Rechtsvorschriften präzise rechtliche Bestimmungen, um weitreichenden Interpretationsmöglichkeiten und einer politischen Instrumentalisierung neuer Gesetze vorzubeugen;

5. veroordeelt de Russische Doema krachtig wegens de invoering van nieuwe wetgeving op protestbijeenkomsten en ngo's en verzoekt de Russische autoriteiten deze nieuwe wetgeving te herzien en de beperkingen op de activiteiten van onafhankelijke ngo's en activisten van de civiele maatschappij op te heffen; vraagt in de nieuwe wetgeving precieze bepalingen, om vele interpretatiemogelijkheden en politiek gebruik van de nieuwe wet te voorkomen;


43. ruft daher die Europäische Union auf, bei den bevorstehenden Verhandlungen im Rahmen der Unesco geschlossen aufzutreten, und ersucht die Präsidentschaft und die Kommission zu diesem Zweck um enge Zusammenarbeit mit dem Ziel, gemeinsame Standpunkte der Europäischen Union zu ermitteln; ersucht ferner die Mitgliedstaaten, der Kommission, gemäß den Bestimmungen des EG-Vertrages, unter Beteiligung des Europäischen Parlaments und der einschlägigen Gruppen der Zivilgesellschaft ein präzise formuliertes Mandat zu erteilen, durch das die Kommission in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament dazu ermächtigt wird, im Rahmen der Unesco Ve ...[+++]

43. verzoekt daarom de Europese Unie om één lijn te trekken op de komende UNESCO-onderhandelingen en verzoekt het voorzitterschap en de Commissie om daartoe nauw samen te werken bij het zoeken naar gemeenschappelijke standpunten van de EU; verzoekt de lidstaten daarom de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van het EG-Verdrag, met deelname van het Europees Parlement en de relevante groeperingen van het maatschappelijk middenveld, een nauwkeurig geformuleerd mandaat te geven, dat de Commissie in staat stelt om samen met het Europees Parlement in UNESO-verband te onderhandelen over de kwestie in verband met een internationaal instrumen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. ersucht daher die Europäische Union, bei den bevorstehenden Verhandlungen im Rahmen der UNESCO geschlossen aufzutreten, und ersucht die Präsidentschaft und die Kommission zu diesem Zweck um enge Zusammenarbeit mit dem Ziel, gemeinsame Standpunkte der EU zu ermitteln; ersucht ferner die Mitgliedstaaten, der Kommission, gemäss den Bestimmungen des EG-Vertrages, unter Beteiligung des Europäischen Parlaments und der einschlägigen Gruppen der Zivilgesellschaft ein präzise formuliertes Mandat zu erteilen, durch das die Kommission in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament dazu ermächtigt wird, im Rahmen der UNESCO Verhandlungen über ...[+++]

44. verzoekt daarom de Europese Unie om één lijn te trekken op de komende UNESCO-onderhandelingen en verzoekt het voorzitterschap en de Commissie om daartoe nauw samen te werken bij het zoeken naar gemeenschappelijke standpunten van de EU; verzoekt de lidstaten daarom de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van het EG-Verdrag, met deelname van het Europees Parlement en de relevante groeperingen van het maatschappelijk middenveld, een nauwkeurig geformuleerd mandaat te geven, dat de Commissie in staat stelt om samen met het Europees Parlement in UNESO-verband te onderhandelen over de kwestie in verband met een internationaal instrumen ...[+++]


w